w Duchowieństwie którą konfirmował Piotr Konstreras Pierwszy Arcybiskup Meksykański na powtórnym Synodzie złożonym w Meksyku R. 1575. Dysponowano na tych Synodach żeby każda Katedra w tym nowym Świecie miała 5. Prelatur, Dziekanią, Archidiakonią, Scholasterią, Kantorią, jednego Podskarbiego, 10. Prebend, a 6. pół Prebend, Choralistów 6. albo Akolitów. Arcypiskupstwa i Biskupstwa rozdaje Król Hiszpański, które są bardzo intratne, tak jako i wszystkie Prelatury ile w złotym Świecie. Wiara Z. nie tylko przez Kazania i opowiadanie Ewangelii Z. tam rozkrzewiona, ale była także przez Tyranie Hiszpańskie przymuszana, dopiero Paweł III. Papież dowiedziawszy się o tym zakazał tak wielkich wiolencyj,
w Duchowienstwie ktorą konfirmowáł Piotr Constreras Pierwszy Arcybiskup Mexykáński ná powtornym Synodzie złożonym w Mexyku R. 1575. Dysponowáno ná tych Synodách zeby káżdá Katedra w tym nowym Swiecie miáłá 5. Prelatur, Dziekanią, Archidyakonią, Scholasteryą, Kantoryą, iednego Podskarbiego, 10. Prebend, á 6. puł Prebend, Choralistow 6. álbo Akolitow. Arcypiskupstwa y Biskupstwa rozdáie Krol Hiszpański, ktore są bárdzo intrátne, ták iako y wszystkie Prelatury ile w złotym Swiecie. Wiara S. nie tylko przeź Kázániá y opowiadánie Ewangelii S. tám rozkrzewioná, ále była tákże przeź Tyrannie Hiszpanskie przymuszáná, dopiero Páweł III. Pápież dowiedziáwszy się o tym zákázáł ták wielkich wiolencyi,
Skrót tekstu: ŁubŚwiat
Strona: 655
Tytuł:
Świat we wszystkich swoich częściach
Autor:
Władysław Aleksander Łubieński
Drukarnia:
Wrocławska Akademia Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Wrocław
Region:
Śląsk
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
egzotyka, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1740
Data wydania (nie wcześniej niż):
1740
Data wydania (nie później niż):
1740
ze wstydem Siostrze/ uczyniła ślub do grobu Świętego Dominika; uprosiwszy brata aby ją zaprowadził/ na ten czas przypadało Święto Zwiastowania Naświętszej Panny/ gdzie w nabożeństwie była wedle Ducha zaprowadzona do jakiegoś Pałacu świetnego/ i wielce kosztownego/ i widziała Zbawiciela ubranego u Ołtarza jako Biskupa jakiego/ a w okrąg niego Kapłani/ Diakoni/ Akolici/ i zaczęto Mszą świętą/ Rorate Coeli de super. etc. Widziała i Naświętszą Pannę w wielkim orszaku Świętych/ która posłała do niej aby już poszła do domu/ a że ją tam ma nawiedzić. Przywrócona do ciała/ obaczyła u łoża swego Dominika Z. i Naświętszą Pannę/ która jej mówiła: Podobało się
ze wstydem Siestrze/ vczyniłá ślub do grobu Swięte^o^ Dominiká; vprośiwszy brátá áby ią záprowádźił/ ná ten czás przypadáło Swięto Zwiástowánia Náświętszey Pánny/ gdźie w nábożeństwie byłá wedle Duchá záprowádzona do iákiegoś Páłácu świetnego/ y wielce kosztownego/ y widźiáłá Zbawićielá vbránego v Ołtarza iáko Biskupá iákiego/ á w okrąg niego Kápłáni/ Dyákoni/ Akolići/ y záczęto Mszą świętą/ Rorate Coeli de super. etc. Widźiáłá y Náświętszą Pánnę w wielkim orszaku Swiętych/ ktora posłáłá do niey áby iuż poszłá do domu/ á że ią tám ma náwiedźić. Przywrocona do ćiáłá/ obaczyłá v łożá swego Dominiká S. y Naświętszą Pánnę/ ktora iey mowiłá: Podobáło się
Skrót tekstu: OkolNiebo
Strona: 52
Tytuł:
Niebo ziemskie aniołów w ciele
Autor:
Anonim
Tłumacz:
Szymon Okolski
Drukarnia:
Drukarnia Jezuitów
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
żywoty świętych
Tematyka:
obyczajowość, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1644
Data wydania (nie wcześniej niż):
1644
Data wydania (nie później niż):
1644
szedł/ i miejsce Przeorowskie ś. Dominik trzymał: a gdy kropił Kapłan Bracią/ ś. Dominik każdego obłapiał. Drugi raz widziała Naświętszą Pannę/ a ona także na Salue Regina trzymała miejsce Przeorowskie/ a każdego pokropienego uchyleniem głowy pozdrawiała: Potym gdy śpiewano Et Iesvm benedictum. etc. Naświętsza Panna z Panem Jezusem między Akolitami stała/ i błogosławili Bracią: także widziała na Pentecostes, abo Świątki/ iż Duch ś. zstępował na Bracią w wielkiej światłości/ gdy Veni Creator śpiewali. Żywot B. Imeldy.
Gdy rozpamiętywała gorąco mękę Pana Chrystusowę przed śmiercią/ i od płaczu nie mogła się utulić/ Anioł się jej ukazał/ który zbierał one
szedł/ y mieysce Przeorowskie ś. Dominik trzymał: á gdy kropił Kápłan Bráćią/ ś. Dominik káżdego obłápiał. Drugi raz widźiáłá Naświętszą Pánnę/ á oná tákże ná Salue Regina trzymáłá mieysce Przeorowskie/ á káżdego pokropienego vchyleniem głowy pozdrawiáłá: Potym gdy śpiewano Et Iesvm benedictum. etc. Naświętsza Pánná z Pánem Iezusem między Akolitámi stałá/ y błogosłáwili Bráćią: tákże widźiáłá ná Pentecostes, ábo Swiątki/ iż Duch ś. zstępował ná Brácią w wielkiey świátłośći/ gdy Veni Creator śpiewáli. Zywot B. Imeldy.
Gdy rospámiętywáłá gorąco mękę Páná Chrystusowę przed śmierćią/ y od płáczu nie mogłá się vtulić/ Anyoł się iey vkazał/ ktory zbierał one
Skrót tekstu: OkolNiebo
Strona: 54
Tytuł:
Niebo ziemskie aniołów w ciele
Autor:
Anonim
Tłumacz:
Szymon Okolski
Drukarnia:
Drukarnia Jezuitów
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
żywoty świętych
Tematyka:
obyczajowość, religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1644
Data wydania (nie wcześniej niż):
1644
Data wydania (nie później niż):
1644