jednego wpuszczono extra altare, gdzie komin święty Najświętszej Panny; po obiedzie prezentowano mi wszystkie splendory w tej kaplicy zostające, jako to: miseczkę N. Panny z której jadała, pieluszki któremi Pana Jezusa spowijała, sukienkę z wełny, w której z domkiem swoim do Loretu przybyła; o to wszystko ocieraliśmy rozmaite paciorki i agnuszki, także wzięliśmy wody, którą miseczkę ksiądz opłukiwał. Lampa tam wisi bardzo wielka szczerozłotna, ex voto wenetów, ta największa i najpiękniejszej roboty; na sukni N. Panny diamentów drogich i kamieni bardzo wiele. Jest lampa szczerozłotna średniej wielkości, piękna, ofiarowana przez króla Kazimierza; lamp wielkich srebrnych siła: sztuka
jednego wpuszczono extra altare, gdzie komin święty Najświętszéj Panny; po obiedzie prezentowano mi wszystkie splendory w téj kaplicy zostające, jako to: miseczkę N. Panny z któréj jadała, pieluszki któremi Pana Jezusa spowijała, sukienkę z wełny, w któréj z domkiem swoim do Loretu przybyła; o to wszystko ocieraliśmy rozmaite paciorki i agnuszki, także wzięliśmy wody, którą miseczkę ksiądz opłukiwał. Lampa tam wisi bardzo wielka szczerozłotna, ex voto wenetów, ta największa i najpiękniejszéj roboty; na sukni N. Panny dyamentów drogich i kamieni bardzo wiele. Jest lampa szczerozłotna średniéj wielkości, piękna, ofiarowana przez króla Kazimierza; lamp wielkich srebrnych siła: sztuka
Skrót tekstu: ZawiszaPam
Strona: 86
Tytuł:
Pamiętniki
Autor:
Krzysztof Zawisza
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1715 a 1717
Data wydania (nie wcześniej niż):
1715
Data wydania (nie później niż):
1717
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Julian Bartoszewicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Jan Zawisza
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1862
/ do tego pokoj on i uciechy/ których ci zażywają/ przed oczy kładąc/ onych pochwalamy i naśladować ich zaostrzamy się/ nad pamięć śmierci przed oczyma mamy/ która nas skrzydłatemi prawie czyni do woli Bożej wypełnienia; nakoniec iż z dotknienia ich świętobliwość czerpiemy. Te to chcąc i dzisiejszy Niemczyk poczerpnąwszy/ w Agnusku/ jako sam powiedział nosić/ tak barzo skarany jest z tych miar/ że nad rozkazanie to uczynił starszego/ druga/ że jemu jako laikowi i tykać; nie tylko brać Świętych rzeczy niegodziło się: trzecia że kradzież popełnił za przykazano: nie ukradniesz/ rozumiejąc że jako przed ludźmi/ tak ukryje sięj przed Bogiem
/ do tego pokoy on y vćiechy/ ktorych ci záżywaią/ przed oczy kładąc/ onych pochwalamy y násládowáć ich záostrzamy się/ nád pámięć śmierći przed oczymá mamy/ ktora nas skrzydłátemi práwie czyni do woli Bożey wypełnienia; nákoniec iż z dotknienia ich świętobliwość czerpiemy. Te to chcąc y dźiśieyszy Niemczyk poczerpnąwszy/ w Agnusku/ iáko sám powiedźiał nośić/ ták bárzo skarány iest z tych miar/ że nád roskazánie to vczynił stárszego/ druga/ że iemu iáko láikowi y tykać; nie tylko bráć Swiętych rzeczy niegodźiło się: trzećia że kradzież popełnił zá przykazano: nie vkrádniesz/ rozumieiąc że iáko przed ludzmi/ ták vkryie sięy przed Bogiem
Skrót tekstu: KalCuda
Strona: 181.
