Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 9 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 / aby więcej nie pragnęło oko/ doskonałą perspektywą podawała się [się:qub] widzeniu [widzenie:subst:sg:dat:n] . Świece abo światło wcześnie rozłożone/ i rozstawione po RelKat 1640
1 / áby więcey nie prágnęło oko/ doskonáłą perspektywą podawáłá się [się:qub] widzeniu [widzenie:subst:sg:dat:n] . Swiece ábo świátło wcześnie rozłożone/ y rozstáwione po RelKat 1640
2 wszelakich pancerzów. A przetoż wszyscy prosili, aby się [się:qub] widzenia [widzenie:subst:sg:gen:n] w dobre obróciły. Machabeorum Lib: 2 c. BohJProg_I 1770
2 wszelakich pancerzow. A przetoż wszyscy prosili, aby się [się:qub] widzenia [widzenie:subst:sg:gen:n] w dobre obrociły. Machabeorum Lib: 2 c. BohJProg_I 1770
3 których pełno było młodzieniaszków i panienek: a tam skończyło się [się:qub] widzenie [widzenie:subst:sg:nom:n] . któremu niepotrzeba więtszych dowodów/ jako była odmiana żywota BotŁęczRel_V 1609
3 ktorych pełno było młodźieniaszkow y pánienek: á tám skończyło się [się:qub] widzenie [widzenie:subst:sg:nom:n] . ktoremu niepotrzebá więtszych dowodow/ iáko byłá odmiáná żywotá BotŁęczRel_V 1609
4 potomstwa. Wtrąciła powinne przechera szatańska. Dla tego przypatrz się [się:qub] widzeniu [widzenie:subst:sg:dat:n] / o jednym Biskupie/ który zbytni afekt miał do ZwierPrzykład 1612
4 potomstwá. Wtrąciłá powinne przecherá szátáńska. Dla tego przypátrz sie [się:qub] widzeniu [widzenie:subst:sg:dat:n] / o iednym Biskupie/ ktory zbytni áffekt miał do ZwierPrzykład 1612
5 / Janowi Portueńskiemu Biskupowi/ i dwiema drugim w nocnym widzeniu [widzenie:subst:sg:loc:n] się [się:qub] ukazał/ a w ciemnościach mąk zatrzymany był/ ZwierPrzykład 1612
5 / Ianowi Portueńskiemu Biskupowi/ y dwiemá drugim w nocnym widzeniu [widzenie:subst:sg:loc:n] sie [się:qub] vkazał/ á w ćiemnościách mąk zátrzymány był/ ZwierPrzykład 1612
6 wielkiej ich pracy i straty nie nagrodzono. Po tym się [się:qub] widzeniu [widzenie:subst:sg:loc:n] , zaraz tak wszystko się odmieniło, jakoby nas nigdy SobJListy między 1665 a 1683
6 wielkiej ich pracy i straty nie nagrodzono. Po tym się [się:qub] widzeniu [widzenie:subst:sg:loc:n] , zaraz tak wszystko się odmieniło, jakoby nas nigdy SobJListy między 1665 a 1683
7 kręcą, duchy też z sobą porywają i z tąd się [się:qub] widzenie [widzenie:subst:sg:nom:n] mięsza, czasem w oczach się wszystko dwoi czasem TylkRoz 1692
7 kręcą, duchy też z sobą porywáią y z tąd się [się:qub] widzenie [widzenie:subst:sg:nom:n] mięsza, czásem w oczách się wszystko dwoi czásem TylkRoz 1692
8 8. i. usługa do przyjęcia jej/ gdzie się [się:qub] widzenie [widzenie:subst:sg:nom:n] Syna Bożego zamyka/ od. rozd. 8. BG_Ap 1632
8 8. y. usługá do przyjęćia iey/ gdźie śię [się:qub] widzenie [widzenie:subst:sg:nom:n] Syná Bożego zámyka/ od. rozd. 8. BG_Ap 1632
9 której końca nie znajdziesz. Ani temu zdaniu pospolitemu sprzeciwia się [się:qub] widzenie [widzenie:subst:sg:nom:n] Jana Z. Apoc. 21. widział miasto BystrzInfCosm 1743
9 ktorey końca nie znaydziesz. Ani temu zdaniu pospolitemu sprzeciwia się [się:qub] widzenie [widzenie:subst:sg:nom:n] Jana S. Apoc. 21. widział miasto BystrzInfCosm 1743