. Lawet błękitno i biało malowany, z całym okowem i potrzebami należącemi.
8vo Działko na lawecie, ze wszystkim okowem i potrzebami.
9no Działek żelaznych, małych, półłokciowych, powypryskanych, na lawetach powypryskanych, na lawetach, kółko zepsute.
10mo Ittem działek maluśkich, żelaznych, na lawetach czerwonych, No 2
Hakownice i śmigownice: 1mo Śmigownica żelazna, trzyłutowa, na lawecie kręconym, z całym okowem.
2do Śmigownica, bez lawetu, tylko sama rura.
3tio Hakownica dwułutowa, na lawecie kręconym.
4to Hakownic osadzonych, z zamkami, numerowanych, No 15.
5to Hakownic z organkami, przesadzonych, No 7.
6to Organków na lawecie,
. Lawet błękitno i biało malowany, z całym okowem i potrzebami należącemi.
8vo Działko na lawecie, ze wszystkim okowem i potrzebami.
9no Działek żelaznych, małych, półłokciowych, powypryskanych, na lawetach powypryskanych, na lawetach, kółko zepsute.
10mo Ittem działek maluśkich, żelaznych, na lawetach czerwonych, No 2
Hakownice i śmigownice: 1mo Śmigownica żelazna, trzyłutowa, na lawecie kręconym, z całym okowem.
2do Śmigownica, bez lawetu, tylko sama rura.
3tio Hakownica dwułutowa, na lawecie kręconym.
4to Hakownic osadzonych, z zamkami, numerowanych, No 15.
5to Hakownic z organkami, przesadzonych, No 7.
6to Organków na lawecie,
Skrót tekstu: ZamLaszGęb
Strona: 38
Tytuł:
Opis zamku w Laszkach Murowanych
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Laszki Murowane
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1748
Data wydania (nie wcześniej niż):
1748
Data wydania (nie później niż):
1748
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Materiały źródłowe do dziejów kultury i sztuki XVI-XVIII w.
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Mieczysław Gębarowicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1973
i biało malowany, z całym okowem i potrzebami należącemi.
8vo Działko na lawecie, ze wszystkim okowem i potrzebami.
9no Działek żelaznych, małych, półłokciowych, powypryskanych, na lawetach powypryskanych, na lawetach, kółko zepsute.
10mo Ittem działek maluśkich, żelaznych, na lawetach czerwonych, No 2
Hakownice i śmigownice: 1mo Śmigownica żelazna, trzyłutowa, na lawecie kręconym, z całym okowem.
2do Śmigownica, bez lawetu, tylko sama rura.
3tio Hakownica dwułutowa, na lawecie kręconym.
4to Hakownic osadzonych, z zamkami, numerowanych, No 15.
5to Hakownic z organkami, przesadzonych, No 7.
6to Organków na lawecie, z całym okowem
i biało malowany, z całym okowem i potrzebami należącemi.
8vo Działko na lawecie, ze wszystkim okowem i potrzebami.
9no Działek żelaznych, małych, półłokciowych, powypryskanych, na lawetach powypryskanych, na lawetach, kółko zepsute.
10mo Ittem działek maluśkich, żelaznych, na lawetach czerwonych, No 2
Hakownice i śmigownice: 1mo Śmigownica żelazna, trzyłutowa, na lawecie kręconym, z całym okowem.
2do Śmigownica, bez lawetu, tylko sama rura.
3tio Hakownica dwułutowa, na lawecie kręconym.
4to Hakownic osadzonych, z zamkami, numerowanych, No 15.
5to Hakownic z organkami, przesadzonych, No 7.
6to Organków na lawecie, z całym okowem
Skrót tekstu: ZamLaszGęb
Strona: 38
Tytuł:
Opis zamku w Laszkach Murowanych
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Laszki Murowane
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1748
Data wydania (nie wcześniej niż):
1748
Data wydania (nie później niż):
1748
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Materiały źródłowe do dziejów kultury i sztuki XVI-XVIII w.
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Mieczysław Gębarowicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1973
lawecie, ze wszystkim okowem i potrzebami.
