o sobie godnych
nim świadczy Gellius libr: 2. capite 11. Plinius Librô 7. capite 28.
SILIUS Italicus Konsul Rzymski, który opisał wierszem Bellum Punicum Secundum, alias Annibala wojnę z Rzymianami i Dzieje Cesarzów Rzymskich, aż do Domiciana; za którego umarł Roku 93.
SIMON Magus czarnoksiężnik, Autor Simonii, albo świętokupstwa jest opisany przezemnie w Części 1 Aten między Hereziami.
SIGIBERTUS Gemblacensis w Brabancyj, Z: Benedykta Reguły Monachus, który Heroico carmine opisał Ecclesiasten księgę Pisma Z. Napisał Opus de Viris illustribus, item de Scriptoribus Ecclesiasticis, Kroniki od Roku 381 continuado Gennadium, aż do Roku 1112, którego też roku i życie
o sobie godnych
nim swiádczy Gellius libr: 2. capite 11. Plinius Librô 7. capite 28.
SILIUS Italicus Konsul Rzymski, ktory opisał wierszem Bellum Punicum Secundum, alias Annibala woynę z Rzymianami y Dzieie Cesarzow Rzymskich, aż do Domiciana; za ktorego umarł Roku 93.
SIMON Magus czarnoksiężnik, Autor Simonii, albo swiętokupstwa iest opisany przezemnie w Części 1 Aten między Hereziami.
SIGIBERTUS Gemblacensis w Brabancyi, S: Benedykta Reguły Monachus, ktory Heroico carmine opisał Ecclesiasten księgę Pisma S. Napisał Opus de Viris illustribus, item de Scriptoribus Ecclesiasticis, Kroniki od Roku 381 continuado Gennadium, áź do Roku 1112, ktorego też roku y życie
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 688
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
ani złość Kapłana/ Sakramentowi. V. Co mają za nagrodę którzy godnie około Sakramentów chodzą? M. Dwojaką: Pierwszą za to/ że około nich pracują. Drugą za to/ że się do ich obrządków przez świątobliwość spasabiają. V. Co rozumiesz o tych którzy niegodnie ich odprawują/ w grzechu/ albo przez świętokupstwo otrzymawszy Kapłaństwo? M. Ci są którzy Pana z Judaszem wydają/ a z Pogany krzyżują. V. Jakoż intencją Kapłani obrzędy Sakramentu swego i powinności odprawiać mają? M. Dla Boga samego/ i Chwały jego/ kto dla zysku albo łaski ludzkiej/ albo dla inszego kresu czyni; co inszego tylko Syna Bożego krzyżuje
áni złość Kápłáná/ Sákrámentowi. V. Co máią zá nagrodę ktorzy godnie około Sákrámentow chodzą? M. Dwoiáką: Pierwszą zá to/ że około nich prácuią. Drugą zá to/ że się do ich obrządkow przez świątobliwość spasabiáią. V. Co rozumiesz o tych ktorzy niegodnie ich odpráwuią/ w grzechu/ álbo przez świętokupstwo otrzymawszy Kápłáństwo? M. Ci są ktorzy Páná z Iudaszem wydáią/ á z Pogány krzyżuią. V. Iákoż intencyą Kápłáni obrzędy Sákrámentu swego y powinnośći odpráwiáć máią? M. Dla Bogá sámego/ y Chwały iego/ kto dla zysku álbo łáski ludzkiey/ álbo dla inszego kresu czyni; co inszego tylko Syná Bożego krzyżuie
Skrót tekstu: AnzObjWaś
Strona: 40
Tytuł:
Objaśnienie trudności teologicznych zebrane z doktorów św. od Anzelma świętego
Autor:
Wojciech Waśniowski
Drukarnia:
Łukasz Kupisz
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
dialogi
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1651
Data wydania (nie wcześniej niż):
1651
Data wydania (nie później niż):
1651
