Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 6 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Dziad Bankierz, Pradziad Powróżnik, Svetonius: Justynus Cesarz Świnopas [świnopas:subst:sg:nom:m] , Wołopas Cieśli sługa tantem Cesarz. Zonaras Bamba od ChmielAteny_I 1755
1 Dziad Bankierz, Pradziad Powroznik, Svetonius: Iustynus Cesarz Swinopas [świnopas:subst:sg:nom:m] , Wołopas Cieśli sługa tantem Cesarz. Zonaras Bamba od ChmielAteny_I 1755
2 Syn, a potym Rzymski Monarcha : Justynus Traks z świnopasa [świnopas:subst:sg:gen:m] Cesarz, teste Zonara: Kołodziej Kruświcki Piast, Monarchą ChmielAteny_I 1755
2 Syn, â potym Rzymski Monarcha : Iustinus Thrax z świnopasa [świnopas:subst:sg:gen:m] Cesarz, teste Zonara: Kołodziey Kruświcki Piast, Monarchą ChmielAteny_I 1755
3 proponowanych i pretendowanych chwytał się, i trzymał. Tak świnopas [świnopas:subst:sg:nom:m] jeden, mając sobie zleconą trzodę wieprzów, laskę zatykał ChmielAteny_III 1754
3 proponowanych y pretendowanych chwytał się, y trzymał. Tak swinopas [świnopas:subst:sg:nom:m] ieden, maiąc sobie zleconą trzodę wieprzow, laskę zatykał ChmielAteny_III 1754
4 bo czart na ów znak postawiony, i taką z świnopasem [świnopas:subst:sg:inst:m] mający umowę, strzegł trzody jego, jako dociekł tego ChmielAteny_III 1754
4 bo czart na ow znák postawiony, y taką z swinopasem [świnopas:subst:sg:inst:m] maiący umowę, strzegł trzody iego, iako dociekł tego ChmielAteny_III 1754
5 3 Anioł. Przykład XV. Anioł pychą skuszonego Lifarda świniopasa [świniopas:subst:sg:gen:m] / ukazawszy mu groby umarłych/ do upamiętania przywiódł. ZwierPrzykład 1612
5 3 Anyoł. PRZYKLAD XV. Anyoł pychą skuszonego Lifárdá świniopásá [świniopas:subst:sg:gen:m] / vkazawszy mu groby vmárłych/ do vpámiętánia przywiodł. ZwierPrzykład 1612
6 jestem wzgardzony: nie będę już dłużej na tym miejscu świniopasem [świniopas:subst:sg:inst:m] ku ich zelżywości: jeśli tedy nie będzie baczenia na ZwierPrzykład 1612
6 iestem wzgárdzony: nie będę iuż dłużey tym mieyscu świniopásem [świniopas:subst:sg:inst:m] ku ich zelżywosći: iesli tedy nie będźie baczenia ZwierPrzykład 1612