Tytuł:
Teratourgema lubo cuda
Autor:
Atanazy Kalnofojski
Drukarnia:
Drukarnia Kijowopieczerska
Miejsce wydania:
Kijów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1638
Data wydania (nie wcześniej niż):
1638
Data wydania (nie później niż):
1638
dzierzą. W Rzymskiej zasię swobodzie/ nie tylko świętych Ojców porządne tradycie połamac/ ale i samej Ewanielskiej przepowiedzi gwałt uczynicby musiał. Nie wie dziś Wschodnia święta niepokalana Cerkiew nic o Pytagórowym Czyścowym ogniu. Nie jest uczęstnicą świętokradźstwa żywot dającej krwie Chrystusowej. Nie lży Boga swego Sabelliańsko/ ani Chrystusa jego Nestoriańsko. Niepoświąca świec/ Agnusków/ ani młotów/ nie krzci dzwonów na urąganie zbawiennej tajemnice. Nie rozsyła po wszystkim świecie skrzyń przedajnych odpustów ani indulgentij/ które śmierci Chrystusowej zasługi tłumią. Nie korzyści w miłościwym albo raczej złotym lecie/ w które ze wszystkiego okręgu ziemie Rzym/ albo raczej Papież złoto sobie na świadectwo w dzień sądny zbiera. Nie kłania
dźierzą. W Rzymskiey záśię swobodźie/ nie tylko świętych Oycow porządne trádicie połamác/ ále y sámey Ewánielskiey przepowiedźi gwałt vcżynicby muśiał. Nie wie dziś Wschodnia święta niepokalána Cerkiew nic o Pythagorowym Cżyścowym ogniu. Nie iest vcżęstnicą świętokrádźstwá żywot dáiącey krwie Chrystusowey. Nie lży Bogá swego Sábelliáńsko/ áni Chrystusá iego Nestoriáńsko. Niepoświąca świec/ Agnuskow/ áni młotow/ nie krzći dzwonow ná vrągánie zbáwienney táiemnice. Nie rozsyła po wszystkim świećie skrzyń przedáynych odpustow áni indulgentiy/ ktore śmierći Chrystusowey zasługi tłumią. Nie korzyśći w miłośćiwym álbo rácżey złotym lećie/ w ktore ze wszystkiego okręgu źiemie Rzym/ álbo rácżey Papież złoto sobie ná świádectwo w dźień sądny zbiera. Nie kłánia
Skrót tekstu: SmotLam
Strona: 85v
Tytuł:
Threnos, to iest lament [...] wschodniej Cerkwi
Autor:
Melecjusz Smotrycki
Miejsce wydania:
Wilno
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma religijne
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1610
Data wydania (nie wcześniej niż):
1610
Data wydania (nie później niż):
1610
czytają. V. Jestże Bałwochwalstwo od Boga zakazane? M. Jest. V. Którychże to zabobonnemi zowiesz? M. Którzy pewnemi słowy chcą czego dokazać nad przyrodzenie/ którzy kartami abo słowy pewnemi leczą febry/ którzy mają charaktery/ dla których obrazonemi być nie mogą. V. To też będzie grzech nosić Agnuszki? M. Bynamniej/ ponieważ to przeciwko czarom Kościół postanowił: jako też i Ewangelią świętego Jana nosić z pobożności. V. A wróżyć przez sita/ abo rzeszota godzili się też? M. Jest to czartowska/ jako też we sny wierzyć/ rzecz jest próżna. V. Jeśli grzech przez czary osoby powabić do
czytáią. V. Iestże Báłwochwálstwo od Bogá zákazáne? M. Iest. V. Ktorychże to zabobonnemi zowiesz? M. Ktorzy pewnemi słowy chcą czego dokazáć nád przyrodzenie/ ktorzy kártámi ábo słowy pewnemi leczą febry/ ktorzy máią cháráktery/ dla ktorych obrázonemi bydź nie mogą. V. To też będźie grzech nośić Agnuszki? M. Bynamniey/ ponieważ to przećiwko czárom Kośćioł postánowił: iáko też y Ewángelią świętego Ianá nośić z pobożnośći. V. A wrożyć przez śitá/ ábo rzeszotá godźili się też? M. Iest to czártowska/ iáko też we sny wierzyć/ rzecz iest prożna. V. Ieśli grzech przez czáry osoby powabić do
Skrót tekstu: AnzObjWaś
Strona: 58
Tytuł:
Objaśnienie trudności teologicznych zebrane z doktorów św. od Anzelma świętego
Autor:
Wojciech Waśniowski
Drukarnia:
Łukasz Kupisz
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
dialogi
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1651
Data wydania (nie wcześniej niż):
1651
Data wydania (nie później niż):
1651
