jak, strawny żołnierz gębę darmo pasie, O wojnie prawi. A gdy w komput wejrzem szczery: Zasług w wojsku dwadzieścia miał godziny cztery. 128. ZEGAR SAMORODNY
Zegarem z ekscytarzem nazwę i napiszę Naszę Gretę, bo w nocy brząka — zawsze słyszę. 129. DOSKONAŁY ŚLUB
Wiara, miłość, uczciwość małżeńska — w agendzie Z posłuszeństwem jest. Ale niech tam i to będzie: Stare baby za młode kiedy idą męże, Z nich każda niech cierpliwość swemu poprzysięże. 130. SENIOR GARBATO
Gdy kto bardzo udatny — tak go zowią Włoszy. Jak kokosz woła „rokosz”, chłop rówien kokoszy. 131. „MAM JA Z TOBĄ
jak, strawny żołnierz gębę darmo pasie, O wojnie prawi. A gdy w komput wejrzem szczery: Zasług w wojsku dwadzieścia miał godziny cztery. 128. ZEGAR SAMORODNY
Zegarem z ekscytarzem nazwę i napiszę Naszę Gretę, bo w nocy brząka — zawsze słyszę. 129. DOSKONAŁY ŚLUB
Wiara, miłość, uczciwość małżeńska — w agendzie Z posłuszeństwem jest. Ale niech tam i to będzie: Stare baby za młode kiedy idą męże, Z nich każda niech cierpliwość swemu poprzysięże. 130. SENIOR GARBATO
Gdy kto bardzo udatny — tak go zowią Włoszy. Jak kokosz woła „rokosz”, chłop rowien kokoszy. 131. „MAM JA Z TOBĄ
Skrót tekstu: KorczFrasz
Strona: 40
Tytuł:
Fraszki
Autor:
Adam Korczyński
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
fraszki i epigramaty
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1699
Data wydania (nie wcześniej niż):
1699
Data wydania (nie później niż):
1699
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Roman Pollak
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1950
Boga i jemu cześć powiną oddawać/ bez wyniosłości serca/ bez starania się o rzeczy ziemskie/ by nam zaś nie rzeczono. Plures fecisti negotiationes tuas, quam stellae fint caeli. Któryś mówił/ żem świat dla Pana Boga opuścił. Szósty ton abo nota jest Virtus, a siódmy fortitudo. Virtus consistit in bene agendo; Fortituto in tolerando mala, ijsq; resistendo. Mamy tedy z Aniołami świętemi śpiewając chwałę Panu Bogu naszemu w Trójcy świętej jedynemu dziękować/ iż nam dodaje sily i mocy na czynienie dobrych ucynków. Abowiem on sam/ Operatur in nobis et velle perficere. Tak też mamy mu dziękować/ iż on sam dodaje nam
Bogá y iemu cześć powiną oddawáć/ bez wyniosłośći sercá/ bez staránia się o rzeczy źiemskie/ by nam záś nie rzeczono. Plures fecisti negotiationes tuas, quam stellae fint caeli. Ktoryś mowił/ żem świát dla Páná Bogá opuśćił. Szosty ton ábo notá iest Virtus, á śiodmy fortitudo. Virtus consistit in bene agendo; Fortituto in tolerando mala, ijsq; resistendo. Mamy tedy z Anyołámi świętemi śpiewáiąc chwałę Pánu Bogu nászemu w Troycy świętey iedynemu dźiękowáć/ iż nam dodáie śily y mocy na czynienie dobrych vcynkow. Abowiem on sam/ Operatur in nobis et velle perficere. Ták też mamy mu dźiękować/ iż on sam dodaie nam
Skrót tekstu: StarKaz
Strona: 25
Tytuł:
Arka testamentu zamykająca w sobie kazania niedzielne cz. 2 kazania
Autor:
Szymon Starowolski
Drukarnia:
Krzysztof Schedel
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
kazania
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1649
Data wydania (nie wcześniej niż):
1649
Data wydania (nie później niż):
1649
, Arabskich, Samarytańskich, i Egipskich Autorów Oczym sam Tekst święty namienia Genesis cap: 5 o jakiejsi Księdze: Hic est Liber Generationis Adami. Były tedy różne przed Potopem opisane Artes Liberales, Filozofia, Prawa niektóre, i Proroctwa, Inwencje, jako wspominają Rabini: tamże specificantur od stworzenia, aż do skończenia świata agenda. Pisma te doszły rąk SETA, który reż 7. Ksiąg teste Epiphanio, napisał. SETA Potomkowie zinwentowali Astronomiam, i inne nauki, których zginienia obawiając się (bo mieli z tradycyj Adama o dwóch upadkach Świata, jednym przez Potop Generalny, drugin przez Ogień) te ściencje na dwóch kolumnach Kamiennej, i Ceglanej wypisali
, Arabskich, Samarytanskich, y Egypskich Autorow Oczym sam Text swięty namienia Genesis cap: 5 o iakieysi Księdze: Hic est Liber Generationis Adami. Były tedy rożne przed Potopem opisane Artes Liberales, Filozofia, Prawa niektore, y Proroctwa, Inwencye, iako wspominaią Rabini: tamże specificantur od stworzenia, aż do skończenia swiata agenda. Pisma te doszły rąk SETHA, ktory reż 7. Ksiąg teste Epiphanio, napisał. SETHA Potomkowie zinwentowali Astronomiam, y inne nauki, ktorych zginienia obawiaiąc się (bo mieli z tradycyi Adama o dwoch upadkach Swiata, iednym przez Potop Generalny, drugin przez Ogień) te sciencye na dwoch kolumnach Kamienney, y Ceglaney wypisali
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 1062
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
twardym mieszkających spaniu. Jeźli złodziej potrafi którendy wniść, kiedy kogo chce okraść; dopieroż czart znajdzie jakim sposobem w trupie będąc, wniść do czyjej rezydencyj, aby tam swoją zamysloną wykonał intencją, ile permissione Divina.
