zowią się) Wejdenutowi Bratu ustąpił tronu, sam się kreował najwyższym Ofiarnikiem, dawszy sobie nazwisko: Kirie Kiriejto, co znaczy: Bliski nasz Pan. Wystawili mu, jako i Bałwanom Prusacy na miejscu Romowe wspaniałą rezydencję pod srogim dębem, zasłoniwszy jedwabną materią wszersz i wzdłuż ośmiołokciową tegoż dęba; za którą kortyną tylko ten Arcypop z swemi Ofiarnikami mieścił stę; a Pospólstwu, Gościom odsłaniano. Dąb ten od trzech stron miał dla siebie dystyngwowane honory; stał, gdzie potym było Miasteczko Hejligenbeil, tojest Święta Siekiera. Z pierwszej strony jego czczono Bałwan Petuno, czyli Całego świata praecipue o PolscE
Peruno, alias Piorun; ku którego czci ogień z
zowią się) Weydenutowi Bratu ustąpił tronu, sam się kreował naywyższym Ofiarnikiem, dawszy sobie nazwisko: Kirie Kirieyto, co znaczy: Bliski nasz Pan. Wystawili mu, iako y Bałwanom Prusacy na mieyscu Romowe wspániałą rezydencyę pod srogim dębem, zasłoniwszy iedwabną materyą wszersz y wzdłuż ośmiołokciową tegoż dęba; za ktorą kortyną tylko ten Arcypop z swemi Ofiarnikami mieścił stę; a Pospòlstwu, Gościom odsłaniano. Dąb ten od trzech stron miał dla siebie dystyngwowane honory; stał, gdzie potym było Miasteczko Heyligenbeil, toiest Swięta Siekiera. Z pierwszey strony iego czczono Bałwan Petuno, czyli Całego świata praecipuè o POLSZCZE
Peruno, alias Piorun; ku ktorego czci ogien z
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 321
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
na prośbę tamecznych obywatelów.
Tu w Tartaryj panował Presbyter, czyli Pretiosus Ioannes albo Pop Jan; ale na którym miejscu, niemasz zgody między Autorami. Ja o tym Dyskuruję w Afryce pod Abyssińskim Imperatorem, tam informaberis Czytelniku. Tego w Tartaryj Imperatora, czyli Chama, jak Bożka wenerowano, tandem tę cześć na Lamę Arcypopa zlano, oczym dałem legendę na początku Księgi mojej w Pierwszej Części o Bożkach traktując.
W tym tu Kraju Scytyj Azjatyckiej, czyli w Tartaryj Wielkiej ex mente Pisma Świętego było Państwo MAGÓG od Magoga Syna Jafetowego rozkrzewione, pod którego Państwa imieniem Scytowie, Tatarowie zawierają się, olim Magogami zwani, rozciągnieni od początku góry
ná proźbę tamecznych obywátelow.
Tu w Tartáryi pánował Presbyter, czyli Pretiosus Ioannes albo Pop Ián; ale ná ktorym mieyscu, niemász zgody między Autorámi. Iá o tym dyszkuruię w Afryce pod Abyssińskim Imperátorem, tam informaberis Czytelniku. Tego w Tártaryi Imperátora, czyli Cháma, iak Bożká wenerowáno, tandem tę cześć ná Lamę Arcypopa zláno, oczym dáłem legendę ná początku Księgi moiey w Pierwszey Części o Bożkách tráktuiąc.
W tym tu Kráiu Scytyi Azyátyckiey, czyli w Tártaryi Wielkiey ex mente Pisma Swiętego było Państwo MAGOG od Mágogá Syná Iafetowego roskrzewione, pod ktorego Państwá imieniem Scytowie, Tátarowie záwieráią się, olim Mágogami zwáni, rościągnieni od początku gory
Skrót tekstu: ChmielAteny_II
Strona: 501
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 2
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1746
Data wydania (nie wcześniej niż):
1746
Data wydania (nie później niż):
1746