Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 7 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 serca wodnistej materyj po śmierci dwie mensury. Na Turków armując [armować:pcon:imperf] się, zażył Symbolum Orła ukoronowanego dwu głównego, szponami ChmielAteny_I 1755
1 serca wodnistey materyi po śmierci dwie mensury. Na Turkow armuiąc [armować:pcon:imperf] się, zażył Symbolum Orła ukoronowanego dwu głownego, szponami ChmielAteny_I 1755
2 dół pełny wężów jadowitych wpuszczona, Krzyżem Z. się armując [armować:pcon:imperf] od nich nietknięta. Do wołów dzikich do rozszarpania przywiązana ChmielAteny_III 1754
2 doł pełny wężow iadowitych wpuszcżona, Krzyżem S. się armuiąc [armować:pcon:imperf] od nich nietknięta. Do wołow dzikich do rozszarpania przywiązana ChmielAteny_III 1754
3 , rzucają do kuchni, temi zabobonami się przeciw czarom armując [armować:pcon:imperf] . XV Z domu czarownica wyniść nie może, gdy ChmielAteny_III 1754
3 , rzucaią do kuchni, temi zabobonami się przeciw cżarom armuiąc [armować:pcon:imperf] . XV Z domu czarownica wyniść nie może, gdy ChmielAteny_III 1754
4 do wysokich Niebios podniesiony. Inni na imprezę się armując [armować:pcon:imperf] , owe Prorockie mówią słowa: Eructavit cor meū verbum ChmielAteny_III 1754
4 do wysokich Niebios podniesiony. Inni na imprezę się armuiąc [armować:pcon:imperf] , owe Prorockie mowią słowa: Eructavit cor meū verbum ChmielAteny_III 1754
5 svavis, brachiis et membris meis. Inni na ostatek armując [armować:pcon:imperf] się na bicie, na konfessaty, aby się nie ChmielAteny_III 1754
5 svavis, brachiis et membris meis. Inni na ostatek armuiąc [armować:pcon:imperf] się na bicie, na konfessaty, aby się nie ChmielAteny_III 1754
6 rozumem: nie raz zakrwawione Ostrząc zęby/ i grzbiety armując [armować:pcon:imperf] straszliwe Na się wzajem. Pomogą powietrza burzliwe Często z TwarSPas 1701
6 rozumem: nie raz zákrwawione Ostrząc zęby/ y grzbiety ármuiąc [armować:pcon:imperf] strászliwe się wzáiem. Pomogą powietrza burzliwe Często z TwarSPas 1701
7 co lepszego spisował/ w pamięć brał/ tym się armując [armować:pcon:imperf] / do usługowania Ojczyźnie się sposabiał. Pomogło mu do CezWargFranc 1608
7 co lepszego spisował/ w pámięć brał/ tym sie ármuiąc [armować:pcon:imperf] / do vsługowánia Oyczyznie sie sposabiał. Pomogło mu do CezWargFranc 1608