Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 jego; wstępuje się w zakon nieograniczony/ oczym świadczy [świadczyć:fin:sg:ter:imperf] przysięga i związek nierozerwany do śmierci: Bierze się SpiżAkt 1638
1 iego; wstępuie sie w zakon nieogránicżony/ ocżym świádcży [świadczyć:fin:sg:ter:imperf] przyśiegá y związek nierozerwány áż do śmierći: Bierze sie SpiżAkt 1638
2 szuka/ jako sprzeciwka miedzy nierównymi oczym eźpergencia sama świadczy [świadczyć:fin:sg:ter:imperf] niezgoda i niezforność się znajduje. Jego M. P SpiżAkt 1638
2 szuka/ iáko zprzećiwka miedzy nierownymi oczym eźpergencia samá świadcży [świadczyć:fin:sg:ter:imperf] niezgoda y niezforność sie znáyduie. Iego M. P SpiżAkt 1638
3 przy PRZEDMOWA WESELNA. Która się z Ślubu przyszedszy odprawuje ŚWiadczą [świadczyć:fin:pl:ter:imperf] o tym sławnych Historyków pisma Wm. M. P SpiżAkt 1638
3 przy PRZEDMOWA WESELNA. Ktora sie z Slubu przyszedszy odpráwuie SWiadcżą [świadczyć:fin:pl:ter:imperf] o tym sławnych Historykow pismá Wm. M. P SpiżAkt 1638
4 człowieka gniew wielki pobudzać zwykła. Nawet i eźpergencja sama świadczy [świadczyć:fin:sg:ter:imperf] / że żółć rozlana wszelaką najsłodszą potrawę gorzkością zaraża/ SpiżAkt 1638
4 człowieka gniew wielki pobudzáć zwykłá. Náwet y eźpergencya samá świadcży [świadczyć:fin:sg:ter:imperf] / że żołć rozlana wszeláką naysłodszą potráwę gorzkośćią záraża/ SpiżAkt 1638
5 . Oczym acz sprawy wieku jego/ choć krótkiego świadczą [świadczyć:fin:pl:ter:imperf] / ostatnie jednak słowa umierającego najpewniejszy nam koniec szczęśliwego lat SpiżAkt 1638
5 . Ocżym ácż spráwy wieku iego/ choć krotkiego świádcżą [świadczyć:fin:pl:ter:imperf] / ostátnie iednák słowá vmieráiącego naypewnieyszy nam koniec szcżęśliwego lat SpiżAkt 1638
6 ich na świecie życia przyczyną było/ o czym Lira świadczy [świadczyć:fin:sg:ter:imperf] . Sabell. lib. 8. cap. 7 GdacKon 1681
6 ich świećie żyćia przyczyną było/ o czym Lyra świádczy [świadczyć:fin:sg:ter:imperf] . Sabell. lib. 8. cap. 7 GdacKon 1681
7 ICM. onej, co i zamysłem swym o niej świadczył [świadczyć:praet:sg:m:imperf] , przedniejszej w domu swym zostawać, tak, SkryptWojCz_II 1606
7 JCM. onej, co i zamysłem swym o niej świadczył [świadczyć:praet:sg:m:imperf] , przedniejszej w domu swym zostawać, tak, SkryptWojCz_II 1606
8 A francuska lilia jak perfumę naszę Polską cerę zmieniła, świadczą [świadczyć:fin:pl:ter:imperf] o tym wasze Zbiory, prawa, wolności, koronne SatStesBar_II 1670
8 A francuska lilija jak perfumę naszę Polską cerę zmieniła, świadczą [świadczyć:fin:pl:ter:imperf] o tym wasze Zbiory, prawa, wolności, koronne SatStesBar_II 1670
9 , kontent z przyjęcia dobrego i konwersacji; faworów dość świadczył [świadczyć:praet:sg:m:imperf] i świadczyć obiecał: w Litwie securitatem mieszkania i ochrony ZawiszaPam między 1715 a 1717
9 , kontent z przyjęcia dobrego i konwersacyi; faworów dość świadczył [świadczyć:praet:sg:m:imperf] i świadczyć obiecał: w Litwie securitatem mieszkania i ochrony ZawiszaPam między 1715 a 1717
10 z przyjęcia dobrego i konwersacji; faworów dość świadczył i świadczyć [świadczyć:inf:imperf] obiecał: w Litwie securitatem mieszkania i ochrony dóbr podpisał ZawiszaPam między 1715 a 1717
10 z przyjęcia dobrego i konwersacyi; faworów dość świadczył i świadczyć [świadczyć:inf:imperf] obiecał: w Litwie securitatem mieszkania i ochrony dóbr podpisał ZawiszaPam między 1715 a 1717