go kazał. Stryikowski l. 16. c. 5. R. 1433.
Władysław III Jagiełłowicz vulgo Varnensis Następca po Jagielle Ojcu, by Herezja albo Schizma buntów w Państwach jego nierobiła, za powagą Stolicy Apostołskiej R. 1436 wprowadził do Polskiej Prowincyj świętą Inkwizycją. Inkwizycorem uczyniony, Nicolaus de Lancicia Dominikan. Czym uskromiła się Schizma. Kojałowicz in Miscellaneis; lubo ta potym ustała Inkwizycja.
Izydor Metropolita Kijowski powróciwszy z Soboru Florenckiego Kardynałem, Sobór ten promulgował i jedność w Chełmie Roku 1440. W Sączu w Kościele Łacińskim Liturgią odprawował. Miechowita. Władysław III Król Polski i Węgierski Varnensis cognomentô, w Budzie dał Przywilej z jednoczonej Rusi, Boską służbę
go kazał. Stryikowski l. 16. c. 5. R. 1433.
Władysław III Iagełłowicz vulgo Varnensis Następca po Iagielle Oycu, by Herezya albo Schizma buntow w Państwach iego nierobiła, za powagą Stolicy Apostolskiey R. 1436 wprowadził do Polskiey Prowincyi swiętą Inkwizycyą. Inkwizytorem uczyniony, Nicolaus de Lancicia Dominikan. Czym uskromiła się Schizma. Koiałowicz in Miscellaneis; lubo ta potym ustała Inkwizycya.
Izydor Metropolita Kiiowski powrociwszy z Soboru Florenckiego Kardynałem, Sobor ten promulgował y iedność w Chełmie Roku 1440. W Sączu w Kościele Łacińskim Liturgią odprawowáł. Miechowita. Władysław III Krol Polski y Węgierski Varnensis cognomentô, w Budzie dał Przywiley z iednoczoney Rusi, Boską służbę
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 10
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
to za żywota królowej Ludowiki było, imieniem Marianny de Derkiem, teraźniejszej czasu niniejszego królowej Polski.
I to przyznać, że po uspokojeniu tejże transakcji podhajeckiej przez Sobieskiego, hetmana i marszałka, trochę Rzeczypospolita do siebie przychodzić poczęła, bo i komisyja lwowska zapłatę wojsku według możności obmyśliła i wydzierstwa żołnierskie za regimentem Sobieskiego, trochę się uskromiły. Ba i z Mo¬ Rok 1667
skwą, przez komisarzów od Rzeczypospolitej z sejmu przeszłego posłanych pod Andruszowem umówione pakta, aby się oni Zadnieprzem wszystkim i Smoleńskiem kontentowali, a więcej sobie w Litwie i na Białej Rusi nie uzurpowali. Kijów zaś aby w trzech leciech wrócili z tym dokładem, żeby go Polacy dobrze osadzili,
to za żywota królowej Ludowiki było, imieniem Marianny de Derkiem, teraźniejszej czasu niniejszego królowej Polski.
