Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 19 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 jego tu odejdą, gdyby inszy wyszli. Więc kiedy się [się:qub] zawodzą [zawodzić:fin:pl:ter:imperf] darmo razów kilka, Przyszło naprzód wyciągać z owej studnie PotFrasz1Kuk_II 1677
1 jego tu odejdą, gdyby inszy wyszli. Więc kiedy się [się:qub] zawodzą [zawodzić:fin:pl:ter:imperf] darmo razów kilka, Przyszło naprzód wyciągać z owej studnie PotFrasz1Kuk_II 1677
2 miałkie, czy głębokie, Ale z wielkiem zapędem skoczyć się [się:qub] zawodzi [zawodzić:fin:sg:ter:imperf] I przekop, mając wodę po szyję, przechodzi. ArKochOrlCz_I 1620
2 miałkie, czy głębokie, Ale z wielkiem zapędem skoczyć się [się:qub] zawodzi [zawodzić:fin:sg:ter:imperf] I przekop, mając wodę po szyję, przechodzi. ArKochOrlCz_I 1620
3 odkładane, a osobliwie kompozycja i dziesięciny. Nie chcemy się [się:qub] zawodzić [zawodzić:inf:imperf] o tym w długie dyskursy. Jawna i jasna rzecz RespDuchCzII 1606
3 odkładane, a osobliwie kompozycya i dziesięciny. Nie chcemy się [się:qub] zawodzić [zawodzić:inf:imperf] o tym w długie dyskursy. Jawna i jasna rzecz RespDuchCzII 1606
4 sam własny rozum formuje; że ten zaś często się [się:qub] zawodzi [zawodzić:fin:sg:ter:imperf] , ma prawa przed oczyma, któreśmy sobie sami LeszczStGłos 1733
4 sam własny rozum formuie; źe ten záś często się [się:qub] zawodźi [zawodzić:fin:sg:ter:imperf] , ma práwa przed oczyma, ktoreśmy sobie sami LeszczStGłos 1733
5 , mój bracie. Zygmunt: Nie miałbym się [się:qub] zawodzić [zawodzić:inf:imperf] . Wacław: Nie bardziej, jako mucha na ukropie MałpaCzłow 1715
5 , mój bracie. Zygmunt: Nie miałbym się [się:qub] zawodzić [zawodzić:inf:imperf] . Wacław: Nie bardziej, jako mucha na ukropie MałpaCzłow 1715
6 . Jako zaś kogo widziano, tak i pisano ani się [się:qub] zawodzono [zawodzić:imps:imperf] do śmiechu teraźniejszego w dygach i ukłonach, gdzie rozumiejąc MałpaCzłow 1715
6 . Jako zaś kogo widziano, tak i pisano ani się [się:qub] zawodzono [zawodzić:imps:imperf] do śmiechu teraźniejszego w dygach i ukłonach, gdzie rozumiejąc MałpaCzłow 1715
7 codziennego doświadczenia przez grzechy powszednie/ powoli dalej a dalej się [się:qub] zawodzi [zawodzić:fin:sg:ter:imperf] w przestępstwo/ wprawuje się/ ośmiela/ i traci BujnDroga 1688
7 codźiennego doświadczeniá przez grzechy powszednie/ powoli daley á daley się [się:qub] záwodźi [zawodzić:fin:sg:ter:imperf] w przestępstwo/ wprawuie się/ ośmiela/ y traći BujnDroga 1688
8 Nie przez co bowiem inni na swych zamysłach i pretensiach się [się:qub] zawodzą [zawodzić:fin:pl:ter:imperf] / i z nadziei zjechawszy na koszu zostają: jedno BujnDroga 1688
8 Nie przez co bowiem inni swych zámysłách y pretensiách się [się:qub] záwodzą [zawodzić:fin:pl:ter:imperf] / y z nádźiei ziácháwszy koszu zostáią: iedno BujnDroga 1688
9 / który się nie iści/ zle czyni/ i zawodzi [zawodzić:fin:sg:ter:imperf] się [się:qub] sam: gdy pożycza temu/ któremu nie ma pożyczać PetrSEt 1618
9 / ktory się nie iśći/ zle czyni/ y záwodźi [zawodzić:fin:sg:ter:imperf] się [się:qub] sam: gdy pożycza temu/ ktoremu nie ma pożyczáć PetrSEt 1618
10 pieszczonej świeckiej Marności mógł wytuczyc delicjami nie tylko na swojej zawodzi [zawodzić:fin:sg:ter:imperf] się [się:qub] imprezie ale ze wszystkich nimal wiecznymi czasu wyzuwa szczęśliwości, PasPam między 1656 a 1688
10 pieszczoney swieckiey Marnosci mogł wytuczyc delicyami nie tylko na swoiey zawodzi [zawodzić:fin:sg:ter:imperf] się [się:qub] imprezie ale ze wszystkich nimal wiecznymi czasu wyzuwa szczęsliwosci, PasPam między 1656 a 1688