Kapo jak chce zwyczaj; to jest kardynał jeden kapłan, drugi biskup, a trzeci diakon. Tegoż dnia pierwszy commissarius powrócił oznajmując, że cesarz imć dla zagrzania imć pp. księży kardynałów do obierania prędkiego papieża (ile kiedy Christianitas jest in eo statu, że się Porta przeciwko Polsce, stoczywszy się z Moskwą, armuje), ekstraordynaryjnego posła swego grafa Kińskiego, czecha, do Rzymu wysyła.
14^go^ Imksiądz Salerno, kardynał, jezuita, zachorowawszy na suchoty in conclavi z niego wyszedł; przybyli zaś do niego nowi kardynali z pogranicy, a między temi też był kardynał Alberoni, który raz u imksiędza Aquavivy ministra hiszpańskiego, a drugi raz
Kapo jak chce zwyczaj; to jest kardynał jeden kapłan, drugi biskup, a trzeci dyakon. Tegoż dnia pierwszy commissarius powrócił oznajmując, że cesarz jmć dla zagrzania jmć pp. księży kardynałów do obierania prędkiego papieża (ile kiedy Christianitas jest in eo statu, że się Porta przeciwko Polsce, stoczywszy się z Moskwą, armuje), extraordynaryjnego posła swego grafa Kińskiego, czecha, do Rzymu wysyła.
14^go^ Jmksiądz Salerno, kardynał, jezuita, zachorowawszy na suchoty in conclavi z niego wyszedł; przybyli zaś do niego nowi kardynali z pogranicy, a między temi téż był kardynał Alberoni, który raz u jmksiędza Aquavivy ministra hiszpańskiego, a drugi raz
Skrót tekstu: ZawiszaPam
Strona: 437
Tytuł:
Pamiętniki
Autor:
Krzysztof Zawisza
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
ziemie Wielkiego Księstwa Litewskiego
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
pamiętniki
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1715 a 1717
Data wydania (nie wcześniej niż):
1715
Data wydania (nie później niż):
1717
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Julian Bartoszewicz
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Jan Zawisza
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1862
piastował rękach, zdjąwszy jedno z Oliwnego drzewa, (na którym się ordynaryjnie bawią) i tak go w Listkach swojej Peregrynacyj opisał, jakom namienił. Cardanus eadem formalia o nim pisze, przydając, że obróciwszy się ku Słońcu, promienie Słoneczne zda się połykać, i wiatr w siebie ciągnąć, Przeciwko Węża jadowi się armuje. zdzbło pewne w szczupłym trzymając pyseczku,
CERYGONUS zwierz w Brazylii Nowego Świata Prowincyj, ma dwie Kalecie pod brzuchem, w których przed niebezpieczeństwem unosi dzieci, Teste B tero. Ten to sam ma być Zwierz w Wirginii tamże w Nowym Świecie, głowę mający Wieprza, ogon Szczura, tylki jak kot, z torbą dla
piastował rękach, zdiąwszy iedno z Oliwnego drzewa, (na ktorym się ordynaryinie bawią) y tak go w Listkach swoiey Peregrynacyi opisał, iakom namienił. Cardanus eadem formalia o nim pisze, przydaiąc, że obrociwszy się ku Słońcu, promienie Słoneczne zda się połykac, y wiátr w siebie ciągnąć, Przeciwko Węża iadowi się armuie. zdzbło pewne w szczupłym trzymaiąc pyseczku,
CERIGONUS zwierz w Brazylii Nowego Swiata Prowincyi, ma dwie Kalecie pod brzuchem, w ktorych przed niebespieczeństwem unosi dzieci, Teste B tero. Ten to sam ma bydź Zwierz w Wirginii tamże w Nowym Swiecie, głowę maiący Wieprza, ogon Szczura, tylki iak kot, z torbą dla
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 573
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
Francuzom podany. Ten Krzyż, albo złoty płomień, z wielką rewerencją chowają Francuzi w Mieście Remi zwanym, gdzie Królów koronują Francuskich ab aevo. Jak Izraelitowie w starym Testamencie Arki Pańskiej pomocy zażywali na różnych Co to jest Ore flamma, i Pastorelli?
