Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 7 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 2. Prime partis. Temuż grzechowi i nasz Świaszczennik [Świaszczennik:subst:sg:nom:m] podpadłby/ jeśliby to opuścił/ co Cerkiew MohLit 1644
1 2. Primae partis. Temuż grzechowi y nász Swiásczennik [Świaszczennik:subst:sg:nom:m] podpádłby/ ieśliby to opuśćił/ co Cerkiew MohLit 1644
2 . W Cerkwi zaś Z. Wschodniej naszej Greckiej pospolicie Świaszczennik [Świaszczennik:subst:sg:gen:f] / który Krzści/ ten zaraz i Bierzmuje/ a MohLit 1644
2 . W Cerkwi záś S. Wschodniey naszey Graeckiey pospolićie Swiasczennik [Świaszczennik:subst:sg:gen:f] / ktory Krzśći/ ten záraz y Bierzmuie/ á MohLit 1644
3 Nomokanonie przy tymże Trebniku wydanym/ to jest aby Świaszczennik [Świaszczennik:subst:sg:nom:m] pytający Spowiadającego się/ jeżeli czystość panieńską albo wiarę Małżeńską MohLit 1644
3 Nomokánonie przy tymże Trebniku wydánym/ to iest áby Swiasczennik [Świaszczennik:subst:sg:nom:m] pytáiący Spowiádáiącego się/ ieżeli czystość pánienską álbo wiárę Małżenską MohLit 1644
4 pag: 29. aby przy Służbie Przeżdeświászczenney przed perenosem Świaszczennik [Świaszczennik:subst:sg:inst:f] wymówiwszy formę/ Wino w Krew Pańską poświęcał. ODPÓW MohLit 1644
4 pág: 29. áby przy Służbie Przeżdeświászczenney przed perenosem Swiászczennik [Świaszczennik:subst:sg:inst:f] wymowiwszy formę/ Wino w Krew Pánską poświęcał. ODPOW MohLit 1644
5 przenosi SAKRAMENT Ksiądz nic niemowi/ tak i u nas Świaszczennik [Świaszczennik:subst:pl:acc:m] odprawiwszy na początku Ektenije/ albo Litanie/ w których MohLit 1644
5 przenośi SAKRAMENT Xiądz nic niemowi/ ták y v nas Swiaszczennik [Świaszczennik:subst:pl:acc:m] odpráwiwszy początku Ekteniie/ álbo Litanie/ w ktorych MohLit 1644
6 nie wiedział: To nie jest prawda; Bo każdy Świaszczennik [Świaszczennik:subst:sg:nom:m] by najprostszy/ gdy do odprawowania Służby Bożej idzie/ MohLit 1644
6 nie wiedźiał: To nie iest prawdá; Bo káżdy Swiaszczennik [Świaszczennik:subst:sg:nom:m] by nayprostszy/ gdy do odpráwowániá Służby Bożey idźie/ MohLit 1644
7 tajemne znaczenie/ tak i Kadzenie. Zaczym jeśliby Świaszczennik [Świaszczennik:subst:sg:nom:m] przy Liturgiej nie Kadził/ przeciw rozkazaniu Cerkiewnemu/ i MohLit 1644
7 táiemne znáczenie/ ták y Kádzenie. Záczym iesliby Swiaszczennik [Świaszczennik:subst:sg:nom:m] przy Liturgiey nie Kádźił/ przećiw roskazániu Cerkiewnemu/ y MohLit 1644