Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 83 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 w niebie z Panem Chrystusem być nie przyznawają Pojedynkowy Sąd baśnie [baśń:subst:pl:nom:f] być rozumieją. Dostojeństwo Kapłańskie i Episkopskie toż i jedno SmotApol 1628
1 w niebie z Pánem Christusem bydź nie przyznawáią Poiedynkowy Sąd baśnie [baśń:subst:pl:nom:f] bydź rozumieią. Dostoieństwo Kápłánskie y Episkopskie toż y iedno SmotApol 1628
2 do wiadomości o nim podał. Tak na tej jego baśni [baśń:subst:sg:loc:f] polegszy/ jakoby inaczej o tym dzierżąc/ zbawienia swego SmotApol 1628
2 do wiádomośći o nim podał. Ták tey iego baśni [baśń:subst:sg:loc:f] polegszy/ iákoby ináczey o tym dźierżąc/ zbáwienia swego SmotApol 1628
3 o Synodzie tym wyrażone przez mię i niewyrażone powieści/ baśnie [baśń:subst:pl:nom:f] i sny/ fałsze i potwarzy/ które tak SmotApol 1628
3 o Synodźie tym wyráżone przez mię y niewyráżone powieśći/ báśnie [baśń:subst:pl:nom:f] y sny/ fałsze y potwarzy/ ktore ták SmotApol 1628
4 przełożyło. którym wiary nie dać/ a na udanych Baśniach [baśń:subst:pl:loc:f] polegać/ nie zda się być rzeczą rozumnego człowieka. SmotApol 1628
4 przełożyło. ktorym wiáry nie dáć/ á vdánych Báśniách [baśń:subst:pl:loc:f] polegáć/ nie zda sie bydź rzeczą rozumnego cżłowieká. SmotApol 1628
5 sławą ozdobione I tak niewzruszonego zawsze animuszu, Że do baśni [baśń:subst:sg:gen:f] pospólstwa nie nakłania uszu. Czy nie piękniejszaż zawsze MorszZWierszeWir_I 1675
5 sławą ozdobione I tak niewzruszonego zawsze animuszu, Że do baśni [baśń:subst:sg:gen:f] pospolstwa nie nakłania uszu. Czy nie piękniejszaż zawsze MorszZWierszeWir_I 1675
6 zowie jajcy. O, jako często, czytając te baśnie [baśń:subst:pl:acc:f] , Gacie skróchmalisz albo-ć portka trzaśnie I nadętego MorszAUtwKuk 1654
6 zowie jajcy. O, jako często, czytając te baśnie [baśń:subst:pl:acc:f] , Gacie skrochmalisz albo-ć portka trzaśnie I nadętego MorszAUtwKuk 1654
7 nas poganin przysiodłał haraczem! Sprośny Mahomet, na swych baśni [baśń:subst:pl:acc:f] wole, Już nie w Europę, lecz wjechał w PotFrasz4Kuk_I 1669
7 nas poganin przysiodłał haraczem! Sprośny Mahomet, na swych baśni [baśń:subst:pl:acc:f] wole, Już nie w Europę, lecz wjechał w PotFrasz4Kuk_I 1669
8 kładę bajki: Wszelkich kolorów kitajki. Za bajkami chodzą baśnie [baśń:subst:pl:nom:f] : Francuskie tabinki właśnie. A me też co KorczFrasz 1699
8 kładę bajki: Wszelkich kolorów kitajki. Za bajkami chodzą baśnie [baśń:subst:pl:nom:f] : Francuskie tabinki właśnie. A me też co KorczFrasz 1699
9 jest ludzi, mająca podobieństwo Chrześcijaństwa przy nieźliczonych zabobonach i baśniach [baśń:subst:pl:loc:f] . Naród Litewski tegoż jest przemysłu i wrodzonych przymiotów SzybAtlas 1772
9 iest ludzi, maiąca podobieństwo Chrześciaństwa przy nieźliczonych zabobonach y baśniach [baśń:subst:pl:loc:f] . Narod Litewski tegoż iest przemysłu y wrodzonych przymiotow SzybAtlas 1772
10 i Ciałach/ które w niej odpoczywają/ i być baśnie [baśń:subst:pl:acc:f] rozumiejąc/ gdym przyszedł do Z. Jana/ KalCuda 1638
10 y Ciáłách/ ktore w niey odpoczywáią/ y bydź báśnie [baśń:subst:pl:acc:f] rozumieiąc/ gdym przyszedł do S. Ianá/ KalCuda 1638