idąc nieprzyjaciół, tak Francuski Naród tym Krzyżem cudownym na różne wojenne armuje imprezy. W takiejże tam obserwancyj i Lilie, Ampułka z Olejem Z. z Nieba podane sub initia Wiary Świętej w Francyj. Innym się zda, że ta Ore flamma była Chorągiew jedwabna, złotem tkana w Kościele Z. Dionizego w Paryżu chowana; ale ta powiadają disparuit, inna adinstar jest zrobiona. Dla tego
Francuzom podany. Ten Krzyż, albo złoty płomień, z wielką rewerencyą chowaią Francuzi w Mieście Remi zwanym, gdzie Krolow koronuią Francuskich ab aevo. Iak Izraelitowie w starym Testamencie Arki Pańskiey pomocy zażywali na rożnych Co to iest Ore flamma, y Pastorelli?
idąc nieprzyiacioł, tak Francuski Naròd tym Krzyżem cudownym na rożne woienne armuie imprezy. W takieyże tam obserwancyi y Lilie, Ampułka z Oleiem S. z Nieba podane sub initia Wiary Swiętey w Francyi. Innym się zda, że ta Ore flamma była Chorągiew iedwabna, złotem tkana w Kościele S. Dyonizego w Paryżu chowana; ale ta powiadaią disparuit, inna adinstar iest zrobiona. Dla tego
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 57
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
W Antwierpii kupiec jeden i za 1000. złotych tamecznych przedać go nie chciał, aliści w nocy cebulkę tego kwiatu myszy zjadły, tak ukarane jego łakomstwo, jako pisze Bejjerling in Theatr.
MILIUM Proso à millè granis, na jednym kłosie albo kiści. W Indii wielkie ma ziarno czarne i w Włoszech rozmnożone. Przeciw truciznie armuje człeka jedzącego: rozpieczone, gorące, pomaga na żołądka solucje, na torsye, według Pieriusza i Pliniusza.
NASTURCIUM, Nasturcja,rzerzucha ziele znatury suszy w człeku wilgoć aliás urynę, materię w głowie, weneryczne gasi żądze. Stej racyj iż u Persów jest contra politiem przy drugich plwać, nos ucierać, na stolec
W Antwierpii kupiec ieden y za 1000. złotych tamecznych przedać go nie chciał, aliści w nocy cebulkę tego kwiatu myszy ziadły, tak ukarane iego łakomstwo, iako pisze Beyierling in Theatr.
MILIUM Proso à millè granis, na iednym kłosie albo kiści. W Indii wielkie ma ziarno czarne y w Włoszech rozmnożone. Przeciw truciznie armuie człeka iedzącego: rospieczone, gorące, pomaga na żołądka solucye, na torsye, według Pieriusza y Pliniusza.
