ś ty krew Jowiszowa/ ni mać twa zwiedziona Cielcem/ brednia to o twej rodzinie zmyślona. Lecz i dziki/ i żadnej krowy niepojęty Miłością/ co cię spłodził/ był to byk przeklęty. Bierz pomstę Ojcze Nise/ mną/ którem zdradziła/ Świeżo/ cieszcie siemury. znam żem zasłużyła/ I nie godnam światować: owa z tej rodziny/ Którymem zaszczawiła/ zabyj mię nie inny. Przecz coś mą złością wygrał/ ma złość hydzisz sobie? Z ojcem ojczyźnie zbrodnią/ wygodą bądź tobie. Prawie ciemęża godna/ twa cudzołżnica/ Co drzewem oszaliła/płochego cielica/ I płód sprzeczny dźwigała. Hej czy słowa moje Słyszysz?
ś ty krew Iowiszowá/ ni mać twa zwiedźiona Cielcem/ bredniá to o twey rodźinie zmyślona. Lecz y dźiki/ y żadney krowy niepoięty Miłośćią/ co ćię spłodźił/ był to byk przeklęty. Bierz pomstę Oycze Nise/ mną/ ktorem zdrádźiłá/ Swieżo/ ćieszcie sięmury. znam żem zásłużyłá/ Y nie godnam świátowáć: owá z tey rodźiny/ Ktorymem zaszczawiłá/ zabyi mię nie iny. Przecz coś mą złośćią wygrał/ ma złość hydźisz sobie? Z oycem oyczyźnie zbrodnią/ wygodą bądź tobie. Práwie ćięmężá godná/ twa cudzołżnicá/ Co drzewem oszaliłá/płochego ćielica/ Y płod sprzeczny dźwigałá. Hey czy słowá moie Słyszysz?
Skrót tekstu: OvŻebrMet
Strona: 192
Tytuł:
Metamorphoseon
Autor:
Publius Ovidius Naso
Tłumacz:
Jakub Żebrowski
Drukarnia:
Franciszek Cezary
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Tematyka:
mitologia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1636
Data wydania (nie wcześniej niż):
1636
Data wydania (nie później niż):
1636