Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 17 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 / I Malwatyckie trunki/ Wina z Tokaju Z obcego Alakant [alakant:subst:sg:nom:m] kraju. Nie pomierny wszafunku stołowy zbytek Pożyra KochProżnLir 1674
1 / Y Málwátyckie trunki/ Winá z Tokáiu Z obcego Alákánt [alakant:subst:sg:nom:m] kráiu. Nie pomierny wszáfunku stołowy zbytek Pożyrá KochProżnLir 1674
2 trunki, które przemierzle wyniosły Hiszpan śle, co nad Alikantem [alikant:subst:sg:inst:m] rosły, Pedrosymony, drugich win fałszerze, I mocnym MorszAUtwKuk 1654
2 trunki, które przemierźle wyniosły Hiszpan śle, co nad Alikantem [alikant:subst:sg:inst:m] rosły, Pedrosymony, drugich win fałszerze, I mocnym MorszAUtwKuk 1654
3 Gibraltar. l. Bej Kartagena. m. Bej Alikant [alikant:subst:sg:nom:m] . P. Które wyspy na morzu Wsrzodziemnym należące SzybAtlas 1772
3 Gibraltar. l. Bey Kartagena. m. Bey Alikant [alikant:subst:sg:nom:m] . P. Ktore wyspy na morzu Wsrzodziemnym należące SzybAtlas 1772
4 Alburg 88 ALENTEJO 28 Aleksandria 240 ALGARWIA 28 Alger 239 Alikant [alikant:subst:sg:nom:m] B. 35 Alkmar 75 Alpes G. 41 ALSACJA SzybAtlas 1772
4 Alburg 88 ALENTEIO 28 Alexandria 240 ALGARWIA 28 Alger 239 Alikant [alikant:subst:sg:nom:m] B. 35 Alkmar 75 Alpes G. 41 ALSACYA SzybAtlas 1772
5 Norymberskie, Auszpurskie: z Grecyj wino kretyckie, tojest Alakant [alakant:subst:sg:nom:m] , Malvanticum to jest małmazję, muscatum tojest muszkatele figi ChmielAteny_IV 1756
5 Norymberskie, Auszpurskie: z Grecyi wino kretyckie, toiest Alakant [alakant:subst:sg:nom:m] , Malvanticum to iest małmazyę, muscatum toiest muszkatele figi ChmielAteny_IV 1756
6 Cukry, wódki między pany, Małmazyje tam stawiają, Alakantu [alakant:subst:sg:gen:m] nalewają, Z rywułami wino różne, Pełen stół, JarzGośc 1643
6 Cukry, wódki między pany, Małmazyje tam stawiają, Alakantu [alakant:subst:sg:gen:m] nalewają, Z rywułami wino różne, Pełen stół, JarzGośc 1643
7 drudzy falernowe Wina toczyli w statki Bachusowe: Sekt i alakant [alakant:subst:sg:acc:m] , i te, co Francja Tronki przynosi, i BorzNaw 1662
7 drudzy falernowe Wina toczyli w statki Bachusowe: Sekt i alakant [alakant:subst:sg:acc:m] , i te, co Francyja Tronki przynosi, i BorzNaw 1662
8 / wziąć jej z sześć łyżek/ małmazji/ abo Alekantu [alekant:subst:sg:gen:m] / abo przednie dobrego białego wina ze dwie łyżce/ SyrZiel 1613
8 / wźiąć iey z sześć łyżek/ máłmázyey/ ábo Alekántu [alekant:subst:sg:gen:m] / ábo przednie dobrego białego winá ze dwie łyszce/ SyrZiel 1613
9 bażantów, A wodę pijąc, z krynic, miasto Alekantów [alekant:subst:pl:gen:m] . Niechcieli bowiem żadnej w pokarmach wdzięczności, I DamKuligKról 1688
9 báżántow, A wodę piiąc, z krynic, miasto Alekántow [alekant:subst:pl:gen:m] . Niechćieli bowiem żadney w pokármách wdźięcznośći, Y DamKuligKról 1688
10 ludzkie, w kotłach słabych krótkiego życia człowieczego. Miasto Alakantu [alakant:subst:sg:gen:m] , będziem pić Wino wygotowane z Francuska, które oni AndPiekBoh 1695
10 ludzkie, w kotłách słábych krotkiego żyćia człowieczego. Miásto Alákántu [alakant:subst:sg:gen:m] , będźiem pić Wino wygotowáne ź Fráncuská, ktore oni AndPiekBoh 1695