I to przyznać, że po uspokojeniu tejże tranzakcyi podhajeckiej przez Sobieskiego, hetmana i marszałka, trochę Rzeczypospolita do siebie przychodzić poczęła, bo i komisyja lwowska zapłatę wojsku według możności obmyśliła i wydzierstwa żołnierskie za regimentem Sobieskiego, trochę się uskromiły. Ba i z Mo¬ Rok 1667
skwą, przez komisarzów od Rzeczypospolitej z sejmu przeszłego posłanych pod Andruszowem umówione pakta, aby się oni Zadnieprzem wszystkim i Smoleńskiem kontentowali, a więcej sobie w Litwie i na Białej Rusi nie uzurpowali. Kijów zaś aby w trzech leciech wrócili z tym dokładem, żeby go Polacy dobrze osadzili,
Skrót tekstu: JemPam
Strona: 374
Tytuł:
Pamiętnik dzieje Polski zawierający
Autor:
Mikołaj Jemiołowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
kroniki
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1683 a 1693
Data wydania (nie wcześniej niż):
1683
Data wydania (nie później niż):
1693
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Dzięgielewski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
"DIG"
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
2000
, Mogę się narodowi polskiemu przysłużyć”. Na marmorze zwykł krzywdę urażony drużyć. Jakoż krótko fortuna Dilawera trzyma, Gdy go zrzuci, a znowu weźmie Husseima; I jako się wspomniało, za różaną prawie Stanął był Zbaraskiemu naszemu w odprawie. Kto widział Turki, kiedy pod Chocim przybyli Konno, strojno, gromadno; tak się uskromili, Przysiągłbyś, że nie oni; rzadkie, kuse znaki: Bo ich padła trzecia część; siła ich kulbaki Na grzbiet wziąwszy odarty, niesie chudo, boso; Nie widziałeś forg, piór, kit, jakimi więc proso Oganiają, jeżeli wpasą się w nie wróble. A drugi się przed szkapą zaprzągał
, Mogę się narodowi polskiemu przysłużyć”. Na marmorze zwykł krzywdę urażony drużyć. Jakoż krótko fortuna Dilawera trzyma, Gdy go zrzuci, a znowu weźmie Husseima; I jako się wspomniało, za różaną prawie Stanął był Zbaraskiemu naszemu w odprawie. Kto widział Turki, kiedy pod Chocim przybyli Konno, strojno, gromadno; tak się uskromili, Przysiągłbyś, że nie oni; rzadkie, kuse znaki: Bo ich padła trzecia część; siła ich kulbaki Na grzbiet wziąwszy odarty, niesie chudo, boso; Nie widziałeś forg, piór, kit, jakimi więc proso Oganiają, jeżeli wpasą się w nie wróble. A drugi się przed szkapą zaprzągał
Skrót tekstu: PotWoj1924
Strona: 332
Tytuł:
Transakcja Wojny Chocimskiej
Autor:
Wacław Potocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Tematyka:
wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1670
Data wydania (nie wcześniej niż):
1670
Data wydania (nie później niż):
1670
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Aleksander Brückner
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1924
, i zrób sobie wolną agitacją; póki niezacznie operować. To lekarstwo doskonale febryczną materią rozwalnia, i przez lekkie stolce z wielkim skutkiem sprowadza. W febrze zaś codziennej, tychże lekarstw według dopiero danej rady zażywać trzeba. Jeżeli zaś febrę sześć lub siedm razy miałeś, a wzwyż wspomnionym sposobem niechciałaby się uskromić, to zniemałym zdrowia pożytkiem lekkiego womitorium zażyć możesz, osobliwie: gdy nudność cierpisz, lub skłonność do womitów masz. Doroślejszego wieku ludziom, na piersi zdrowym, także ruptury nie mającym następujący proszek z wielkim skutkiem na womity dawałem.
Recipe: Tartari Emetici. grana 2. lub 3. najmocniejszej natury człowiekowi gr.
, y zrob sobie wolną agitacyą; poki niezacznie operować. To lekarstwo doskonale febryczną materyą rozwalnia, y przez lekkie stolce z wielkim skutkiem sprowadza. W febrźe zas codźienney, tychźe lekarstw według dopiero daney rady zażywać trźeba. Jeźeli zaś febrę sześć lub siedm razy miałeś, a wzwyż wspomnionym sposobem niechćiałaby się uskromić, to zniemałym zdrowia pożytkiem lekkiego womitorium zażyć mozesz, osobliwie: gdy nudność ćierpisz, lub skłonność do womitow masz. Dorośleyszego wieku ludźiom, na pierśi zdrowym, takźe ruptury nie maiącym następuiący proszek z wielkim skutkiem na womity dawałem.
Recipe: Tartari Emetici. grana 2. lub 3. naymocnieyszey natury człowiekowi gr.
Skrót tekstu: BeimJelMed
Strona: 132
Tytuł:
Medyk domowy
Autor:
Samuel Beimler
Tłumacz:
Jan Jerzy Jelonek
Drukarnia:
Michał Wawrzyniec Presser
Miejsce wydania:
Leszno
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
medycyna
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1749
Data wydania (nie wcześniej niż):
1749
Data wydania (nie później niż):
1749