9no Działek żelaznych, małych, półłokciowych, powypryskanych, na lawetach powypryskanych, na lawetach, kółko zepsute.
10mo Ittem działek maluśkich, żelaznych, na lawetach czerwonych, No 2
Hakownice i śmigownice: 1mo Śmigownica żelazna, trzyłutowa, na lawecie kręconym, z całym okowem.
2do Śmigownica, bez lawetu, tylko sama rura.
3tio Hakownica dwułutowa, na lawecie kręconym.
4to Hakownic osadzonych, z zamkami, numerowanych, No 15.
5to Hakownic z organkami, przesadzonych, No 7.
6to Organków na lawecie, z całym okowem, No 7.
7mo Janczarek, z kołowemi zamkami i kluczami. No
lawecie, ze wszystkim okowem i potrzebami.
9no Działek żelaznych, małych, półłokciowych, powypryskanych, na lawetach powypryskanych, na lawetach, kółko zepsute.
10mo Ittem działek maluśkich, żelaznych, na lawetach czerwonych, No 2
Hakownice i śmigownice: 1mo Śmigownica żelazna, trzyłutowa, na lawecie kręconym, z całym okowem.
2do Śmigownica, bez lawetu, tylko sama rura.
3tio Hakownica dwułutowa, na lawecie kręconym.
4to Hakownic osadzonych, z zamkami, numerowanych, No 15.
5to Hakownic z organkami, przesadzonych, No 7.
6to Organków na lawecie, z całym okowem, No 7.
7mo Janczarek, z kołowemi zamkami i kluczami. No
Skrót tekstu: ZamLaszGęb
Strona: 38
Tytuł:
Opis zamku w Laszkach Murowanych
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Laszki Murowane
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1748
Data wydania (nie wcześniej niż):
1748
Data wydania (nie później niż):
1748
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Materiały źródłowe do dziejów kultury i sztuki XVI-XVIII w.
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Mieczysław Gębarowicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1973
Mazowieckiego powiata Z tej altany widzieć możesz, Gdzie oczyma dojrzeć zmożesz. Masz tam w bok cekauz potężny, Na wszelką armatę mężny: W tym muszkiety, świetne zbroje, Namioty, tureckie stroje, Kopije, dzidy porządkiem Od Wisły Altana Cekauz
Te ściany okryły, rządkiem; Działka polne, hakownice, Knoty, zboku śmigownice, Rydle, motyki i skóra Lwice zdechłej: już nie wskóra! Bo tam na pamiątkę leży W cekauzie: nadół nie zbieży! Widzę kuchenkę i wszedłem, Na drugą stronę przeszedłem; Otworzą mi kuchareczki, A w rękach warzącheweczki; Tamże ogień i garnuszki, Rożny, zwierzyna, dzbanuszki, Dość naczynia
Mazowieckiego powiata Z tej altany widzieć możesz, Gdzie oczyma dojrzeć zmożesz. Masz tam w bok cekauz potężny, Na wszelką armatę mężny: W tym muszkiety, świetne zbroje, Namioty, tureckie stroje, Kopije, dzidy porządkiem Od Wisły Altana Cekauz
Te ściany okryły, rządkiem; Działka polne, hakownice, Knoty, zboku śmigownice, Rydle, motyki i skóra Lwice zdechłej: już nie wskóra! Bo tam na pamiątkę leży W cekauzie: nadół nie zbieży! Widzę kuchenkę i wszedłem, Na drugą stronę przeszedłem; Otworzą mi kuchareczki, A w rękach warzącheweczki; Tamże ogień i garnuszki, Rożny, zwierzyna, dzbanuszki, Dość naczynia
