Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 8 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 tylko niech będzie na niej reksen modny, a kolor amorat [amorat:subst:sg:nom:m] , potrzebny mi i pastor pod kamizelę, ba, MałpaCzłow 1715
1 tylko niech będzie na niej reksen modny, a kolor amorat [amorat:subst:sg:nom:m] , potrzebny mi i pastor pod kamizelę, ba, MałpaCzłow 1715
2 reksen, czyli deseń, nie w lilią idzie. Amorat [amorat:subst:sg:nom:m] , czyli amarant, kolor przykry i niezielony, toż MałpaCzłow 1715
2 reksen, czyli deseń, nie w liliją idzie. Amorat [amorat:subst:sg:nom:m] , czyli amarant, kolor przykry i niezielony, toż MałpaCzłow 1715
3 pecus: - Deforme pecus, iudieat omne decus każdy amorat [amorat:subst:sg:nom:m] . Cernis, Spernis: - Cum tumulum cernis, ChmielAteny_I 1755
3 pecus: - Deforme pecus, iudieat omne decus każdy amorat [amorat:subst:sg:nom:m] . Cernis, Spernis: - Cum tumulum cernis, ChmielAteny_I 1755
4 poranione z napisem: Telorum Cor sylva meum. Na Amoratów [amorat:subst:pl:acc:m] , albo strapionych służy. ZOŁWIOWI przydano żagiel z napisem ChmielAteny_I 1755
4 poranione z napisem: Telorum Cor sylva meum. Na Amoratow [amorat:subst:pl:acc:m] , albo strapionych służy. ZOŁWIOWI przydano żagiel z napisem ChmielAteny_I 1755
5 albo latawicą, do takiej przywodząc ludzi lubieżnych, niepowściągliwych amoratów [amorat:subst:pl:gen:m] niecnoty, że albo białąglowę uformuje z powietrza dla nich ChmielAteny_III 1754
5 albo latawicą, do tákiey przywodząc ludzi lubieżnych, niepowsciągliwych amoratow [amorat:subst:pl:gen:m] niecnoty, że albo białąglowę uformuie z powietrza dla nich ChmielAteny_III 1754
6 Z ludźmi wypadać muszę jako na raz. Tysiącem mogę Amoratów [amorat:subst:pl:gen:m] liczyć, Co mię w małżeństwo sobie chcieli życzyć; OvChrośRoz 1695
6 Z ludźmi wypádáć muszę iáko raz. Tyśiącem mogę Amorátow [amorat:subst:pl:gen:m] liczyć, Co mię w małżeństwo sobie chćieli życzyć; OvChrośRoz 1695
7 ad matrimonium. Ale ludzie powiadają, fuisse excessivam imć amoratom [amorat:subst:pl:dat:m] , za których gdy mąż strofował, tegoż SarPam między 1690 a 1696
7 ad matrimonium. Ale ludzie powiadają, fuisse excessivam jmć amoratom [amorat:subst:pl:dat:m] , za których gdy mąż strofował, tegoż SarPam między 1690 a 1696
8 , Echo go ściga, ten ucieka bardzi, Dwóch amoratów [amorat:subst:pl:gen:m] , miłość mściwa tropi Jednego spali, drugiego utopi. DrużZbiór 1752
8 , Echo go ściga, ten ucieka bárdzi, Dwoch amoratow [amorat:subst:pl:gen:m] , miłość mściwa tropi Jednego spáli, drugiego utopi. DrużZbiór 1752