Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 11 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 a z boku dano przekop/ aby woda z Fosy ściekła [ściec:praet:sg:f:perf] / Turkom przechód uczyniła; nasi jednak/ Bomby i DiarWied 1683
1 á z boku dano przekop/ áby wodá z Fossy śćiekłá [ściec:praet:sg:f:perf] / Turkom przechod vcżyniłá; náśi iednák/ Bomby y DiarWied 1683
2 Chowając je na sercu, jeśli tak złe krosty Nie ścieką [ściec:fin:pl:ter:perf] przez modlitwy, nie przyschną przez posty, Niech nie PotFrasz3Kuk_II 1677
2 Chowając je na sercu, jeśli tak złe krosty Nie ścieką [ściec:fin:pl:ter:perf] przez modlitwy, nie przyschną przez posty, Niech nie PotFrasz3Kuk_II 1677
3 który, jako gdy deszcz linie, Wszystek rzewnemi łazami ściecze [ściec:fin:sg:ter:perf] , spłynie. Staw postać, która tak się z OvChrośRoz 1695
3 ktory, iáko gdy deszcz linie, Wszystek rzewnemi łazámi śćiecze [ściec:fin:sg:ter:perf] , spłynie. Staw postać, ktora ták się z OvChrośRoz 1695
4 nic nie rzekła, Bowiemem wszystka od łez prawie ściekła [ściec:praet:sg:f:perf] : Język od strachu zdrewniawszy, i mowa, Nie OvChrośRoz 1695
4 nic nie rzekłá, Bowiemem wszystká od łez práwie śćiekłá [ściec:praet:sg:f:perf] : Ięzyk od stráchu zdrewniáwszy, y mowá, Nie OvChrośRoz 1695
5 i skrzypka przywiodą, Zgadł chłop, że lód stajawszy ściekł [ściec:praet:sg:m:perf] za ścianę wodą. Ma to wino z natury: PotMorKuk_III 1688
5 i skrzypka przywiodą, Zgadł chłop, że lód stajawszy ściekł [ściec:praet:sg:m:perf] za ścianę wodą. Ma to wino z natury: PotMorKuk_III 1688
6 Gwałtowne krwie z ciał ludzkich leczyła płynienie; Teraz krwią ściekła [ściec:praet:sg:f:perf] : jakby pożarty od zwierza, Wszytka spłynie, począwszy PotZacKuk_I 1680
6 Gwałtowne krwie z ciał ludzkich leczyła płynienie; Teraz krwią ściekła [ściec:praet:sg:f:perf] : jakby pożarty od zwierza, Wszytka spłynie, począwszy PotZacKuk_I 1680
7 saletra. A to naczynie przypraw tak, żeby woda ściekła [ściec:praet:sg:f:perf] , ta która się nie skrzepnie, i niechaj kapie AquaPrax między 1624 a 1639
7 saletra. A to naczynie przypraw tak, żeby woda ściekła [ściec:praet:sg:f:perf] , ta która się nie skrzepnie, i niechaj kapie AquaPrax między 1624 a 1639
8 był sprzyjający Jako i on mnie, skoro zaś krwią ściecze [ściec:fin:sg:ter:perf] Trudnom się mścić miał w Radzie zostający I przeciw ChrośKon 1693
8 był sprzyiaiący Iako y on mnie, skoro zaś krwią sciecze [ściec:fin:sg:ter:perf] Trudnom się mscić miał w Radzie zostaiący I przeciw ChrośKon 1693
9 w ziemi, pal ogień około wierzchniego, jak olejek ściecze [ściec:fin:sg:ter:perf] , schowaj go, a gdy chcesz zażyć na Raka PromMed 1716
9 w źiemi, pal ogień około wierzchniego, iák oleiek ściecze [ściec:fin:sg:ter:perf] , schoway go, á gdy chcesz záżyć Ráka PromMed 1716
10 owedy, potym wylej do worka gęstego, żeby ług ściekł [ściec:praet:sg:m:perf] na pozostały popiół, jak ocieczem wlej wrzącej wody, PromMed 1716
10 owedy, potym wyley do worká gęstego, żeby ług ściekł [ściec:praet:sg:m:perf] pozostáły popioł, iák oćieczem wley wrzącey wody, PromMed 1716