Dla dalszej probacyj że są upiery, i tę za niepoślednią kładę racją, że w Trebniku, alias Agendże Słowieńskiej, jest modlitwa zaklinająca straszna czarta, aby ciała umarłego człeka nie tykał, w nim się nie gniezdził, nie zamieszkał, ale szedł do piekła. Straszna to badrzo modłitwa wyliczająca dzieła wielkie Boskie, tak w stworzeniu, jako w odkupieniu, aby przez tych wspomnienie czart przeklęty, zaklęty odstąpił ciała. Czytana bywa
twardym mieszkaiących spaniu. Ieźli złodziey potrafi ktorendy wniść, kiedy kogo chce okraść; dopieroż czart znáydzie iakim sposobem w trupie będąc, wniść do czyiey rezydencyi, áby tam swoią zamysloną wykonał intencyą, ile permissione Divina.
Dla dalszey probacyi że są upiery, y tę za niepoślednią kładę racyą, że w Trebniku, alias Agendźe Słowieńskiey, iest modlitwa zaklinaiąca straszna czarta, áby ciała umarłego człeka nie tykał, w nim się nie gniezdził, nie zamieszkał, ále szedł do piekła. Straszna to badrzo modłitwa wyliczaiąca dzieła wielkie Boskie, tak w stworzeniu, iako w odkupieniu, aby przez tych wspomnienie czart przeklęty, zaklęty odstąpił ciała. Czytana bywa
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 254
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
tej sentencyj nie wyklął, ani deklarował; pro impia blasphema: haeretica, erroneu, scandalosa. Alias trzebaby Pisma Świętego wiele tekstów o czarach twierdzących, Doktorów, Teologów, Kazistów, o tym traktujących, Historie Kościelne, Świętych Żywoty Autentyczne Mirabilia, o czarach upominające, czemu tot saeculis pie creditum popalić, Egzorcyzmy, Agendy, Benedictiones różne w tej materyj, pokasować, interdykować. Autorów tyle mądrych i poważnych Starożytnych wiele w swych księgach o czarnoksięstwie, o czarownicach, i ich cudownych sprawach czarta pomocą wywieranych fusè, i dowodnie (jako się tu wywiodło) piszących, zakazać, wykląć, Opera ich na ogień dekretować. Chyba to ten dokaże
tey sentencyi nie wyklął, ani deklarował; pro impia blasphema: haeretica, erroneu, scandalosa. Alias trzebaby Pisma Swiętego wiele textow o czarach twierdzących, Doktorow, Teologow, Kazistow, o tym traktuiących, Historye Kościelne, Swiętych Zywoty Autentyczne Mirabilia, o czarach upominaiące, czemu tot saeculis pie creditum popalić, Exorcyzmy, Agendy, Benedictiones rożne w tey materyi, pokassować, interdykować. Autorow tyle mądrych y poważnych Starożytnych wiele w swych księgach o czarnoksięstwie, o czarownicach, y ich cudownych sprawach czarta pomocą wywieranych fusè, y dowodnie (iako się tu wywiodło) piszących, zakazać, wykląć, Opera ich na ogień dekretować. Chyba to ten dokaże
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 269.