NASTURCIUM, Nasturcya,rzerzucha ziele znatury suszy w człeku wilgoć aliás urynę, materyę w głowie, weneryczne gasi żądze. Ztey racyi iż u Persow iest contra politiem przy drugich plwać, nos ucierać, na stolec
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 338
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
zawiera pokoj, czyni alianse, taksy rerū. Druga rada z Deputatów Prowincyj tamtej egzekwuje deklaracje, daje paszporty, ma staranie intrat, fortyfikacyj, kontrybucyj. Trzecia Rada jest Skarbowa. Czwarta Rada Wojskowa szerząca jurysdykcję swoją na morze, rzeki, czyni inwestygacją zatopionych okrętów, stara się o bezpieczeństwo handlów, z dyspozycyj Stanów armuje Okręty. Ta sama Rada ma 5 Izb, albo Kolegiów, jedna w Amsterdamie, druga w Rotterdamie etcetc. każda w swym Arsenale gotuje okręty. Geograsia Generalna i partykularna
Kapitanem albo Admirałem tu najpierwszy kreowany od stanów Gwillem Nassaw, Książę Aurańskie za daną sobie protekcją. Ale że Absolutem tenże sam Hetman morski chciał
zawiera pokoy, czyni alianse, taxy rerū. Druga rada z Deputatow Prowincyi támtey exekwuie deklaracye, daie paszporty, ma staranie intrat, fortyfikacyi, kontrybucyi. Trzecia Rada iest Skarbowa. Czwarta Rada Woyskowa szerząca iurysdykcyę swoią na morze, rzeki, czyni inwestygacyą zatopionych okrętow, stara się o bespieczeństwo handlow, z dyspozycyi Stanow armuie Okręty. Ta sama Rada ma 5 Izb, albo Kollegiow, iedna w Amsterdamie, druga w Rotterdamie etcetc. każda w swym Arsenale gotuie okręty. Geograsia Generalná y partykularna
Kapitanem álbo Admirałem tu naypierwszy kreowany od stánow Gwillem Nassaw, Xiąże Aurańskie za dáną sobie protekcyą. Ale że Absolutem tenże sam Hetman morski chciał
Skrót tekstu: ChmielAteny_IV
Strona: 244
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 4
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1756
Data wydania (nie wcześniej niż):
1756
Data wydania (nie później niż):
1756
upadają/ tak/ że miasto tuteczne obrało z pośrodka siebie Deputatów/ i wyprawiło ich do Dworu/ z prośbą/ aby chciał jak najprędzej sposób do zabieżenia temu seriò przed się wziąć. Z Hagi 23. February, 1661.
PRzez nie długi czas wzięli nam Portugalczykowie około 18 okrętów różnych żeglujących ku Zachodowi. Względem tego armuje się tu okrętów ze 30. które przeciwko nim mają być wyprawione. Stanęła jednak konklusia/ wziąć przed się traktaty z nimi/ poniewasz teraz nadzieja jest ze z dobrymi kondycjami pokoj zawarty być może.
Abdankowano tu 26. chorągwi cudzoziemskiego wojska/ to jest 9. Francuskiego/ 11. Angielskiego/ i 6. Szotskiego
vṕadáią/ ták/ że miásto tutecżne obráło z pośrodká siebie Deṕutatow/ y wyṕráwiłó ich do Dworu/ z prośbą/ áby chćiał iák nayprędzey sṕosob do zabieżenia temu seriò ṕrzed się wźiąć. Z Hagi 23. February, 1661.
PRzez nie długi cżás wźięli nam Portugálcżykowie około 18 okrętow rożnych żegluiących ku Zachodowi. Względem tego ármuie się tu okrętow ze 30. ktore ṕrzećiwko nim máią bydz wyṕrawione. Stánęłá iednák conclusia/ wziąć przed się traktaty z nimi/ ṕoniewasz teraz nádźieiá iest ze z dobrymi kondicyámi ṕokoy záwárty bydz może.
Abdánkowano tu 26. chorągwi cudzoźiemskiego woyská/ to iest 9. Fráncuskiego/ 11. Angielskiego/ y 6. Szotskiego
Skrót tekstu: MerkPol
Strona: 152.
Tytuł:
Merkuriusz polski ordynaryjny
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1661
Data wydania (nie wcześniej niż):
1661
Data wydania (nie później niż):
1661
przy sobie Chrystusa/ pod tak zawikłany czas Korony Polskiej. A wieciesz co to jest mieć obecnego Chrystusa? Jakoby też miał przy sobie od porady za Instruktóra samę Mądrość przedwieczną: onego Boga który się zowie altitudo Sapientiae et Scientiae Dei. Dość mądrości w tym opiekunie: Trudno zbłądzić kogo taki Mędrzec nie odstępuje. Niechaj się armuje nieprzyjaciel na tę sierotę/ niechaj wykrzyka/ niechaj grozi/ nauczy Chrystus tego opiekuna co czynić/ byle z Dawidem nabożnym sercem do niego wzdychał: In te Domine speraui non confundar. Patrzcież jaka mądrość przy Urzędzie. Aleć i nazwisko samo mądrość wydaje. Bo czemuż się Wężykowi w opiekę dostała ta Sierota?
