już dusza ledwie tchnie źle żywa. W której i Duchy i żyjące siły/ się wysieliły.
Rozum szwankuje/ pamięć schnie/ moc ginie. Mieszek się kurczy; ból za bólem płynie/ Zdawnych nowy się co raz defekt rodzi/ A zdrowiu szkodzi.
Wędrowny Doktor i Medyk ucząny/ Lekarskie stare zwartował Galeny/ Ich Aforyzmy choć ich zalecają/ Mocy niemają.
Epidauryiski swej się pracy wstydzi/ Eszkulapiusz: gdy bez skutku widzi/ Próżne lekarstwa; a choroba sucha/ Lekarstw nie słucha.
Wolne Syropy/ i pigułki ckliwe/ I z sublimatem fluksy zaraźliwe Łaźnie codzienne/ i kadzenia różne. Bez skutku próżne
Próżne i darme. botym jeszcze
iuż duszá ledwie tchnie źle żywa. W ktorey y Duchy y żyiące śiły/ śię wyśieliły.
Rozum szwánkuie/ pámięć schnie/ moc ginie. Mieszek się kurczy; bol zá bolem płynie/ Zdawnych nowy się co raz defekt rodźi/ A zdrowiu szkodźi.
Wędrowny Doktor y Medyk vcząny/ Lekárskie stáre zwártował Gáleny/ Ich Aphoryzmy choć ich zalecáią/ Mocy niemáią.
Epidauryiski swey się pracy wstydźi/ Eszkulápiusz: gdy bez skutku widźi/ Prożne lekárstwa; á chorobá sucha/ Lekárstw nie słucha.
Wolne Syropy/ y pigułki ckliwe/ Y z sublimátem fluxy záraźliwe Łaźnie codźienne/ y kádzenia rozne. Bez skutku prozne
Prożne y dárme. botym ieszcze
Skrót tekstu: KochProżnLir
Strona: 157
Tytuł:
Liryka polskie
Autor:
Wespazjan Kochowski
Drukarnia:
Wojciech Górecki
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
pieśni
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1674
Data wydania (nie wcześniej niż):
1674
Data wydania (nie później niż):
1674
sukni, na jaką cię stanie, A wedle przypowieści: chowaj sługi panie. Mogą się dwaj zmówiwszy zastąpić gdzie w kącie: Mocniejszy był Herkules, nie ufaj, odrą cię. Niech będzie wojsko strojne; gdy żołnierze słabi, Nie na wojnę, lecz na łup nieprzyjaciół wabi. 200. PIENIĄŻEK
Pieniądze szlachtę robią, aforyzm cudowny. Cóż za dziw, kiedy szlachtę rodzą Pieniążkowny? Włoszy robią pieniądze, robili przed wiekiem; To dziw, że król Pieniążka urobi człowiekiem. 201 (F). STARE STADŁO
Patrząc, na starożytny kiedy szli kobierzec Krzysztof i Maryjanna, niepodobna nie rzec: Temu ósmy krzyż minął, ta siódmego siąga,
sukni, na jaką cię stanie, A wedle przypowieści: chowaj sługi panie. Mogą się dwaj zmówiwszy zastąpić gdzie w kącie: Mocniejszy był Herkules, nie ufaj, odrą cię. Niech będzie wojsko strojne; gdy żołnierze słabi, Nie na wojnę, lecz na łup nieprzyjaciół wabi. 200. PIENIĄŻEK
Pieniądze szlachtę robią, aforyzm cudowny. Cóż za dziw, kiedy szlachtę rodzą Pieniążkowny? Włoszy robią pieniądze, robili przed wiekiem; To dziw, że król Pieniążka urobi człowiekiem. 201 (F). STARE STADŁO
Patrząc, na starożytny kiedy szli kobierzec Krzysztof i Maryjanna, niepodobna nie rzec: Temu ósmy krzyż minął, ta siódmego siąga,
Skrót tekstu: PotFrasz1Kuk_II
Strona: 93
Tytuł:
Ogród nie plewiony
Autor:
Wacław Potocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