nas Znowu nam zdrajcy Poczęli uciekać amy ich znowu gonic A tu woły krowy beczą. snopy kopy Lecą. Udali się nam ku Wielkiej Polsce a my tez radzi, Postoj złodzieju napędziemy cię teraz w kąt już się nam nie wymkniesz Albo pewnie przez Bałtyckie morze musisz pływać do Szwecyjej A my przy tej okazji Zazyjemy Wielkopolskich Agnuszków i tłustych gomołek kiedy już z dobrą nadzieją dogrzewamy im i spodziewamy się tu gdzie koło Brdy albo koło Bałtyckiego Morza związać ich az się oni jakos wymknęli bokiem. Przyjdzie wiadomość ze już Lubomirski i z związkami w tyle dopieroż my zdesperowawszy ze ich już ugonić nie podobna nuz z nimi traktować o pokoj a po
nas Znowu nąm zdraycy poczeli uciekac amy ich znowu gonic A tu woły krowy beczą. snopy kopy Lecą. Udali się nąm ku Wielkiey Polszcze a my tez radzi, Postoy złodzieiu napędziemy cię teraz w kąt iuz się nąm nie wymkniesz Albo pewnie przez Bałtyckie morze musisz pływać do Szwecyiey A my przy tey okazyiey Zazyięmy Wielgopolskich Agnuszkow y tłustych gomołek kiedy iuz z dobrą nadzieią dogrzewamy im y spodziewamy się tu gdzie koło Brdy albo koło Bałtyckiego Morza związać ich az się oni iakos wymknęli bokięm. Przyidzie wiadomość ze iuz Lubomirski y z zwiąskami w tyle dopieroz my zdesperowawszy ze ich iuz ugonić nie podobna nuz z nimi traktowac o pokoy a po
Skrót tekstu: PasPam
Strona: 200
Tytuł:
Pamiętniki
Autor:
Jan Chryzostom Pasek
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1656 a 1688
Data wydania (nie wcześniej niż):
1656
Data wydania (nie później niż):
1688
nim porównać/ szydzą jawnie wszyscy z niego/ Bo nie masz śmieszniejszego nic/ jako ubogi/ Wyniosły delikacik/ na języki padnie Upewniam/ i palcem go pokazować będą. Drugi przed tym na śrebrze jadał i na złocie A dla gemby i brzucha poszło to do Żydów/ Już i krzyżyk gdzies z szyje dyszy/ i Agnuszek Szczerozłoty zjadł się już dawno. Konie/ Wozy/ Sprzęt/ Skarbnica/ i wszytko w brzuchu pochowane. Przecię być musi/ choćby i duszę zastawić. Spytam cię miły Bracie. Co jest/ że to umiesz Dobrze w rozumie swoim rozsądzić kto możny Kto bogaty/ wiesz i to że Kraków daleko Większy niżeli Brzeście/
nim porownáć/ szydzą iáwnie wszyscy z niego/ Bo nie masz śmiesznieyszego nic/ iáko vbogi/ Wyniosły delikáćik/ ná ięzyki padnie Vpewniam/ y palcem go pokázowáć będą. Drugi przed tym ná śrebrze iadał y ná złoćie A dla gemby y brzuchá poszło to do Żydow/ Iusz y krzyżyk gdźies z szyie dyszy/ y Agnuszek Szczerozłoty ziadł się iusz dawno. Konie/ Wozy/ Sprzęt/ Skárbnicá/ y wszytko w brzuchu pochowáne. Przećię bydź muśi/ choćby y duszę zástawić. Spytam ćię miły Bráćie. Co iest/ że to vmiesz Dobrze w rozumie swoim rozsądźić kto możny Kto bogaty/ wiesz y to że Krákow dáleko Większy niżeli Brześćie/
Skrót tekstu: OpalKSat1650
Strona: 28
Tytuł:
Satyry albo przestrogi do naprawy rządu i obyczajów w Polszcze
Autor:
Krzysztof Opaliński
Miejsce wydania:
Amsterdam
Region:
zagranica
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
utwory synkretyczne
Gatunek:
satyry
Tematyka:
obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1650
Data wydania (nie wcześniej niż):
1650
Data wydania (nie później niż):
1650
Obrus 1 stary. Skrzyń 2. Łańcuch żelazny 1. Żelaza stare, pługowe. Kawałków żelaza sztuczek 10. Sypalni 6. Beczka kapustna 1. Poduszek 5. Pierzyna 1. Sierpów 3. Kabat grubrynowy, czerwony, 1. Konopnych poszewek 2. Zapaska karasowa 1. Koralików w warstwy rządków dwie, w tych agnusek z srebra dobrego i krzyżyk z srebra podlejszego. Pierścieniów srebrnych 4, z tych 1 zepsuty i jest w nim szczerbina, w jednym koralik wryty we środek. Koralików powiększych sznurek jeden z krzyżykiem srebrnym, płaskatym, składanym. Wieprz za fl. 13. Za pług złotych siedm. Koni trzy i wóz.
