Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 61 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 uderzył na mało nabrane roty twoje, mając ufność w bachmatach [bachmat:subst:pl:loc:m] i w sahajdakach swoich, w szablach swych, w BirkBaszaKoniec 1624
1 uderzył na mało nabrane roty twoje, mając ufność w bachmatach [bachmat:subst:pl:loc:m] i w sahajdakach swoich, w szablach swych, w BirkBaszaKoniec 1624
2 a obejzrzyj się, niemasz za tobą poganiacza na bachmacie [bachmat:subst:sg:loc:m] żadnego, odwiązano od ciebie powrozy, wracaj się do BirkBaszaKoniec 1624
2 a obejzrzyj się, niemasz za tobą poganiacza na bachmacie [bachmat:subst:sg:loc:m] żadnego, odwiązano od ciebie powrozy, wracaj się do BirkBaszaKoniec 1624
3 Kryszpin wiązał mnie tureckim koniem kasztanowatym, ip. cześnik bachmatem [bachmat:subst:sg:inst:m] srokatym. Na czwarty dzień jechali wszyscy do Zubrzycy do ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 Kryszpin wiązał mnie tureckim koniem kasztanowatym, jp. cześnik bachmatem [bachmat:subst:sg:inst:m] srokatym. Na czwarty dzień jechali wszyscy do Zubrzycy do ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 . Koń mój kochany i doświadczony skaleczał i zdechł, bachmat [bachmat:subst:sg:nom:m] biały tatarski; miałem go od Pruszkowskiego sługi mojego ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 . Koń mój kochany i doświadczony skaleczał i zdechł, bachmat [bachmat:subst:sg:nom:m] biały tatarski; miałem go od Pruszkowskiego sługi mojego ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 go prędko z onej wyniosł trwogi Koń wiatronogi, Cnotliwy bachmat [bachmat:subst:sg:nom:m] , co wyniozszy pana Z dwóch ciężkich potrzeb krew jego MorszZWierszeWir_I 1675
5 go prędko z onej wyniosł trwogi Koń wiatronogi, Cnotliwy bachmat [bachmat:subst:sg:nom:m] , co wyniozszy pana Z dwoch ciężkich potrzeb krew jego MorszZWierszeWir_I 1675
6 by do żywota Otworzył wrota. Szczawny cnotliwy, ustał bachmat [bachmat:subst:sg:nom:m] , a ty Uchodź, Szlichtinku, postrzelon wilczaty. MorszZWierszeWir_I 1675
6 by do żywota Otworzył wrota. Szczawny cnotliwy, ustał bachmat [bachmat:subst:sg:nom:m] , a ty Uchodź, Szlichtinku, postrzelon wilczaty. MorszZWierszeWir_I 1675
7 inaczej u świata, Tak pani jako żołnierz wsiądzie na bachmata [bachmat:subst:sg:acc:manim2] . Na ośle do Egiptu Maryja, choć potem Orlim PotFrasz4Kuk_I 1669
7 inaczej u świata, Tak pani jako żołnierz wsiądzie na bachmata [bachmat:subst:sg:acc:manim2] . Na ośle do Egiptu Maryja, choć potem Orlim PotFrasz4Kuk_I 1669
8 do siebie, bo dwaj tylko byli, Ów dopadszy bachmata [bachmat:subst:sg:acc:m] , gdzieś w dziesiątej mili. 393. NA PotFrasz4Kuk_I 1669
8 do siebie, bo dwaj tylko byli, Ów dopadszy bachmata [bachmat:subst:sg:acc:m] , gdzieś w dziesiątej mili. 393. NA PotFrasz4Kuk_I 1669
9 troku, Tylko prosi o miarkę gołego obroku, Że bachmata [bachmat:subst:sg:acc:manim2] wysyci. Więc jeszcze źle świta, Już się cała PotFrasz4Kuk_I 1669
9 troku, Tylko prosi o miarkę gołego obroku, Że bachmata [bachmat:subst:sg:acc:manim2] wysyci. Więc jeszcze źle świta, Już się cała PotFrasz4Kuk_I 1669
10 co widzieć z osobnym humorem. Już Tatar i z bachmata [bachmat:subst:sg:gen:m] , i sam niepoczesny, Kożuch na wywrót, taftuj PotFrasz4Kuk_I 1669
10 co widzieć z osobnym humorem. Już Tatar i z bachmata [bachmat:subst:sg:gen:m] , i sam niepoczesny, Kożuch na wywrót, taftuj PotFrasz4Kuk_I 1669