tańca kwapiącego się: Obaczycie śmierć uciekającą lotnie goniącego: Usłyszycie śpiewając umierającego. O szczęśliwe Rycerstwo Polskie/ któreś tak drogi klejnot/ wszytkie na świecie rzeczy przechodzący/ na sercu swym zawiesiło! Izalisz ten pozna co jest żywot/ i uczuje smak jego/ który każdej godziny boi się śmierci/ każdej minuty drży: Głupie onemu Artemonowi/ smaczno było na świecie żyć. Historia pisze/ iż bojąc się aby nań co zwierzchu nie spadło/ z domu nigdy nie wychodził/ ale w gmachu swoim siedząc/ zawsze nad sobą wereta miedziane sługom swym trzymać rozkazał. Prawdziwie/ Nullum bonumiuuat habentem, nisi ad cuius amissionem praeparatus est animus. Izali
tańcá kwápiącego się: Obaczyćie śmierć vćiekáiącą lotnie goniącego: Vsłyszyćie spiewáiąc vmieráiącego. O sczęśliwe Rycerstwo Polskie/ ktoreś ták drogi kleynot/ wszytkie ná świećie rzeczy przechodzący/ ná sercu swym záwieśiło! Izalisz ten pozna co iest żywot/ y vczuie smák iego/ ktory káżdey godziny boi się śmierći/ káżdey minuty drży: Głupie onemu Artemonowi/ smáczno było ná świećie żyć. Historya pisze/ iż boiąc się áby nań co zwierzchu nie spádło/ z domu nigdy nie wychodził/ ále w gmáchu swoim śiedząc/ záwsze nád sobą weretá miedziáne sługom swym trzymáć roskazał. Prawdziwie/ Nullum bonumiuuat habentem, nisi ad cuius amissionem praeparatus est animus. Izali
Skrót tekstu: KunWOb
Strona: I
Tytuł:
Obraz szlachcica polskiego
Autor:
Wacław Kunicki
Drukarnia:
Drukarnia dziedziców Jakuba Sibeneychera
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Tematyka:
obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1615
Data wydania (nie wcześniej niż):
1615
Data wydania (nie później niż):
1615
też w nim pierwszy spaJony : Docuitque suum mugire Iuvencum.
Dypelus pierwszy wymyślił Rzeźbę i wybijanie na Marmurze.
Servius Król Rzymski podał światu, aby na monecie jakie Cechy i Portrety wybijane były i Bydlęta, stąd á pecude pecunia.
Szyszaku, Kopii, Miecza Autores Lacedemonczykowie.
Dobywania Fortec przez machinę Testudynem, albo Żółwia wojennego Artemon Clazomenius : A zaś przez machinę Arietem, albo Tarana, na kształt Barana, wymyślił Epaeus.
Belgowie wynaleźli wozy, kolaski, ale przed Belgami, po Eliasza Wóz ognisty zajechał od BOGA przysłany : Faebus i Faeton wozem po Niebie światu wozili światło : Frygom inni przypisują Wozów inwencją.
Tańców Inwentores Izraelitowie, gdy Cielca adorowali
też w nim pierwszy spaIony : Docuitque suum mugire Iuvencum.
Dipelus pierwszy wymyślił Rzeźbę y wybiiánie ná Marmurze.
Servius Krol Rzymski podał światu, áby ná monecie iákie Cechy y Portrety wybiiáne były y Bydlęta, ztąd á pecude pecunia.
Szyszaku, Kopii, Miecza Authores Lacedemonczykowie.
Dobywania Fortec przez machinę Testudinem, álbo Zołwia woiennego Artemon Clazomenius : A záś przez máchinę Arietem, âlbo Tarána, nà kształt Barana, wymyślił Epaeus.
Belgowie wynalezli wozy, koláski, ale przed Belgami, po Eliásza Woz ognisty záiechał od BOGA przysłany : Phaebus y Phaeton wozem po Niebie światu wozili światło : Frygom inni przypisuią Wozow inwencyą.
Táńcow Inventores Izraelitowie, gdy Cielcá ádorowali
Skrót tekstu: ChmielAteny_I
Strona: 980
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 1
Autor:
Benedykt Chmielowski
Drukarnia:
J.K.M. Collegium Societatis Iesu
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1755
Data wydania (nie wcześniej niż):
1755
Data wydania (nie później niż):
1755
, i Zamkiem starym. To Miasto jest jedno z 7. Miast sławnych Azjatyckich, do których Z. Jan pisał w Apokalipsie. R. 1688. nadrujnowane było trzęsieniem ziemi. Szczyci się być Ojczyzną Homera według Syliusza lib. 8. CLASOMENA nad Archipelagiem między Śmirnem i Scjo położone, zaszczycone Ojczyzną Anaksogóra Fizyka, i Artemona. HIERAPOLIS Miasto Frygii wsławione wodami ciepłemi służącemi do farbowania różnych kolorów wełny, także i Ojczyzną Epitekta Filozofa w I. Wieku, który trzymał, że Filozofia na niczym się fundować nie może, jeżeli nie na, Sustine i Abstine jakoż Cierpliwość wielką pokazał, kiedy Epaprodyt Kapitan Nerona, a jego Pan kijem mu nogę
, y Zámkiem stárym. To Miásto iest iedno z 7. Miást słáwnych Azyátyckich, do ktorych S. Jan pisał w Apokalipsie. R. 1688. nádruynowáne było trzęsieniem ziemi. Szczyci się bydź Oyczyzną Homerá według Syliuszá lib. 8. CLASOMENA nád Archipelágiem między Smirnem y Scyo położone, zászczycone Oyczyzną Anaxogorá Fizyká, y Artemoná. HIERAPOLIS Miásto Frygii wsłáwione wodámi ciepłemi slużącemi do fárbowánia rożnych kolorow wełny, tákże y Oyczyzną Epitektá Filozofá w I. Wieku, ktory trzymał, że Filozofiá ná niczym się fundowáć nie może, ieżeli nie ná, Sustine y Abstine iákoż Cierpliwość wielką pokazał, kiedy Epaprodyt Kápitan Neroná, á iego Pan kiiem mu nogę
Skrót tekstu: ŁubŚwiat
Strona: 560
Tytuł:
Świat we wszystkich swoich częściach
Autor:
Władysław Aleksander Łubieński
Drukarnia:
Wrocławska Akademia Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Wrocław
Region:
Śląsk
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
literatura faktograficzna
Gatunek:
relacje
Tematyka:
egzotyka, geografia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1740
Data wydania (nie wcześniej niż):
1740
Data wydania (nie później niż):
1740