Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 268 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 W. M. P. ile jak się spodziewam świadom [świadomy:adjb:sg:nom:m:pos] reguł grzeczności i mody, mógłbyś zabieżyć tak Monitor 1772
1 W. M. P. ile iak się spodziewam świadom [świadomy:adjb:sg:nom:m:pos] reguł grzeczności y mody, mogłbyś zabieżyć tak Monitor 1772
2 W którym ani dóbr własnych/ ludzie zażyć mogą; Świadomą [świadomy:adj:sg:inst:f:pos] niebezpiecznie pójdzie Pątnik drogą. Kupiec zwyczajnych handlów swych nie KochProżnLir 1674
2 W ktorym áni dobr własnych/ ludźie záżyć mogą; Swiádomą [świadomy:adj:sg:inst:f:pos] niebeśpiecznie poydźie Pątnik drogą. Kupiec zwyczáynych hándlow swych nie KochProżnLir 1674
3 : w sercu męskim czyni wielką trwogę. Acz twej świadom [świadomy:adjb:sg:nom:m:pos] miłości/ toż wzajemnie tuszę/ Ze i twoję to KochProżnLir 1674
3 : w sercu męzkim czyni wielką trwogę. Acz twey świádom [świadomy:adjb:sg:nom:m:pos] miłośći/ toż wzáięmnie tuszę/ Ze y twoię to KochProżnLir 1674
4 partes i u nas, czego i ja (dobrze świadom [świadomy:adjb:sg:nom:m:pos] ). Probant, że z tych szlacheckich w Sokalu ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 partes i u nas, czego i ja (dobrze świadom [świadomy:adjb:sg:nom:m:pos] ). Probant, że z tych szlacheckich w Sokalu ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 bluźnierstwy doma biedziełem się: Czego świadomo dobrze Wilno/ świadomy [świadomy:adj:sg:nom:m:pos] Kijów/ świadoma Kapituła Ostrogska/ i wiele z tych SmotApol 1628
5 bluźnierstwy domá biedźiełem sie: Czego świádomo dobrze Wilno/ świádomy [świadomy:adj:sg:nom:m:pos] Kijow/ świádoma Kápitułá Ostrogska/ y wiele z tych SmotApol 1628
6 się: Czego świadomo dobrze Wilno/ świadomy Kijów/ świadoma [świadomy:adj:sg:nom:f:pos] Kapituła Ostrogska/ i wiele z tych/ którzy się SmotApol 1628
6 sie: Czego świádomo dobrze Wilno/ świádomy Kijow/ świádoma [świadomy:adj:sg:nom:f:pos] Kápitułá Ostrogska/ y wiele z tych/ ktorzy sie SmotApol 1628
7 uczyniłem po wielkim moim wybadywaniu/ i doświadczaniu. Świadomi [świadomy:adj:pl:nom:manim1:pos] tego dobrze ci/ którym wiadome były moje lucubracie SmotApol 1628
7 vcżyniłem po wielkim moim wybádywániu/ y doświádczániu. Swiádomi [świadomy:adj:pl:nom:manim1:pos] tego dobrze ći/ ktorym wiádome były moie lucubracie SmotApol 1628
8 i chciwe pojrzenie. I wy, serdeczne westchnienia, Świadome [świadomy:adj:sg:voc:n:pos] mego cierpienia, Wiadome same i tego, Żem MorszAUtwKuk 1654
8 i chciwe pojrzenie. I wy, serdeczne westchnienia, Świadome [świadomy:adj:sg:voc:n:pos] mego cierpienia, Wiadome same i tego, Żem MorszAUtwKuk 1654
9 Które zawarły Alpes z Apeninem, I tych- świadom [świadomy:adjb:sg:nom:m:pos] win, których Rimini W kotle poprawia i swe słońca MorszAUtwKuk 1654
9 Które zawarły Alpes z Apeninem, I tych- świadom [świadomy:adjb:sg:nom:m:pos] win, których Rimini W kotle poprawia i swe słońca MorszAUtwKuk 1654
10 ze dzbana wina Niż wiatry z wody u Aldobrandyna. Świadom [świadomy:adjb:sg:nom:m:pos] - dobrze sermoneckiej góry, Kędy zabity nasz Tęczyński MorszAUtwKuk 1654
10 ze dzbana wina Niż wiatry z wody u Aldobrandyna. Świadom [świadomy:adjb:sg:nom:m:pos] - dobrze sermoneckiej góry, Kędy zabity nasz Tęczyński MorszAUtwKuk 1654