Skrót tekstu: JarzGośc
Strona: 40
Tytuł:
Gościniec abo krótkie opisanie Warszawy
Autor:
Adam Jarzębski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne, opisy podróży
Tematyka:
architektura, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1643
Data wydania (nie wcześniej niż):
1643
Data wydania (nie później niż):
1643
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Ignacy Chrzanowski, Władysław Korotyński
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Towarzystwo Opieki nad Zabytkami Przeszłości
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1909
. Ostatku wojska w rozsypkę kazano/ Zdrowiem i garłem z łaski darowano : Dziewięć tysięcy pięć set go zostało/ Co prawda mało. Dżyał sto trzydzieści wielkich odebrano/ Te z inszą strzelbą/ zbroją/ odesłano W Zamek Smoleński z różnemi sprzętami/ Proch z ołowami. Harkabuzów/ szpad/ kobył/ zbrój/ muszkietów/ Śmigownic/ rusznic/ szabel/ pistoletów/ Luków/ strzał/ kopij/ kul/ i spiżów długich/ Dość rzeczy różnych. Sześć dziesiąt i ośm prochu kadży było/ Co sześć set czwiertni naszych uczyniło : Kilka tysięcy kul różnych żelaznych/ Więcej ołownych. Prochów/ kul/ więcej mieli do strzelania/ Niż kasze/ chleba
. Ostátku woyská w rozsypkę kazano/ Zdrowiem y gárłem z łáski dárowano : Dziewięć tyśięcy pięć set go zostáło/ Co prawdá máło. Dżiał sto trzydżieśći wielkich odebrano/ Te z inszą strzelbą/ zbroią/ odesłano W Zamek Smoleński z rożnemi sprzętámi/ Proch z ołowámi. Hárkábuzow/ szpad/ kobył/ zbroy/ muszkietow/ Smigownic/ rusznic/ szábel/ pistoletow/ Lukow/ strzał/ kopiy/ kul/ y spiźow długich/ Dość rzeczy rożnych. Sześć dźieśiąt y ośm prochu kádżi było/ Co sześć set czwiertni nászych vczyniło : Kilká tyśięcy kul rożnych żeláznych/ Więcey ołownych. Prochow/ kul/ więcey mieli do strzelania/ Niż kásze/ chlebá
Skrót tekstu: NowinyMosk
Strona: Av
Tytuł:
Nowiny z Moskwy albo wota z traktatów i konsulty panów radnych ziemi moskiewskiej
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Gatunek:
relacje
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1634
Data wydania (nie wcześniej niż):
1634
Data wydania (nie później niż):
1634
Zamku na siedzenie odsyłano.
7. Septem. Wojsko nasze zroskazania Ich M. P. Hetmanów Wałów piłnowało/ których jeszcze dorabiono/ Turcy o południu jakoś samym/ insperate wpadszy impetem wielkim pod szańce nasze kilkadziesiąt piechoty wybranców wysiekli : Rotmistrzów 2. P. Słuchowskiego i Zychowskiego ścięli/ Chorągwi 2. wzięli/ i Śmigownic 8. które X. Zasławskiego były/ po nieszporach zaś tegoż dnia pierwszem uwiedzieni szczęściem z lasu gęsto się ukazują ku tymże szańcom następowali/ szkoczyli ochotne Chorągwie naszych 4. mianowicic I. M. P. Hetmana/ I. M. P. Potockiego. Pana Sieniawskiego/ i Pana Rudyminowa mężnie się z
Zamku ná śiedzenie odsyłano.
