GALIEJ
Widząc strup na twym czele, Pietrze, wedle strupa, Rzekęć z oną kucharką w sieni u biskupa: Prawdziwyś Galilejczyk, bo tak szpetne guzy, Że to nazwę po polsku, poszły na Francuzy. Wierę, słusznie z patronem swoim się Piotr smuci: Dziewka grzechu przyczyną; pokuty koguci. 427. ROGI AKTEONOWE
Czytający Przemiany panna Owidowe Pyta, czemu Akteon wziął rogi na głowę. Młodzieniec jej odpowie, że Dianę nagą Zdybał niechcąc, przeto go tą skarała plagą. „Lecz nie tylko Akteon, i ja będę jeleń, Tylko Waszmość do naga rozebrać się nie leń.” Więc chcąc być uczestniczką owego widziadła, Gdy do
GALIEJ
Widząc strup na twym czele, Pietrze, wedle strupa, Rzekęć z oną kucharką w sieni u biskupa: Prawdziwyś Galilejczyk, bo tak szpetne guzy, Że to nazwę po polsku, poszły na Francuzy. Wierę, słusznie z patronem swoim się Piotr smuci: Dziewka grzechu przyczyną; pokuty koguci. 427. ROGI AKTEONOWE
Czytający Przemiany panna Owidowe Pyta, czemu Akteon wziął rogi na głowę. Młodzieniec jej odpowie, że Dyjanę nagą Zdybał niechcąc, przeto go tą skarała plagą. „Lecz nie tylko Akteon, i ja będę jeleń, Tylko Waszmość do naga rozebrać się nie leń.” Więc chcąc być uczestniczką owego widziadła, Gdy do
Skrót tekstu: PotFrasz4Kuk_I
Strona: 370
Tytuł:
Fraszki albo Sprawy, Powieści i Trefunki.
Autor:
Wacław Potocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Gatunek:
fraszki i epigramaty
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1669
Data wydania (nie wcześniej niż):
1669
Data wydania (nie później niż):
1669
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Dzieła
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1987
materii Gabinet Królowej Jej Mci.
31. Obraz Panny Marii siedzącej pod drzewem z świętym Józefem, w ramach złocistych. Nb. Ten jest u ciała Króla Je. Mci. 32. Obraz Zwiastowania Panny Marii, za szkłem w ramach rżniętych, złocistych nr. 33. Obrazów para nr. 2, za szkłem Hlstorii Akteonowych, obadwa w ramach żółwiowych, mosiądzem i cyną nabijanych 34. Obraz Assumptionis Panny Marii w ramach złocistych, rżniętych, Baciciego Malarza 35. Obraz Jowisza, malowania Pana Itrzego, w ramach rżniętych, złocistych 36. Obrazów para nr. 2. za szkłem, na jednym św. Jakub, na drugim św. Cycylia
materij Gabinet Królowey Jey Mci.
31. Obraz Panny Marji siedzącey pod drzewem z świętym Józefem, w ramach złocistych. Nb. Ten jest u ciała Krola Je. Mci. 32. Obraz Zwiastowania Panny Marji, za szkłem w ramach rżniętych, złocistych nr. 33. Obrazów para nr. 2, za szkłem Hlstorij Akteonowych, obadwa w ramach żółwiowych, mosiądzem y cyną nabijanych 34. Obraz Assumptionis Panny Marij w ramach złocistych, rżniętych, Baciciego Malarza 35. Obraz Jowisza, malowania Pana Jtrzego, w ramach rżniętych, złocistych 36. Obrazów para nr. 2. za szkłem, na iednym św. Jakub, na drugim św. Cycylia
Skrót tekstu: InwWilan
Strona: 68
Tytuł:
Inwentarz generalny klejnotów, sreber, galanterii i ruchomości różnych tudzież obrazów, które się tak w Pałacu Wilanowskim jako też w Skarbcach Warszawskich J.K.Mci znajdowały [...]
