Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 16 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Władzę sobie tak Świętą, wysoką, przywłaszczali? Błądzicie [błądzić:fin:pl:sec:imperf] , błądzicie Grecy, et toto caelo erratis, bo ChmielAteny_IV 1756
1 Władzę sobie tak Swiętą, wysoką, przywłaszczali? Błądzicie [błądzić:fin:pl:sec:imperf] , błądzicie Grecy, et toto caelo erratis, bo ChmielAteny_IV 1756
2 sobie tak Świętą, wysoką, przywłaszczali? Błądzicie, błądzicie [błądzić:fin:pl:sec:imperf] Grecy, et toto caelo erratis, bo Głowy nie ChmielAteny_IV 1756
2 sobie tak Swiętą, wysoką, przywłaszczali? Błądzicie, błądzicie [błądzić:fin:pl:sec:imperf] Grecy, et toto caelo erratis, bo Glowy nie ChmielAteny_IV 1756
3 tak zacnego prawa/ pokaże wam defekta wasze/ jako błądzicie [błądzić:fin:pl:sec:imperf] i wy co się nie żenicie/ i wy co GorzWol między 1670 a 1700
3 ták zacnego práwá/ pokaże wam defektá wásze/ iáko błądźićie [błądzić:fin:pl:sec:imperf] y wy co się nie żenićie/ y wy co GorzWol między 1670 a 1700
4 . Bezżennym to jest Młodzieńcom i Wdowcom. Trojako osobliwie błądzicie [błądzić:fin:pl:sec:imperf] PP. Bezżenni. Naprzód że czasu nie uważacie/ GorzWol między 1670 a 1700
4 . Bezżennym to iest Młodźieńcom y Wdowcom. Troiáko osobliwie błądźićie [błądzić:fin:pl:sec:imperf] PP. Bezżenni. Naprzod że czásu nie uważaćie/ GorzWol między 1670 a 1700
5 wszytko krótko pokażę. 1. Naprzód tedy w tym błądzicie [błądzić:fin:pl:sec:imperf] że jedni nazbyt młodo/ drudzy nazbyt staro żenicie się GorzWol między 1670 a 1700
5 wszytko krotko pokażę. 1. Naprzod tedy w tym błądźićie [błądzić:fin:pl:sec:imperf] że iedni názbyt młodo/ drudzy názbyt stáro żenićie się GorzWol między 1670 a 1700
6 a to do skwaśniałego piwa podobne będzie. Powtóre Błądzicie [błądzić:fin:pl:sec:imperf] w staraniach się/ i żenieniach waszych tym/ że GorzWol między 1670 a 1700
6 á to do skwáśniáłego piwá podobne będźie. Powtore Błądźićie [błądzić:fin:pl:sec:imperf] w starániách się/ y żenieniách wászych tym/ że GorzWol między 1670 a 1700
7 tam was do niech z staranim waszym odsyłam. Potrzecie Błądzicie [błądzić:fin:pl:sec:imperf] w staraniach waszych/ że się nie proporcionalnie stanowicie/ GorzWol między 1670 a 1700
7 tam was do niech z stáránim wászym odsyłam. Potrzećie Błądźićie [błądzić:fin:pl:sec:imperf] w stárániách wászych/ że się nie proporcionálnie stánowićie/ GorzWol między 1670 a 1700
8 pojmujecie/ stąd potym niesnaki. Różnie tedy w tym błądzicie [błądzić:fin:pl:sec:imperf] . Jeden tylko gładkości upatruje samej/ a o obyczaje GorzWol między 1670 a 1700
8 poymuiećie/ ztąd potym niesnáki. Rożnie tedy w tym błądźićie [błądzić:fin:pl:sec:imperf] . Ieden tylko gładkośći upátruie sámey/ a o obyczáie GorzWol między 1670 a 1700
9 potrzecie swawolą/ albo też niedbalstwem waszym 1 Zbytnim kochaniem błądzicie [błądzić:fin:pl:sec:imperf] / kiedy się tak bardzo w onej lalusi Pan Małżonek GorzWol między 1670 a 1700
9 potrzećie swawolą/ albo tesz niedbálstwem wászym 1 Zbytnim kochániem błądźićie [błądzić:fin:pl:sec:imperf] / kiedy się ták bárdzo w oney láluśi Pan Małżonek GorzWol między 1670 a 1700
10 ? 29. A odpowiadając JEzus/ rzekł im; Błądzicie [błądzić:fin:pl:sec:imperf] / nie będąc powiadomi pisma/ ani mocy Bożej. BG_Mt 1632
10 ? 29. A odpowiádájąc IEzus/ rzekł im; Błądźićie [błądzić:fin:pl:sec:imperf] / nie będąc powiadomi pismá/ áni mocy Bożey. BG_Mt 1632