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
3 Minea niby to komunał zawierający Nabożeństwo, którego niemasz w Tryfołoju. 4 Oktoich nabożeństwo co Niedziela. 5 Horologium, alias Diurnał, Dziennik, Czasosłów. 6 Triód Wielpostna 7. Triód Świtnia. 8 Jarmołoj, alias Hymny, Pieśni na Niedziele i Święta. 9. Służebnik, alias Mszał. 10 Trebnik tojest Agenda, Rytuał po Grecku Euchologion. 11 Mołytwennyk, książka do modlenia. 12 Psałterz. 13 Najświętsza księga Ewangelia 14 Apostoł: alias Dzieje Apostołskie, i Epistoły. Podobieństwo Ceremonii Łacińskich z Greckiemi Ekskuza Błędów Ceremonialnych Greckich.
To prawda, że Ojcowie Święci Grekom pisali sine errore Ceremonie Cerkiewne; ale jak ci pomarli, jedni już
3 Minea niby to kommunał zawieraiący Nabożeństwo, ktorego niemasz w Tryfołoiu. 4 Oktoich nabożeństwo co Niedziela. 5 Horologium, alias Dyurnał, Dziennik, Czasosłow. 6 Tryod Wielpostna 7. Tryod Switnia. 8 Jarmołoy, alias Hymny, Pieśni na Niedziele y Swięta. 9. Służebnik, alias Mszał. 10 Trebnik toiest Agenda, Rytuał po Grecku Euchologion. 11 Mołytwennyk, ksiąszka do modlenia. 12 Psałterz. 13 Nayświętsza księga Ewangelia 14 Apostoł: alias Dzieie Apostolskie, y Epistoły. Podobieństwo Ceremonii Łacińskich z Greckiemi Exkuza Błędow Ceremonialnych Greckich.
To prawda, że Oycowie Swięci Grekom pisali sine errore Ceremonie Cerkiewne; ale iak ci pomarli, iedni iuż
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 80
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
Venerea Morbus Gallicus, niż Francuska choroba. Ructus niż odrzyganie Febra niż ziembnica A dopieroż wokabuły i nazwiska stroju Biskupiego, Kapłańskiego, ceremonie Kościelne są Łacińskie ledwie nie wszytkie, naprzykład[...] If, kapa, Gremiale. Faldestarz, Patena, Ornat, Alba Stoła, Manipularz, Pontifikał, Missał, albo Mszał, Agenda; Krucyfiks, Antypen Geogrofia Generalna i partykularna
dium. Podźmyż do Jurydycznych słów, te Łacińskim się ledwie nie wszytkie mówią i piszą językiem etc. Mówię tedy śmiele: że język Polski od tyle wieków Łaciny zażywając, już się bez niej nie obejdzie, jak świat bez słońca, wody, ognia. Kładę tu Katalog Łacińskich
Venerea Morbus Gallicus, niż Francuska choroba. Ructus niż odrzyganie Febra niż ziembnica A dopieroż wokabuły y nazwiska stroiu Biskupiego, Kapłańskiego, ceremonie Kościelne są Łacinskie ledwie nie wszytkie, naprzykład[...] If, kapa, Gremiale. Faldestarz, Patena, Ornat, Alba Stoła, Manipularz, Pontifikał, Missał, albo Mszał, Agenda; Krucifix, Antipen Geogrofia Generalna y partykularna
dium. Podźmyż do Iurydycznych słow, te Łacińskim się ledwie nie wszytkie mowią y piszą ięzykiem etc. Mowię tedy smiele: że ięzyk Polski od tyle wiekow Łaciny zażywaiąc, iuż się bez niey nie obeydzie, iak swiat bez słońca, wody, ognia. Kładę tu Katalog Łacińskich
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 374
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
i pocośmy tam jechali. Gdym wszedł do pokoju tego, gdzie widzę ustrojonego Anioła, czyli pokusa - aż moja droga Anusia!” Powiedział potym, że nie wiedział, poco jechał na mnie, rozumiał, żem abo anioł, abo diabeł.
Więc się tu zaś i mnie pyta biskup, a z agendy czyta Śluby, które czynić każe. Tu surową twarz pokaże Ociec, widząc me milczenie, miłosierne nań wejźrenie; Spojźry na tę, która tego promotorką stanu mego Ociec mój zirytowany, żem mówić nie chciała.
Była; która mi mówiła, karaniem ojca groziła, Mówiąc, że „cię konfuzyjej nabawi z twej
i pocośmy tam jechali. Gdym wszedł do pokoju tego, gdzie widzę ustrojonego Anioła, czyli pokusa - aż moja droga Anusia!” Powiedział potym, że nie wiedział, poco jechał na mnie, rozumiał, żem abo anioł, abo djaboł.
Więc się tu zaś i mnie pyta biskup, a z agendy czyta Śluby, które czynić każe. Tu surową twarz pokaże Ociec, widząc me milczenie, miłosierne nań wejźrenie; Spojźry na tę, która tego promotorką stanu mego Ociec mój zirytowany, żem mówić nie chciała.