przy sobie Chrystusa/ pod ták záwikłány czás Korony Polskiey. A wiećiesz co to iest mieć obecnego Chrystusa? Iákoby też miał przy sobie od porády zá Instruktorá sámę Mądrość przedwieczną: onego Bogá ktory się zowie altitudo Sapientiae et Scientiae Dei. Dość mądrośći w tym opiekunie: Trudno zbłądźić kogo táki Mędrzec nie odstępuie. Niechay się armuie nieprzyiaćiel ná tę śierotę/ niechay wykrzyka/ niechay groźi/ náuczy Chrystus tego opiekuná co czynić/ byle z Dawidem nabożnym sercem do niego wzdychał: In te Domine speraui non confundar. Pátrzćiesz iáka mądrość przy Vrzędźie. Aleć y názwisko sámo mądrość wydáie. Bo czemuż się Wężykowi w opiekę dostáłá tá Sierotá?
Skrót tekstu: MijInter
Strona: 10
Tytuł:
Interregnum albo sieroctwo apostolskie
Autor:
Jacynt Mijakowski
Drukarnia:
Paweł Konrad
Miejsce wydania:
Lublin
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1632
Data wydania (nie wcześniej niż):
1632
Data wydania (nie później niż):
1632
Dotrzymać słowa — prawi — każdemu przystoi, Zacny biskupie, i ja obietnicy swojej W wydaniu Jezusowym teraźniejszej nocy
Gotów dosyć przy waszej uczynić pomocy.” Tedy drabów i luźnych wielką kupę zgarnie, Jednym pochodnie, drugim rozdawszy latarnie. Boi się myłki, woli patrzać niźli macać Judasz, żeby mu groszów nie kazano wracać. Armuje się rycerstwo do onej potyczki W kije, w miecze, w pałasze; mieli drudzy stryczki. (100)
Skoro się to hultajstwo za bromę wywiodło, Hasło albo im daje ich pryncypał godło: „Kogo ja pocałuję z inszych ludzi wiela, Tego się wszyscy imcie jako zwodziciela, Ten ci jest mistrz mój” —
Dotrzymać słowa — prawi — każdemu przystoi, Zacny biskupie, i ja obietnicy swojej W wydaniu Jezusowym teraźniejszej nocy
Gotów dosyć przy waszej uczynić pomocy.” Tedy drabów i luźnych wielką kupę zgarnie, Jednym pochodnie, drugim rozdawszy latarnie. Boi się myłki, woli patrzać niźli macać Judasz, żeby mu groszów nie kazano wracać. Armuje się rycerstwo do onej potyczki W kije, w miecze, w pałasze; mieli drudzy stryczki. (100)
Skoro się to hultajstwo za bromę wywiodło, Hasło albo im daje ich pryncypał godło: „Kogo ja pocałuję z inszych ludzi wiela, Tego się wszyscy imcie jako zwodziciela, Ten ci jest mistrz mój” —
Skrót tekstu: PotZacKuk_I
Strona: 560
Tytuł:
Nowy zaciąg ...