fraszki i epigramaty
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1677
Data wydania (nie wcześniej niż):
1677
Data wydania (nie później niż):
1677
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Dzieła
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1987
je, człek wołu; wszytko w koło chodzi. Anuż one rozkoszy na świecie kochane,
Gdy swe łajno coraz jesz przedystylowane! Równych ze mną delicyj, podobnych rozkoszy Zażywa, co zje jaje po swojej kokoszy: Nie mając co inszego, jego gnój zje kura; Tak oboje pożywi łaskawa natura. 169. NA AFORYZM SEJMIKOWY
W nowych fraszek regiestrze czytałem też i to, Że wino na sejmiku ma swoje sekwito. Wszędzie, nie w Proszowicach, pijają go radzi; Aleć to, jako jedna, tak przyjaciół wadzi, Co nam w oczy Alkoran turecki wystawi, Gdy go raz klnie Mahomet, drugi błogosławi. Trudno pisać,
je, człek wołu; wszytko w koło chodzi. Anoż one rozkoszy na świecie kochane,
Gdy swe łajno coraz jesz przedystylowane! Równych ze mną delicyj, podobnych rozkoszy Zażywa, co zje jaje po swojej kokoszy: Nie mając co inszego, jego gnój zje kura; Tak oboje pożywi łaskawa natura. 169. NA AFORYZM SEJMIKOWY
W nowych fraszek regiestrze czytałem też i to, Że wino na sejmiku ma swoje sekwito. Wszędzie, nie w Proszowicach, pijają go radzi; Aleć to, jako jedna, tak przyjaciół wadzi, Co nam w oczy Alkoran turecki wystawi, Gdy go raz klnie Mahomet, drugi błogosławi. Trudno pisać,
Skrót tekstu: PotFrasz4Kuk_I
Strona: 273
Tytuł:
Fraszki albo Sprawy, Powieści i Trefunki.
Autor:
Wacław Potocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
fraszki i epigramaty
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1669
Data wydania (nie wcześniej niż):
1669
Data wydania (nie później niż):
1669
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Dzieła
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1987
/ Czasu niestaje. Drudzy ladajako czas trawią: a ludziom bacznym/ i na rzeczy potrzebne czasu nie staje. A kąd się często niektórzy na krótki wiek uskarżali: iż chcąc dojść wyższych rzeczy w naukach/ prze krótkość żywota tego dokazać nie mogli. Przetoż i Hipokrates on stary Medyk zaraz na początku swych Aforyzmów mówi: Ars longa, vita breuis, etc. Ale o tym już się przypomiało trochę wyższej/ fol.56.
Spytany będąc/ co jest prawy Przyjaciel? rzekł: Przyjaciel dobry/ jest drugi Ja. O prawych Przyjaciółach masz też wyższej na początku fol. I. Krótkich powieści
Usłyszawszy jednego młodzieńca siła mówiącego tak
/ Cżásu niestáie. Drudzy ládáiáko cżás trawią: á ludźiom bácżnym/ y ná rzecży potrzebne cżásu nie stáie. A kąd się cżęsto niektorzy ná krotki wiek vskarżáli: iż chcąc doiść wyższych rzecży w náukách/ prze krotkość żywotá tego dokázáć nie mogli. Przetoż y Hipokrates on stáry Medyk záraz ná pocżątku swych Aphorizmow mowi: Ars longa, vita breuis, etc. Ale o tym iuż się przypomiáło trochę wyższey/ fol.56.