Była; która mi mówiła, karaniem ojca groziła, Mówiąc, że „cię konfuzyjej nabawi z twej
Skrót tekstu: StanTrans
Strona: 13
Tytuł:
Transakcja albo opisanie całego życia jednej sieroty
Autor:
Anna Stanisławska
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Tematyka:
obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1685
Data wydania (nie wcześniej niż):
1685
Data wydania (nie później niż):
1685
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Ida Kotowa
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Polska Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1935
przez pławienie/ przez opłotki/ przez krzyżów na pewnych miejscach pewnym olejem smarowanie/ przez samych gołąbków jedzenie/ przez pewnych słów choć z pisma ś. wyjętych mówienie/ gdy posądzasz o czary drugiego na sercu a wezdrgniesz się. A kiejsz to i kędy tego kościół ś. matka nasza miła uczy? Czemuż tego w Agendach swoich/ miedzy inne egzorcyzmy niewłożyła? zakazując aby innych Agend nie używano/ oprócz tych które nam podała. Podobno zapomniała. Coć teraz nastają mędrsze kurczęta aniżeli kokosz to jest kościół święty. Ale trzeba się tym przemudrym kurczakom obawiać by ich za swemi obłudnymi wymysłami biegającemi/ jąstrząb piekielny niepozobał. Rzeczesz/ dla Boga
przez pławienie/ przez opłotki/ przez krzyżow ná pewnych mieyscách pewnym oleiem smárowanie/ przez samych gołąbkow iedzenie/ przez pewnych słow choć z pismá ś. wyiętych mowienie/ gdy posądzasz o czáry drugiego ná sercu á wezdrgniesz sie. A kieysz to y kędy tego kośćioł ś. mátká nászá miła vczy? Czemusz tego w Agendách swoich/ miedzy inne exorćismy niewłożyłá? zákázuiąc aby innych Agend nie vżywano/ oprocz tych ktore nam podáłá. Podobno zápomniáła. Coć teraz nástáią mędrsze kurczętá ániżeli kokosz to iest kośćioł święty. Ale trzebá się tym przemudrym kurczakom obawiáć by ich zá swemi obłudnymi wymysłámi biegaiącemi/ iąstrząb piekielny niepozobał. Rzecżesz/ dla Bogá
Skrót tekstu: WisCzar
Strona: 91
Tytuł:
Czarownica powołana
Autor:
Daniel Wisner
Drukarnia:
Wojciech Laktański
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Tematyka:
magia, obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1680
Data wydania (nie wcześniej niż):
1680
Data wydania (nie później niż):
1680
olejem smarowanie/ przez samych gołąbków jedzenie/ przez pewnych słów choć z pisma ś. wyjętych mówienie/ gdy posądzasz o czary drugiego na sercu a wezdrgniesz się. A kiejsz to i kędy tego kościół ś. matka nasza miła uczy? Czemuż tego w Agendach swoich/ miedzy inne egzorcyzmy niewłożyła? zakazując aby innych Agend nie używano/ oprócz tych które nam podała. Podobno zapomniała. Coć teraz nastają mędrsze kurczęta aniżeli kokosz to jest kościół święty. Ale trzeba się tym przemudrym kurczakom obawiać by ich za swemi obłudnymi wymysłami biegającemi/ jąstrząb piekielny niepozobał. Rzeczesz/ dla Boga wżdyć to słowa święte których używają Na toć tak odmierzam:
oleiem smárowanie/ przez samych gołąbkow iedzenie/ przez pewnych słow choć z pismá ś. wyiętych mowienie/ gdy posądzasz o czáry drugiego ná sercu á wezdrgniesz sie. A kieysz to y kędy tego kośćioł ś. mátká nászá miła vczy? Czemusz tego w Agendách swoich/ miedzy inne exorćismy niewłożyłá? zákázuiąc aby innych Agend nie vżywano/ oprocz tych ktore nam podáłá. Podobno zápomniáła. Coć teraz nástáią mędrsze kurczętá ániżeli kokosz to iest kośćioł święty. Ale trzebá się tym przemudrym kurczakom obawiáć by ich zá swemi obłudnymi wymysłámi biegaiącemi/ iąstrząb piekielny niepozobał. Rzecżesz/ dla Bogá wzdyć to słowá święte ktorych vżywaią Ná toć tak odmierzam:
Skrót tekstu: WisCzar
Strona: 91
Tytuł:
Czarownica powołana
Autor:
Daniel Wisner
Drukarnia:
Wojciech Laktański
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Tematyka:
magia, obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1680
Data wydania (nie wcześniej niż):
1680
Data wydania (nie później niż):
1680