Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 42 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 odgłos skały Kazimierskie zawyły. Ciało ducha płone Na smutny amfiteatr [amfiteatr:subst:sg:acc:mnanim] zatem wystawione. Tak ledwie się pod zorzę pokazawszy światu TwarSRytTur między 1631 a 1661
1 odgłos skały Kazimierskie zawyły. Ciało ducha płone Na smutny amfiteatr [amfiteatr:subst:sg:acc:mnanim] zatem wystawione. Tak ledwie się pod zorzę pokazawszy światu TwarSRytTur między 1631 a 1661
2 spracowanej, Kiedyż od lekkich chłopiąt ustrzelany. Co amfiteatr [amfiteatr:subst:sg:nom:m] Adrianów szumny, Co Scypionów obudwu kolumny, Szczęśliwszym hak TwarSRytTur między 1631 a 1661
2 spracowanej, Kiedyż od lekkich chłopiąt ustrzelany. Co amfiteatr [amfiteatr:subst:sg:nom:m] Adryanów szumny, Co Scypionów obudwu kolumny, Szczęśliwszym hak TwarSRytTur między 1631 a 1661
3 jej pretką obronę. lakoby tu na tym Siedząc Amfiteatrze [amfiteatr:subst:sg:loc:m] , Pana sobie zatym Bepiecznie wżdy obrali: i co TwarSWoj 1681
3 iey pretką obrone.koby tu tym Siedząc Amfiteatrze [amfiteatr:subst:sg:loc:m] , Pana sobie zatym Bepiecznie wżdy obrali: i co TwarSWoj 1681
4 Croce in Jeruzalem, tuż przy murach Miejskich/ było Amfiteatrum [amfiteatrum:subst:sg:nom:n] Statily Taury, które podziśdzień/ po większy rożeznać części DelicWłos 1665
4 Croce in Ierusalem, tuż przy murách Mieyskich/ było Amphiteatrum [amfiteatrum:subst:sg:nom:n] Statily Tauri, ktore podźiśdźień/ po większy rożeznáć częśći DelicWłos 1665
5 Z którego wyszedszy/ pójdziesz na prawą rękę/ ku Amfiteatrum [amfiteatrum:subst:sg:nom:n] Vespasiana/ il Colisco tych czasów nazwanego/ gdzie pójdziesz DelicWłos 1665
5 Z ktorego wyszedszy/ poydźiesz práwą rękę/ ku Amphiteatrum [amfiteatrum:subst:sg:nom:n] Vespásiana/ il Colisco tych czásow názwánego/ gdźie poydźiesz DelicWłos 1665
6 z spektatorów/ do woli pić wolno było. To Amfiteatrum [amfiteatrum:subst:sg:acc:n] zaczął był Cesarz Vespasianus którego Titus syn jego dokończył budynku DelicWłos 1665
6 z spektatorow/ do woli pić wolno było. To Amphiteatrum [amfiteatrum:subst:sg:acc:n] záczął był Cesarz Vespasianus ktorego Titus syn iego dokończył budynku DelicWłos 1665
7 jednak jedno po drugim/ Jednę kosztowną Triumfalną przed tym Amfiteatrum [amfiteatrum:subst:sg:acc:n] obaczysz Bramę/ którą Cesarz Konstantynus, na swój postawił DelicWłos 1665
7 iednák iedno po drugim/ Iednę kosztowną Tryumfálną przed tym Amphiteatrum [amfiteatrum:subst:sg:acc:n] obaczysz Bramę/ ktorą Cesarz Constantinus, swoy postáwił DelicWłos 1665
8 Cesarz Konstantynus, na swój postawił wyjazd. Nie daleko Amfiteatrum [amfiteatrum:subst:sg:nom:n] jest siedm Sal/ gdzie w jednę wszedszy/ z DelicWłos 1665
8 Cesarz Constantinus, swoy postáwił wyiazd. Nie dáleko Amphiteatrum [amfiteatrum:subst:sg:nom:n] iest śiedm Sal/ gdźie w iednę wszedszy/ z DelicWłos 1665
9 jako to Panteona/ Kapitolium, Cerery, Teatry/ Amfiteatry [amfiteatr:subst:pl:nom:m] , Piramidami, Columnami, Triumfalnemi Bramami/ Laźniami/ DelicWłos 1665
9 iáko to Pántheoná/ Capitolium, Cereri, Theatry/ Amphitheatry [amfiteatr:subst:pl:nom:m] , Pyramidami, Columnami, Tryumfálnemi Bramámi/ Láźniámi/ DelicWłos 1665
10 pana świętego/ który nakształt jednego/ jest postawiony Amfiteatrum [amfiteatrum:subst:sg:nom:n] . Co się tknie Cawalerów/ ci znak czerwonego na DelicWłos 1665
10 paná świętego/ ktorykształt iednego/ iest postáwiony Amphiteátrum [amfiteatrum:subst:sg:nom:n] . Co się tknie Cáwálerow/ ći znák czerwonego DelicWłos 1665