7. Septem. Woysko násze zroskázánia Ich M. P. Hetmánow Wáłow piłnowáło/ ktorych iescże dorabiono/ Turcy o południu iákoś samym/ insperate wpadszy impetem wielkim pod szance nasze kilkadźieśiąt piechoty wybráncow wyśiekli : Rotmistrzow 2. P. Słuchowskiego y Zychowskiego śćięli/ Chorągwi 2. wźięli/ y Smigownic 8. ktore X. Zasłáwskiego były/ po nieszporách zaś tegoż dniá pierwszem vwiedźieni sczęśćiem z lásu gęsto się vkazuią ku tymże szancom nástępowáli/ szkoczyli ochotne Chorągwie nászych 4. miánowićic I. M. P. Hetmáná/ I. M. P. Potockiego. Páná Sieniáwskiego/ y Páná Rudyminowá mężnie się z
Skrót tekstu: ZbigAdw
Strona: B3
Tytuł:
Adwersaria, albo terminata sprawy wojennej
Autor:
Prokop Zbigniewski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
kroniki
Tematyka:
historia, wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1621
Data wydania (nie wcześniej niż):
1621
Data wydania (nie później niż):
1621
z prawego boku potężne zasłony/ piechotą i działy które szły Taborkami tym kształtem. Puszczono czterema rzędoma w każdym Taborku wozy po 50 abo 60 in circa wozów/ miedzy tymi wozami szło piechoty po kilku set/ wczele i na zadzie po 4 działa/ także i z boków od pola/ także i po kila wozów Śmigownic przy działach. Te Taborki następowały równo od obozu z czołem wojska: dla tego/ że gdyby nieprzyjaciel nawalnie następował/ lub na czoło/ iżby oba Taborki przeciwko sobie działy pole strychowały: lub z boków/ żeby każdej Taborek swój bok z działy obozowemi/ które na to zostały/ także przeciwko sobie strychował. Lewego Taborku
z práwego boku potężne zasłony/ piechotą y dziáły ktore szły Taborkámi tym kształtem. Puszczono czteremá rzędomá w káżdym Taborku wozy po 50 ábo 60 in circa wozow/ miedzy tymi wozámi szło piechoty po kilku set/ wczele y ná zádzie po 4 dziáłá/ tákże y z bokow od polá/ tákże y po kilá wozow Smigownic przy dziáłách. Te Taborki nástępowáły rowno od obozu z czołem woyská: dla tego/ że gdyby nieprzyiaćiel nawálnie nástępował/ lub ná czoło/ iżby obá Taborki przećiwko sobie dziáły pole strychowáły: lub z bokow/ żeby káżdey Taborek swoy bok z dziáły obozowemi/ ktore ná to zostáły/ tákże przećiwko sobie strychował. Lewego Taborku
Skrót tekstu: SzembRelWej
Strona: A3
Tytuł:
Relacja prawdziwa o weszciu wojska polskiego do Wołoch
Autor:
Teofil Szemberg
Drukarnia:
Jan Rossowski
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1621
Data wydania (nie wcześniej niż):
1621
Data wydania (nie później niż):
1621
pod chorągwiami w oczach nieprzyjacielskich/ różnie/ różni Panu Bogu nabożne[...] wali: jedni SaIue Regina, drudzy Aue maris stella, trzeci Sub tuum praesidium etc. Uderzyli tedy wprzód na nas Poganie z prawego boku/ wielką mocą/ ale zdarzył Pan Bóg/ że się im zaraz koncepty pomieszały/ bo za pierwszym do nich z Śmigownic i Działka jednego wystrzeleniem/ dwie przednie zielone chorągiewki/[...] Relacja prawdziwa
się pomieszały/ że ustąpić musieli. Obrócili się zaś naprzód do Taboru w ten kraj gdzie Lisowczyków pułk stał: tam jęli naprzód z Janczarek naszych mieszać/ do których Janczarów/ wyuzdało się naszych Niemców z muszkietami kilanaście: i skoro ich znieśli z kopca/
pod chorągwiámi w oczách nieprzyiaćielskich/ rożnie/ rożni Pánu Bogu nabożne[...] wáli: iedni SaIue Regina, drudzy Aue maris stella, trzeći Sub tuum praesidium etc. Vderzyli tedy wprzod ná nas Pogánie z práwego boku/ wielką mocą/ ále zdárzył Pan Bog/ że się im záraz concepty pomieszáły/ bo zá pierwszym do nich z Smigownic y Działká iednego wystrzeleniem/ dwie przednie źielone chorągiewki/[...] Relacya prawdziwa
się pomieszáły/ że vstąpić muśieli. Obroćili się záś naprzod do Taboru w ten kray gdzie Lisowczykow pułk stał: tám ięli naprzod z Iánczárek nászych mieszáć/ do ktorych Iánczárow/ wyuzdáło się nászych Niemcow z muszkietámi kilánaśćie: y skoro ich znieśli z kopcá/
Skrót tekstu: SzembRelWej
Strona: B3
Tytuł:
Relacja prawdziwa o weszciu wojska polskiego do Wołoch
Autor:
Teofil Szemberg
Drukarnia:
Jan Rossowski
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1621
Data wydania (nie wcześniej niż):
1621
Data wydania (nie później niż):
1621
na tym moście zwód z łańcuchami żelaznymi i kółko żelazne na środku w górze, o ogniwach kilku. Brama pod gontami, z dylów dębowych, z kopułą i wietrznikiem; wrota w bramie dębowe, z fortką, z kunami, klamkami i skoblami żelaznymi i zamkiem drewnianym. Na Bramie Baszteczka, w której znajduje się: szmigownic starych nro 4, hakownic takichże nro 3, strzelby ręcznej, staroświeckiej, lontowej, sztuk nro 12, szufla do armaty. W Bramie armatka żelazna, z łożem i kołkami; do Baszteczki drzwi dębowe, z wrzeciązem i skoblem.