Autor:
Wacław Potocki
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1680
Data wydania (nie wcześniej niż):
1680
Data wydania (nie później niż):
1680
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Dzieła
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Leszek Kukulski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Warszawa
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowy Instytut Wydawniczy
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1987
Wojewoda krakowski życzy ojczyźnie pokoju, jeśli szczerze z panem i Rzpltą idzie, na takowe zjazdy et ad armata consilia niech rzeczy nie przywodzi, niech się kontentuje łaską IKMci, której we wszystkim zwykłemi w Rzpltej sposobami ojczyźnie et legibus praw być chce, nonannis pacem et concordiam civilem. Pan inermis; na kogoż się on armuje? Komu gwoli te koło Lublina wojska? Aza ci należą do rady, ci mają być pacati consilii praesides? Tym się mają permittere ludzie, zgody i pokoju pragnący? Ktoby chciał libere dicere sententiam inter armatos? Ktoby chciał tak uzbrojonemu panu Wojewodzie krakowskiemu ganić przeszłe postępki? Naostatek, jeśli tą konwokacją stanie
Wojewoda krakowski życzy ojczyźnie pokoju, jeśli szczerze z panem i Rzpltą idzie, na takowe zjazdy et ad armata consilia niech rzeczy nie przywodzi, niech się kontentuje łaską JKMci, której we wszystkim zwykłemi w Rzpltej sposobami ojczyźnie et legibus praw być chce, nonannis pacem et concordiam civilem. Pan inermis; na kogoż się on armuje? Komu gwoli te koło Lublina wojska? Aza ci należą do rady, ci mają być pacati consilii praesides? Tym się mają permittere ludzie, zgody i pokoju pragnący? Ktoby chciał libere dicere sententiam inter armatos? Ktoby chciał tak uzbrojonemu panu Wojewodzie krakowskiemu ganić przeszłe postępki? Naostatek, jeśli tą konwokacyą stanie
Skrót tekstu: PrzyczKonwCz_III
Strona: 395
Tytuł:
Przyczyny, dla których konwokacja złożona być nie może
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
pisma polityczne, społeczne
Tematyka:
polityka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1607
Data wydania (nie wcześniej niż):
1607
Data wydania (nie później niż):
1607
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Pisma polityczne z czasów rokoszu Zebrzydowskiego 1606-1608
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jan Czubek
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1918
. Kontynuacji Farsaliej albo Wojen domowych Rzymskich Znowu tumult, o zabój Cezarowy, i o jego status. Nie bez krwie rozlania; wrz[...] czy na Antona. Był to ostatni Syn Pompejusza W. superstes post fata Caesaris. Antoniusza fortel; życzy nagrody Pompejemu; dla swego kredytu w Senacie. KSIĘGA WTÓRA A tym samym się armuje. W czym się postrzega Senat, ale niewczas. Kontynuacji Farsaliej albo Wojen domowych Rzymskich On zaś, co dalej, to stuczniej Radę podchozi; a sam się różnemi sposobami zmacnia. Kasjus, z Brutem, do swoich też recurruntPartyzantów KSIĘGA WTÓRA To jest o tym które było in praesidijs po prowincjach; co je oni
. Kontynuacyey Pharsaliey albo Woien domowych Rzymskich Znowu tumult, ó zaboy Cezarowy, y ó iego status. Nie bez krwie rozlania; wrz[...] czy na Antona. Był to ostatni Syn Pompejusza W. superstes post fata Caesaris. Antoniusza fortel; zyczy nagrody Pompejemu; dla swego kredytu w Senaćie. KSIĘGA WTORA A tym samym śię armuie. W cżym się postrzega Senat, ale niewczas. Kontynuacyey Pharsaliey albo Woien domowych Rzymskich On zaś, co daley, to stuczniej Radę podchoźi; á sam się roznemi sposobami zmacnia. Kassyus, z Brutem, do swoich tesz recurruntPartyzantow KSIĘGA WTORA To iest ó tym ktore było in praesidijs po prowincyach; co ie oni
Skrót tekstu: ChrośKon
Strona: 104
Tytuł:
Pharsaliej... kontynuacja
Autor:
Wojciech Stanisław Chrościński
Drukarnia:
Klasztor Oliwski
Miejsce wydania:
Oliwa
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
wiersz
Rodzaj:
epika
Gatunek:
poematy epickie
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1693
Data wydania (nie wcześniej niż):
1693
Data wydania (nie później niż):
1693