Przy
Obrus 1 stary. Skrzyń 2. Łańcuch żelazny 1. Żelaza stare, pługowe. Kawałków żelaza sztuczek 10. Sypalni 6. Beczka kapustna 1. Poduszek 5. Pierzyna 1. Sierpów 3. Kabat grubrynowy, czerwony, 1. Konopnych poszewek 2. Zapaska karasowa 1. Koralików w warstwy rządków dwie, w tych agnusek z srebra dobrego i krzyżyk z srebra podlejszego. Pierścieniów srebrnych 4, z tych 1 zepsuty i jest w nim szczerbina, w jednym koralik wryty we środek. Koralików powiększych sznurek jeden z krzyżykiem srebrnym, płaskatym, składanym. Wieprz za fl. 13. Za pług złotych siedm. Koni trzy i wóz.
Przy
Skrót tekstu: RuchBielGęb
Strona: 212
Tytuł:
Spis ruchomości po śmierci Jacka Bieleckiego, mieszczanina potylickiego, z 1718 r.
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Potylicz
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Materiały źródłowe do dziejów kultury i sztuki XVI-XVIII w.
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Mieczysław Gębarowicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1973
fl. 2 gr 16. Skór baranich 3 za fl. 3. Obrus za fl. 1. Łańcuch za fl. 5. Za poszewek dwie fl. 3. Za pierzynę i poduszek dwa fl. 4. Za sierpów 3, gr 20. Kabat grubrynowy, czerwony, fl. 3. Koraliki z agnuskiem i krzyżykiem, srebrnemi, zł 6. Koraliki drugie z srebrnem krzyżem fl. 5. Za drobiazgi żelazne fl. 3. Za koni 3, za jeden fl. 40, za drugiego złotych 45, za trzeciego fl. 18. Za pług ze wszystkim zł. 7. Co wraz złączywszy suma czyni f.
fl. 2 gr 16. Skór baranich 3 za fl. 3. Obrus za fl. 1. Łańcuch za fl. 5. Za poszewek dwie fl. 3. Za pierzynę i poduszek dwa fl. 4. Za sierpów 3, gr 20. Kabat grubrynowy, czerwony, fl. 3. Koraliki z agnuskiem i krzyżykiem, srebrnemi, zł 6. Koraliki drugie z srebrnem krzyżem fl. 5. Za drobiazgi żelazne fl. 3. Za koni 3, za jeden fl. 40, za drugiego złotych 45, za trzeciego fl. 18. Za pług ze wszystkim zł. 7. Co wraz złączywszy summa czyni f.
Skrót tekstu: RuchBielGęb
Strona: 213
Tytuł:
Spis ruchomości po śmierci Jacka Bieleckiego, mieszczanina potylickiego, z 1718 r.
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Potylicz
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Materiały źródłowe do dziejów kultury i sztuki XVI-XVIII w.
