Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 9 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 . Pana. Bo trudno tego niewidzieć, kiedy wrywają [wrywać:fin:pl:ter:imperf] się [się:qub] inni w Urzędy Wm. M. M. Pana LubJMan 1666
1 . Páná. Bo trudno tego niewidźieć, kiedy wrywáią [wrywać:fin:pl:ter:imperf] się [się:qub] inni w Vrzędy Wm. M. M. Páná LubJMan 1666
2 uprzywilejowaną i wiekami w Rzeczypospol: utwierdzoną dwóch Hetmanów jurysdykcją wrywać [wrywać:inf:imperf] się [się:qub] w powagę i Urząd ich miał, czego Prawo o LubJMan 1666
2 vprzywileiowáną y wiekámi w Rzeczypospol: vtwierdzoną dwoch Hetmánow iurisdictią wrywáć [wrywać:inf:imperf] się [się:qub] w powagę y Vrząd ich miał, czego Práwo o LubJMan 1666
3 / Wikom z gęby. Teraz Tatarzy do was często się [się:qub] wrywają [wrywać:fin:pl:ter:imperf] / A Szwedowie zaś Zamki Mojże posiadają. Zgoła WitkWol 1609
3 / Wikom z gęby. Teraz Tatárzy do was często się [się:qub] wrywáią [wrywać:fin:pl:ter:imperf] / A Szwedowie záś Zamki Moyże pośiadáią. Zgołá WitkWol 1609
4 abo Galata/ a miedzy nią i Konstantynopolem/ morze wrywając [wrywać:pcon:imperf] się [się:qub] we śrzodek miasta/ czyni port bardzo osobliwy. Ma BotŁęczRel_I 1609
4 ábo Gálatá/ á miedzy nią y Constántinopolem/ morze wrywáiąc [wrywać:pcon:imperf] się [się:qub] we śrzodek miástá/ czyni port bárdzo osobliwy. Ma BotŁęczRel_I 1609
5 to jest za Deputatami Województwa krakowskiego. Począł wołać krzyczeć wrywać [wrywać:inf:imperf] się [się:qub] wgłosy. Ja rozumiejąc że który Podgorzanin kolegowie PasPam między 1656 a 1688
5 to iest za Deputatami Woiewodztwa krakowskiego. Począł wołac krzyczeć wrywać [wrywać:inf:imperf] się [się:qub] wgłosy. Ia rozumieiąc że ktory Podgorzanin Asz kollegowie PasPam między 1656 a 1688
6 - mówi - z głupstwem jest w tobie pomieszany, Wrywasz [wrywać:fin:sg:sec:imperf] się [się:qub] w rzecz, do której nie jesteś przyzwany; Bo ArKochOrlCz_III 1620
6 - mówi - z głupstwem jest w tobie pomieszany, Wrywasz [wrywać:fin:sg:sec:imperf] się [się:qub] w rzecz, do której nie jesteś przyzwany; Bo ArKochOrlCz_III 1620
7 nad zakazanie I. Mości P. Starosti Sandeczkiego, wrywają [wrywać:fin:pl:ter:imperf] się [się:qub] do lasu, o którym tam jest roznica, ze KsPtaszUl_1 między 1601 a 1643
7 nad zakazanie I. Mosczi P. Starosti Sandeczkiego, wrywaią [wrywać:fin:pl:ter:imperf] się [się:qub] do lasu, o ktorym tam iest roznica, ze KsPtaszUl_1 między 1601 a 1643
8 żywa. Mróz w podniebienia twarde/ i w język się [się:qub] wrywa [wrywać:fin:sg:ter:imperf] : Pulsy nie udrzaja/ szyja się nie chynie/ OvŻebrMet 1636
8 żywa. Mroz w podniebienia twarde/ y w ięzyk się [się:qub] wrywa [wrywać:fin:sg:ter:imperf] : Pulsy nie vdrzáia/ szyiá się nie chynie/ OvŻebrMet 1636
9 Marsowy w odwodzie Z piącią rot; który tylko co się [się:qub] wrywa [wrywać:fin:sg:ter:imperf] Na groblą, patrząc po bagnach po brodzie; Trzcina ChrośKon 1693
9 Marsowy w odwodzie Z piącią rot; ktory tylko co śię [się:qub] wrywa [wrywać:fin:sg:ter:imperf] Na groblą, patrząc po bagnach po brodzie; Trzcina ChrośKon 1693