Spytány będąc/ co iest práwy Przyiaćiel? rzekł: Przyiaćiel dobry/ iest drugi Ia. O práwych Przyiaćiołách masz też wyższey ná pocżątku fol. I. Krotkich powieśći
Vsłyszawszy iednego młodźieńcá śiłá mowiącego ták
Skrót tekstu: BudnyBPow
Strona: 59
Tytuł:
Krotkich a wezłowatych powieści [...] księgi IIII
Autor:
Bieniasz Budny
Drukarnia:
Piotr Blastus Kmita
Miejsce wydania:
Lubcz
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Tematyka:
filozofia, historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1614
Data wydania (nie wcześniej niż):
1614
Data wydania (nie później niż):
1614
saevit in animos, cum homines idoneos magistratibus non praeficit et opibus non ornat. Et haec iterum subdividitur. Nam quidam faciunt hoc consulto, ut faciebat Ferdinandus in Hispania, quidam per errorem. Pódźmyż z sobą drogą, bo głębszego aby miał co pan Wojewoda, nie tuszę, gdyż to jest od wszystkich polityków jako aforyzm jaki przyjęty. In capita. Nie widzę nikogo ściętego, choć widzę siła złych, nie jedno bez prawa, ale i wedle prawa. Twierdzę to, że szlachtę chudą od inszych równych sobie i mniejszych więcej potyka na rok tyrannidis, niż jej KiM. za te 18 lat uczynił. Wspomnieć jedno same granice, jako
saevit in animos, cum homines idoneos magistratibus non praeficit et opibus non ornat. Et haec iterum subdividitur. Nam quidam faciunt hoc consulto, ut faciebat Ferdinandus in Hispania, quidam per errorem. Pódźmyż z sobą drogą, bo głębszego aby miał co pan Wojewoda, nie tuszę, gdyż to jest od wszystkich polityków jako aforyzm jaki przyjęty. In capita. Nie widzę nikogo ściętego, choć widzę siła złych, nie jedno bez prawa, ale i wedle prawa. Twierdzę to, że ślachtę chudą od inszych równych sobie i mniejszych więcej potyka na rok tyrannidis, niż jej KJM. za te 18 lat uczynił. Wspomnieć jedno same granice, jako
Skrót tekstu: DeklPisCz_II
Strona: 322
Tytuł:
Deklaracya pisma pana Wojewody krakowskiego, w Stężycy miedzy ludzie podanego
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1606
Data wydania (nie wcześniej niż):
1606
Data wydania (nie później niż):
1606
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Pisma polityczne z czasów rokoszu Zebrzydowskiego 1606-1608
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Czubek
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1918
. J komuż wierzyć? z którego domu Astrologicznego czego się spodziewać? gdzie czego szukać? Gdy jak Cygan swego szałaszu, tak predykcje Astrologiczne stałego domu nie mają. A w szczególności Cardanus libr: de reftit: temporum Cap. 7. Zadaje błąd Ptolemeuszowi z strony obrotów Księżyca, Marsa, Saturna. Tenże w Aforyzmie 71. zadaje temuż: iż w kompucie biegów Niebieskich, czasie i ich obserwacyj dużo się pomylił. Tenże o Juliuszu Firmiku Astronomie tak mówi. Z małych przyczyn i konfiguracyj, jako to zbliżeniu się Księżyca pełnego do Jowisza predykcje czyni o administracyj Państw, Królestw, nie wiem czy nie wstydliwiej, czy nierozumniej?
. J komuż wierzyć? z ktorego domu Astrologicznego czego się spodziewáć? gdzie czego szukáć? Gdy iák Cygan swego szałászu, ták predykcye Astrologiczne stałego domu nie máią. A w szczegulności Cardanus libr: de reftit: temporum Cap. 7. Zadáie błąd Ptolemeuszowi z strony obrotow Xiężyca, Marsa, Saturna. Tenże w Afforyzmie 71. zadáie temuż: iż w kompucie biegow Niebieskich, czasie y ich obserwacyi dużo się pomylił. Tenże o Juliuszu Firmiku Astronomie ták mowi. Z małych przyczyn y konfiguracyi, iáko to zbliżeniu się Xiężyca pełnego do Jowisza predykcye czyni o administracyi Państw, Krolestw, nie wiem czy nie wstydliwiey, czy nierozumniey?
