Forficjerus nie dawno przeszłych lat z rozkazania Isabelle Angielskiej odprawował rozmaite nawigacie i drogi/ żeby był przyjachał tamtą drogą do Katajo/ i do Molluch. Lecz znać/ iż się i natura sprzeciwia heretykom/ i ich zamysłom: bo oprócz srogiego zimna/ i przykrych wiatrów/ które się tam dają czuć/ spada też tam pewny żłód tak przerażający/ iż jako srebro żywe/ psuje to wszystko czego się dotyka/ i morze też niepuszcza się stamtąd ku wschodowi/ ale wszytko idzie ku polusowi. Przetoż aczkolwiek Forsifierus puścił był sławę/ iż dojachał do Fretum Arcticum, nie doszedł jednak końca swej drogi. Zwiedział w tej nawigacji jednę ziemię/ którą
Forficierus nie dawno przeszłych lat z roskazánia Isábelle Angielskiey odpráwował rozmáite náwigáciae y drogi/ żeby był przyiáchał támtą drogą do Kátáio/ y do Molluch. Lecz znáć/ iż się y náturá sprzećiwia haeretykom/ y ich zámysłom: bo oprocz srogiego źimná/ y przykrych wiátrow/ ktore sie tám dáią czuć/ spada też tám pewny żłod tak przerażáiący/ iż iáko srebro żywe/ psuie to wszystko czego się dotyka/ y morze też niepuscza się ztámtąd ku wschodowi/ ále wszytko idźie ku polusowi. Przetoż áczkolwiek Forsifierus puśćił był sławę/ iż doiáchał do Fretum Arcticum, nie doszedł iednák końcá swey drogi. Zwiedźiał w tey náwigátiey iednę źiemię/ ktorą
Skrót tekstu: BotŁęczRel_I
Strona: 275
Tytuł:
Relacje powszechne, cz. I
Autor:
Giovanni Botero
Tłumacz:
Paweł Łęczycki
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
opisy geograficzne
Tematyka:
egzotyka, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1609
Data wydania (nie wcześniej niż):
1609
Data wydania (nie później niż):
1609