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
inwentarze
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1696
Data wydania (nie wcześniej niż):
1696
Data wydania (nie później niż):
1696
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Urządzenie pałacu wilanowskiego za Jana III
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Aleksander Czołowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Lwów
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Towarzystwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1937
świeżo pojmała A rymem związanego tobie odesłała. Cieniem się być mianuje, boga bezbrodego Piastun i cor dziewiąciu Jowisza wielkiego. Towarzysz nadewszytko poetom pijanym I wynaleźcy wina gościem pożądanym. W nim się Sylwan, w nim wszyscy faunowie kochają, Bez cienia żadnych plęsów nimfy nie wszczynają. Nagiej się przypatruje sam wolno Dianie A wżdy Akteonowych rogów nie dostanie. Cień w trudzie, cień we znoju cieszy podrożnego, Cień bydło, cień pastuszka obżywia nędznego.
Gdyby nocnej na ziemię cień nie puszczał rosy, Biedneby nasze zboża nie doszły pokosy, Owocowby w jesieni nie dała Pomona, Floraby z swego kwiecia była obnażona. Mizernyby nasz wiek był
świeżo poimała A rymem związanego tobie odesłała. Cieniem się być mianuje, boga bezbrodego Piastun i cor dziewiąciu Jowisza wielkiego. Towarzysz nadewszytko poetom pijanym I wynaleźcy wina gościem pożądanym. W nim się Sylwan, w nim wszyscy faunowie kochają, Bez cienia żadnych plęsow nimfy nie wszczynają. Nagiej się przypatruje sam wolno Dyanie A wżdy Akteonowych rogow nie dostanie. Cień w trudzie, cień we znoju cieszy podrożnego, Cień bydło, cień pastuszka obżywia nędznego.
Gdyby nocnej na ziemię cień nie puszczał rosy, Biedneby nasze zboża nie doszły pokosy, Owocowby w jesieni nie dała Pomona, Floraby z swego kwiecia była obnażona. Mizernyby nasz wiek był
Skrót tekstu: NaborWierWir_I
Strona: 280
Tytuł:
Wiersze
Autor:
Daniel Naborowski
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
liryka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1620 a 1640
Data wydania (nie wcześniej niż):
1620
Data wydania (nie później niż):
1640
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Wirydarz poetycki
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Aleksander Brückner
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Lwów
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Towarzystwo dla Popierania Nauki Polskiej
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1910
Z smokiem jego potrzeba. Księga Trzecia. Przekonał go. Kadm smocze żeby w ziemie sieje Smocze zęby w zbrojny lud. Przeobrażenia Tenże się sam moduje, Echion samopięt tylko został. Wnuk Kadmów Akteon Młodzieniec Hiamskie tenże. Księga Trzecia. Diany Kąpiel. Zszedł ją Akteon. Przeobrażenia Akteon w jelenia. Imiona psów Akteonowych. Księga Trzecia. Przeobrażenia Akteona psi roztargali. Tyrska gamrata Semele. Junony obciążenie. Księga Trzecia. Juno w babę. Semele błaźni. Przeobrażenia Pióronów różność. Semele gardło dała Z jej żywota Bachusa nie donoszonego wydarszy Jupiter w biedrze swej zaszywa. Zart z Junoną Jowyszów. Tyresias sędzią, Księga Trzecia. Jupiter prorokiem go
Z smokiem iego potrzebá. Kśięgá Trzećia. Przekonał go. Kadm smocze zeby w źiemie śieie Smocze zęby w zbroyny lud. Przeobráżenia Tenże sie sam moduie, Echion sámopięt tylko został. Wnuk Kadmow Akteon Młodźieniec Hyámskie tenże. Kśięgá Trzećia. Diány Kąpiel. Zszedł ią Akteon. Przeobráżenia Akteon w ieleniá. Imioná psow Akteonowych. Kśięgá Trzećia. Przeobráżenia Akteoná pśi rostargáli. Tyrska gámrátá Semele. Iunony obciążenie. Kśięgá Trzećia. Iuno w bábę. Semele błáźni. Przeobráżenia Pioronow rożność. Semele gárdło dáłá Z iey żywotá Bachusá nie donoszonego wydárszy Iupiter w biedrze swey zászywa. Zárt z Iunoną Iowyszow. Tyresiás sędźią, Kśięgá Trzećia. Iupiter prorokiem go
Skrót tekstu: OvŻebrMet
Strona: 78
Tytuł:
Metamorphoseon
Autor:
Publius Ovidius Naso
Tłumacz:
Jakub Żebrowski
Drukarnia:
Franciszek Cezary
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Tematyka:
mitologia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1636
Data wydania (nie wcześniej niż):
1636
Data wydania (nie później niż):
1636