Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 26 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 oświadczyć chcą/ słusznie ofiarowany bywa. Ten Kamień dystylują Alchimistowie [alchimista:subst:pl:nom:m] , a tak przedystyłowanym na drżenie serrca wielce jest pomocny SpiżAkt 1638
1 oświádcżyć chcą/ słusznie ofiárowány bywa. Ten Kámień dystyluią Alchimistowie [alchimista:subst:pl:nom:m] , á ták przedystyłowánym drżenie serrcá wielce iest pomocny SpiżAkt 1638
2 i jej ut allegatur possibilitatem, teraz dopiero ex sensu Alchimistów [alchimista:subst:pl:gen:m] piszę, że do tego osobliwego sekretu Oni zażywają Lapidem ChmielAteny_I 1755
2 y iey ut allegatur possibilitatem, teraz dopiero ex sensu Alchimistow [alchimista:subst:pl:gen:m] piszę, że do tego osobliwego sekretu Oni zażywaią Lapidem ChmielAteny_I 1755
3 Metalla in merum Aurum convertens: Inventorem huius Artis czynią Alchimistowie [alchimista:subst:pl:nom:m] Hermetem Trisinegistum, rozumiejąc przezeń Mojżesza, żebył także ChmielAteny_I 1755
3 Metalla in merum Aurum convertens: Inventorem huius Artis czynią Alchimistowie [alchimista:subst:pl:nom:m] Hermetem Trisinegistum, rozumieiąc przezeń Moyżesza, żebył także ChmielAteny_I 1755
4 , in Historia Naturalis Jakoż rzecz słuszna, bo Respublicas Alchimistowie [alchimista:subst:pl:nom:m] ubożą, prawdziwe Złoto psując na fałszywe, albo za ChmielAteny_I 1755
4 , in Historia Naturalis Iakoż rzecz słuszna, bo Respublicas Alchimistowie [alchimista:subst:pl:nom:m] ubożą, prawdziwe Złoto psuiąc na fałszywe, albo za ChmielAteny_I 1755
5 Ludzi oszukując, bo ex mente Z. Tomasza. Alchimistów [alchimista:subst:pl:gen:m] złoto accidentia exteriora ma złote, non esentiam auri Dobrze ChmielAteny_I 1755
5 Ludzi oszukuiąc, bo ex mente S. Tomasza. Alchimistow [alchimista:subst:pl:gen:m] złoto accidentia exteriora ma złote, non esentiam auri Dobrże ChmielAteny_I 1755
6 uchwycić, prawdziwą upuścił pieczenię. Leonowi X. Papieżowi Alchimista [alchimista:subst:sg:nom:m] Księgę przypisał o Alchimii, alias o robieniu złota, ChmielAteny_I 1755
6 uchwycić, prawdziwą upuścił pieczenię. Leonowi X. Papieżowi Alchimista [alchimista:subst:sg:nom:m] Księgę przypisał o Alchimii, alias o robieniu złota, ChmielAteny_I 1755
7 rosnące; listeczki ma adynstar łyżeczek, kwiatki białe. Alchimistowie [alchimista:subst:pl:nom:m] komparią go słońcu w niektórych skutkach, osobliwie: że ChmielAteny_I 1755
7 rosnące; listeczki ma adinstar łyżeczek, kwiatki białe. Alchimistowie [alchimista:subst:pl:nom:m] komparią go słońcu w niektorych skutkach, osobliwie: że ChmielAteny_I 1755
8 , znajdują się góry kryształowe, a z tego kryształu Alchimistowie [alchimista:subst:pl:nom:m] wywodzą esencje, sól robią, i cukier na kamień ChmielAteny_IV 1756
8 , znayduią się gory kryształowe, a z tego kryształu Alchimistowie [alchimista:subst:pl:nom:m] wywodzą esencye, sól robią, y cukier na kamień ChmielAteny_IV 1756
9 ś ratując czego drugiego nie popsował: jako teraz czynią Alchimistowie [alchimista:subst:pl:nom:m] . I ta woda Szklana w prawdzie wiele chorób ratuje SykstCiepl 1617
9 ś rátuiąc cżego drugiego nie popsował: iáko teraz cżynią Alchimistowie [alchimista:subst:pl:nom:m] . Y wodá Sklána w prawdźie wiele chorob rátuie SykstCiepl 1617
10 Jednorozca, Goźdź wielki, do połowy w złoto od Alchimisty [alchimista:subst:sg:gen:m] Thurneisera arte chimica obrócony; Stol skosztownego kamienia na 15 ChmielAteny_II 1746
10 Iednorozca, Goźdź wielki, do połowy w złoto od Alchimisty [alchimista:subst:sg:gen:m] Thurneisera arte chimica obrocony; Stol zkosztownego kamienia 15 ChmielAteny_II 1746