Skrót tekstu: BystrzInfZup
Strona: 9
Tytuł:
Informacja zupełniejsza
Autor:
Wojciech Bystrzonowski
Miejsce wydania:
Lublin
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
astrologia, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1743
Data wydania (nie wcześniej niż):
1743
Data wydania (nie później niż):
1743
temuż: iż w kompucie biegów Niebieskich, czasie i ich obserwacyj dużo się pomylił. Tenże o Juliuszu Firmiku Astronomie tak mówi. Z małych przyczyn i konfiguracyj, jako to zbliżeniu się Księżyca pełnego do Jowisza predykcje czyni o administracyj Państw, Królestw, nie wiem czy nie wstydliwiej, czy nierozumniej? Tenże w Aforyzmie 141. Albumazara, Albubatera, Bonata, Pontana, Astrologów w swojej nauce potępia. W księdze 100. Geniturarum: Cap. 21. Nie przyznaje żadnych skutków zaćmieniu słońca i Księżyca. Cardana zaś w Astrologicznych fundamentach nierostropność Julius Scaligier Czterysta eksercitacjami opugnuje. Albertus też Pigius wydał cały tom o niewiadomości i błędach Astrologów. Tycho
temuż: iż w kompucie biegow Niebieskich, czasie y ich obserwacyi dużo się pomylił. Tenże o Juliuszu Firmiku Astronomie ták mowi. Z małych przyczyn y konfiguracyi, iáko to zbliżeniu się Xiężyca pełnego do Jowisza predykcye czyni o administracyi Państw, Krolestw, nie wiem czy nie wstydliwiey, czy nierozumniey? Tenże w Afforyzmie 141. Albumazara, Albubatera, Bonata, Pontana, Astrologow w swoiey náuce potępia. W księdze 100. Geniturarum: Cap. 21. Nie przyznáie żadnych skutkow zaćmieniu słońca y Xiężyca. Cardana zaś w Astrologicznych fundamentach nierostropność Julius Scaligier Czterysta exercitacyami oppugnuie. Albertus też Pigius wydał cáły tom o niewiadomości y błędach Astrologow. Tycho
Skrót tekstu: BystrzInfZup
Strona: 9
Tytuł:
Informacja zupełniejsza
Autor:
Wojciech Bystrzonowski
Miejsce wydania:
Lublin
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
astrologia, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1743
Data wydania (nie wcześniej niż):
1743
Data wydania (nie później niż):
1743
Bentywola Książęcia Bononil. Bartolomaeus Cocles nie wyczytał tego z Astrów, iż miał od Kapona zginąć za swoje predykcje cięciem w łeb toporem. Antiochus Cesenas, iż miał także pod toporem życie położyć na pniaku od Pandulfa Malatesty. Tybertus nie przewidział swojej szubienicy na którą skazany od Galliacjusza Mediolańskiego Książęcia. Sam nawet Cardanus który siedm ksiąg aforyzmów Astrologicznych napisał, sto genitur, i tyle komentarzów na księgi Ptolemeusza, a przecie dociec z swojej nie mógł Astrologii nieszczęśliwego Małżeństwa Syna swego Jana Cardana, iż nierządnicę miał pojąc, onąż otruć, i pod topór być skazany. Na co się sam uskarża u Senatu Mediolańskiego. Na ostatek dajmyż że astrologowie czasem ziszczą
Bentywola Xiążęcia Bononil. Bartholomaeus Cocles nie wyczytał tego z Astrow, iż miał od Kápona zginąć zá swoie predykcye cięciem w łeb toporem. Antiochus Cesenas, iż miał tákże pod toporem życie położyć ná pniaku od Pandulfa Malatesty. Tybertus nie przewidział swoiey szubienicy ná ktorą skazány od Galliacyusza Medyolańskiego Xiążęcia. Sam nawet Cardanus ktory siedm ksiąg afforyzmow Astrologicznych nápisał, sto genitur, y tyle kommentarzow ná księgi Ptolemeusza, á przecie dociec z swoiey nie mogł Astrologii nieszczęśliwego Małżeństwa Syna swego Jana Cardana, iż nierządnicę miał poiąc, onęż otruć, y pod topor bydź skazany. Ná co się sam uskarza u Senatu Medyolańskiego. Ná ostatek daymyż że astrologowie czasem ziszczą
Skrót tekstu: BystrzInfZup
Strona: 30
Tytuł:
Informacja zupełniejsza
Autor:
Wojciech Bystrzonowski
Miejsce wydania:
Lublin
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
astrologia, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1743
Data wydania (nie wcześniej niż):
1743
Data wydania (nie później niż):
1743