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Mieczysław Gębarowicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1973
i małych, z obrączkami 65
Maneliczek złotych z rogiem łosim 3
Maneliczek pancerzowych, złotych, nieparzystych 6
Krzyżyków złotych, różnych 9
Serduszko złote 1
Ząb złoty 1
Item drobniejszych różnych łańcuszków złotych, te porozrywane zachowały się kawałkami, ale ja podobne do podobnych pospinał na większe.
Maneliczek łosich z kolkami złotemi 2
Łubków złotych 4
Agnusek maleńki w złoto oprawny 1
Sztuczka z siedmią diamencików 1
Faworek w różyczkę, z rubinkami małemi 1
Tabliczka złota na kształt czerwonego złotego 1
Perełka w złoto oprawna 1
Zausniczki, bez spilek, z rubinkami 1
Spilki złote 2
Fragmenta złote, różne, w papier obwinione 1
Spinka z diamencikami, złota 1
Perełek różnych circiter 20
i małych, z obrączkami 65
Maneliczek złotych z rogiem łosim 3
Maneliczek pancerzowych, złotych, nieparzystych 6
Krzyżyków złotych, różnych 9
Serduszko złote 1
Ząb złoty 1
Item drobniejszych różnych łańcuszków złotych, te porozrywane zachowały się kawałkami, ale ja podobne do podobnych pospinał na większe.
Maneliczek łosich z kolkami złotemi 2
Łubków złotych 4
Agnusek maleńki w złoto oprawny 1
Sztuczka z siedmią diamencików 1
Faworek w różyczkę, z rubinkami małemi 1
Tabliczka złota na kształt czerwonego złotego 1
Perełka w złoto oprawna 1
Zausniczki, bez spilek, z rubinkami 1
Spilki złote 2
Fragmenta złote, różne, w papier obwinione 1
Spinka z diamencikami, złota 1
Perełek różnych circiter 20
Skrót tekstu: InwDomLwowGęb
Strona: 310
Tytuł:
Inwentarz akcesyjny kaplicy Domagaliczów
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1645 a 1702
Data wydania (nie wcześniej niż):
1645
Data wydania (nie później niż):
1702
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Materiały źródłowe do dziejów kultury i sztuki XVI-XVIII w.
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Mieczysław Gębarowicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1973
1647, 1 maji. Sukienki. — Naświętszej Panny kaplice cmentarza kościoła metropolitańskiego lwowskiego wystawionej
1. — Sukienka najprzedniejsza, bogata, na której pierścień szafirowy, złoty, wielki, wkoło diamenciki. Item serce szafirowe, wielkie. — Item metal złoty, wielki, na tejże sukience. — Item na tejże sukience agnusek złoty, wielki. — Item krzyżyków dwa rubinowych, złotych. — Item pereł sznurków kilkanaście i małych, i wielkich. — Ferytów z rubinami, circiter kilkanaście i wstążka złota z rubinkami. — Łańcuszek lszkniący, złoty, drugi kompanijka, trzeci w ogniwka szmelcowane. — Item do tejże sukienki koronka srebrna, złocista
1647, 1 maii. Sukienki. — Naświętszej Panny kaplice cmentarza kościoła metropolitańskiego lwowskiego wystawionej
1. — Sukienka najprzedniejsza, bogata, na której pierścień szafirowy, złoty, wielki, wkoło diamenciki. Item serce szafirowe, wielkie. — Item metal złoty, wielki, na tejże sukience. — Item na tejże sukience agnusek złoty, wielki. — Item krzyżyków dwa rubinowych, złotych. — Item pereł sznurków kilkanaście i małych, i wielkich. — Ferytów z rubinami, circiter kilkanaście i wstążka złota z rubinkami. — Łańcuszek lszkniący, złoty, drugi companijka, trzeci w ogniwka szmelcowane. — Item do tejże sukienki koronka srebrna, złocista
Skrót tekstu: InwDomLwowGęb
Strona: 315
Tytuł:
Inwentarz akcesyjny kaplicy Domagaliczów
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1645 a 1702
Data wydania (nie wcześniej niż):
1645
Data wydania (nie później niż):
1702
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Materiały źródłowe do dziejów kultury i sztuki XVI-XVIII w.
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Mieczysław Gębarowicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Wrocław
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Zakład Narodowy im. Ossolińskich
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1973