Potym jako rozkazał zeszli się na jedno miejsce. Opat ujźrzawszy iż Konwiersz więcej chleba miał niżli on/ pytał gdzie tak wielką Jałmużnę wziął. Odpowiedział: Iż Kapłan on którego Opat dobrze znałsam niemal wór jego napełnił. Tedy Opat westchnął i rzekł: biada tobie czemuś tam brał/ zaż niewiedziałeś że on przez świętokupstwo Kapłaństwa dostał/ żywię Pan Bóg/ iż z tego co nam dał nic nie ukusimy/ abowiem nie daj Boże abyśmy grzechów jego pożywać mieli. Zwoławszy tedy Pastuchów którzy nie daleko byli/ wszytek on wór Konwierszów/ zanadra im wysypał. Ex speculo Hist: Vincentii Belu: lib: 26. cap: Przykład VI
Potym iáko roskazał zeszli sie ná iedno mieysce. Opát vyźrzawszy iż Conwiersz więcey chlebá miał niżli on/ pytał gdźie ták wielką Iáłmużnę wźiął. Odpowiedźiał: Iż Kapłan on ktorego Opát dobrze znałsam niemal wor iego nápełnił. Tedy Opát westchnął y rzekł: biádá tobie czemuś tám brał/ zaż niewiedźiałeś że on przez świętokupstwo Kápłáństwá dostał/ żywię Pan Bog/ iż z tego co nam dał nic nie vkuśimy/ ábowiem nie day Boże ábysmy grzechow iego pożywáć mieli. Zwoławszy tedy Pastuchow ktorzy nie daleko byli/ wszytek on wor Conwierszow/ zanadrá im wysypał. Ex speculo Hist: Vincentii Belu: lib: 26. cap: PRZYKLAD VI
Skrót tekstu: ZwierPrzykład
Strona: 332
Tytuł:
Wielkie zwierciadło przykładów
Autor:
Anonim
Tłumacz:
Szymon Wysocki
Drukarnia:
Jan Szarffenberger
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
przypowieści, specula (zwierciadła)
Tematyka:
obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1612
Data wydania (nie wcześniej niż):
1612
Data wydania (nie później niż):
1612
nauka. Wiek 12. Rok P. 1200. Innocen. III. 3. Aleks. Angela 6. 11. Albigenses brożdzą.
We Francyj Narboneńskiej Albigenses broździli/ wiarą Katolicką i Sakramentami gardząc/ Kościoły nachodząc/ i na zamki obracając. A Narboński Biskup nietylko się Kacerstwu ich nie opierał/ ale sam był świętokupstwem zmazany/ i rozkazaniu Stolice Apostołskiej nieposłuszny. Przeto i na poskromienie Albigensów/ i na naprawę Biskupstwa zesłał Innocencjusz Kardynała Świętej Pryszki. Almeryk też Francuz rozsiewał w Paryżu błędy niektóre/ jako to: że Bóg tak w Owidyusie/ jako w Augustynie mówił: że Ciało Chrystusowe jest w każdym chlebie i w każdej rzeczy: ze
náuká. Wiek 12. Rok P. 1200. Innocen. III. 3. Alex. Angela 6. 11. Albigenses brożdzą.
We Fráncyi Nárboneńskiey Albigenses broźdźili/ wiárą Kátolicką i Sákrámentámi gárdząc/ Kośćioły náchodząc/ i ná zamki obracáiąc. A Nárboński Biskup nietylko się Kácerstwu ich nie opierał/ ále sam był świętokupstwem zmázány/ i roskazániu Stolice Apostolskiey nieposłuszny. Przeto i ná poskromienie Albigensow/ i ná napráwę Biskupstwá zesłał Innocencyusz Kárdynałá Swiętey Pryszki. Almeryk też Fráncuz rozśiewał w Páryżu błędy niektore/ iáko to: że Bog ták w Owidyuśie/ iáko w Augustynie mowił: że Ciáło Chrystusowe iest w káżdym chlebie i w káżdey rzeczy: ze
Skrót tekstu: KwiatDzieje
Strona: 10
Tytuł:
Roczne dzieje kościelne
Autor:
Jan Kwiatkiewicz
Drukarnia:
Drukarnia Kolegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Kalisz
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
kroniki
Tematyka:
historia, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1695
Data wydania (nie wcześniej niż):
1695
Data wydania (nie później niż):
1695