Wychodząc z Bramy po lewej ręce Szpiklerz na standarach dębowych, z tarcic, pod
na tym moście zwód z łańcuchami żelaznymi i kółko żelazne na środku w górze, o ogniwach kilku. Brama pod gontami, z dylów dębowych, z kopułą i wietrznikiem; wrota w bramie dębowe, z fortką, z kunami, klamkami i skoblami żelaznymi i zamkiem drewnianym. Na Bramie Baszteczka, w której znajduje się: szmigownic starych nro 4, hakownic takichże nro 3, strzelby ręcznej, staroświeckiej, lontowej, sztuk nro 12, szufla do armaty. W Bramie armatka żelazna, z łożem i kołkami; do Baszteczki drzwi dębowe, z wrzeciązem i skoblem.
Wychodząc z Bramy po lewej ręce Szpiklerz na standarach dębowych, z tarcic, pod
Skrót tekstu: DwórHunGęb
Strona: 23
Tytuł:
Opis dworu w Honiatyczach
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Honiatycze
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1722
Data wydania (nie wcześniej niż):
1722
Data wydania (nie później niż):
1722
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Materiały źródłowe do dziejów kultury i sztuki XVI-XVIII w.
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Mieczysław Gębarowicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1973
jak Wmość rozkazał/ Roty się zszykowały/ jak prędkoch im znać dał. Piechotę dziesiątnicy w drogę wyprawiają/ Ba i konni żolnierze/ już wszyscy wsiadają. Przetoż gdy będzie wola Wmości wyjachać Gotowo/ gdyż w karetne kazałem zaprzęgać: Kuchienne już w drodze są wozy opatrzone/ Do zbrój/ dział/ i śmigownic/ osły zaprzężone.
PENELOPE Do Antyfusa rzecze:
HEj tożeś barzo przykry z tym opowiadaniem: Toć już Panu nalegasz pilnym wywabianiem. Spieszysz się/ by tam pewnych zażywać rozkoszy: Ponoć nie wszystkie na łbie pozostaną włosy/ Które prze wielkie postrach oblatywać będą. Gdyż na was Trojanie mieć litości nie będą.
AntyFUS
iák Wmość roskazał/ Roty się zszykowáły/ iák prędkoch im znáć dał. Piechotę dźieśiątnicy w drogę wypráwiáią/ Bá y konni żolnierze/ iuż wszyscy wśiádáią. Przetoż gdy będźie wola Wmośći wyiácháć Gotowo/ gdyż w káretne kazałem záprzęgáć: Kuchienne iuż w drodze są wozy opátrzone/ Do zbroy/ dźiał/ y śmigownic/ osły záprzężone.
PENELOPE Do Antyphusá rzecze:
HEy tożeś bárzo przykry z tym opowiádániem: Toć iuż Pánu nálegasz pilnym wywabiániem. Spieszysz się/ by tám pewnych záżywáć roskoszy: Ponoć nie wszystkie ná łbie pozostáną włosy/ Ktore prze wielkie postrách oblátywáć będą. Gdyż ná was Troiánie mieć litośći nie będą.
ANTIPHVS
Skrót tekstu: PaxUlis
Strona: E2
Tytuł:
Tragedia o Ulissesie
Autor:
Adam Paxillus
Drukarnia:
Wojciech Kobyliński
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
dramat
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1603
Data wydania (nie wcześniej niż):
1603
Data wydania (nie później niż):
1603