tym nowy jakoby in Rempublicam status Kozacy/ którym jako za żywota mego nullus ad Rempublicam accessus, tak w-zamięszaniu interregni wszytkoby liceret audere Chciejcie WM. uważyć/ że nie może być wolna Elekcja tylko me vivente, i niechciejcie się sami oszukiwać nimis antiqui moris amore, kiedy się wszytek świat odmienił w nowe maksymy. Akceptujcie WM. ten Ojcowskiego afektu mojego supremum conatum, i sami sobie/ i potomstwu swemu jako nalepiej consulite. Nie odkładajcie WM. przy tym tej Elekcji ad feliciora tempora. Bo ta felicitas temporum z tej samej dependet Elekcji. Upadnie serce w tych wszytkich/ którzy źle myślą/ kiedy obaczą żeście potężnymi munimentis in futurum
tym nowy iakoby in Rempublicam status Kozacy/ ktorym iáko zá żywota mego nullus ad Rempublicam accessus, ták w-zámięszániu interregni wszytkoby liceret audere Chćieyćie WM. uwáżyć/ że nie może być wolna Elekcya tylko me vivente, i niechćieyćie się sámi oszukiwáć nimis antiqui moris amore, kiedy się wszytek świát odmienił w nowe máksymy. Akceptuyćie WM. ten Oycowskiego áfektu moiego supremum conatum, i sámi sobie/ i potomstwu swemu iáko nalepiey consulite. Nie odkładayćie WM. przy tym tey Elekcyey ad feliciora tempora. Bo tá felicitas temporum z tey sámey dependet Elekcyey. Vpádnie serce w tych wszytkich/ ktorzy źle myślą/ kiedy obaczą żeśćie potężnymi munimentis in futurum
Skrót tekstu: PisMów_II
Strona: 4
Tytuł:
Mówca polski, t. 2
Autor:
Jan Pisarski
Drukarnia:
Drukarnia Kolegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Kalisz
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
mowy okolicznościowe
Tematyka:
retoryka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1676
Data wydania (nie wcześniej niż):
1676
Data wydania (nie później niż):
1676
w zapędach tak chyży. Lecz miłość nieospała, bój tak śmiały toczy Grot, tę śmiałość i postrzał waszych czyni oczy. Jednak ile sił moich skromnie chcę iść z wami, Tylko proszę do związku z mojemi Synami. Hersylla: Trudno wyrazić słowem jak się serce cieszy, Ściskam was, niech wesele Synów mioch spieszy, Akceptujcie z rąk naszych, wszak rzecz pozwolona, Potym waszych Rodziców nasza zjedna strona. Kloryda. Ja pozwalam serdecznie; Albina. i jam nie od tego, Filida: Ja zaś nie, bom jest wcale wyroku inszego. Dziwuję się wam żeście tak chciwi zdobyczy, Bez Rodziców dziś moje nic serce nieżyczy
w zapędach tak chyży. Lecz miłość nieospała, boy tak śmiały toczy Grot, tę śmiałość y postrzał waszych czyni oczy. Iednak ile sił moich skromnie chcę iść z wami, Tylko proszę do związku z moiemi Synami. Hersylla: Trudno wyrazić słowem iak się serce cieszy, Sciskam was, niech wesele Synow mioch spieszy, Akceptuycie z rąk naszych, wszak rzecz pozwolona, Potym waszych Rodźicow nasza ziedna strona. Kloryda. Ia pozwalam serdecznie; Albina. y iam nie od tego, Filida: Ia zaś nie, bom iest wcale wyroku inszego. Dźiwuię się wam żeśćie tak chćiwi zdobyczy, Bez Rodźicow dźiś moie nic serce nieżyczy
Skrót tekstu: RadziwiłłowaFMiłość
Strona: Gv
Tytuł:
Miłość mistrzyni doskonała
Autor:
Franciszka Urszula Radziwiłłowa
Miejsce wydania:
Żółkiew
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
dramat
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
za panowania mego nullus ad Rempublicam amor, tak w zamieszaniu interegni wszystko by liceret et accideret.
Chciejcież tedy w. mść państwo uważyć, że nie może być wolniejsza elekcja tylko me vivente. Nie chciejcież się sami w. mcie oszukiwać nimio antiqui moris amorem, kiedy się wszystek świat w nowe odmienił maksymy. Akceptujcie w. mcie ten ojcowskiego mego affectu supremum conatum i sami sobie i potomstwu swemu bene consulite. Nie odwłaczajcie w. mcie tej elekcji ad feliciora tempora, bo ta felicitas temporum od tej samej depertdet elekcji. Upadnie wszystkim serce, którzy tej ojczyźnie źle życzą, kiedy obaczą, żeście się firmis monumentis in futura opatrzyli
za panowania mego nullus ad Rempublicam amor, tak w zamieszaniu interegni wszystko by liceret et accideret.
Chciejcież tedy w. mść państwo uważyć, że nie może być wolniejsza elekcyja tylko me vivente. Nie chciejcież się sami w. mcie oszukiwać nimio antiqui moris amorem, kiedy się wszystek świat w nowe odmienił maksymy. Akceptujcie w. mcie ten ojcowskiego mego affectu supremum conatum i sami sobie i potomstwu swemu bene consulite. Nie odwłaczajcie w. mcie tej elekcyi ad feliciora tempora, bo ta felicitas temporum od tej samej depertdet elekcyi. Upadnie wszystkim serce, którzy tej ojczyźnie źle życzą, kiedy obaczą, żeście się firmis monumentis in futura opatrzyli
Skrót tekstu: JemPam
Strona: 308
Tytuł:
Pamiętnik dzieje Polski zawierający
Autor:
Mikołaj Jemiołowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
kroniki
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1683 a 1693
Data wydania (nie wcześniej niż):
1683
Data wydania (nie później niż):
1693
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Dzięgielewski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
"DIG"
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
2000