Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 7 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , czyli od dwóch Nacyj wraz złożonych Lingonów i Bardów [bard:subst:pl:gen:m] , czyli od Oręża barda zwanego, czyli od słówka ChmielAteny_IV 1756
1 , czyli od dwoch Nacyi wraz złożonych Lingonow y Bardow [bard:subst:pl:gen:m] , czyli od Oręża barda zwanego, czyli od słowka ChmielAteny_IV 1756
2 Nacyj wraz złożonych Lingonów i Bardów, czyli od Oręża barda [bard:subst:sg:gen:m] zwanego, czyli od słówka bardus, tojest głupi ( ChmielAteny_IV 1756
2 Nacyi wraz złożonych Lingonow y Bardow, czyli od Oręża barda [bard:subst:sg:gen:m] zwanego, czyli od słowka bardus, toiest głupi ( ChmielAteny_IV 1756
3 . od Nannetum Miasta, urodził się Piotr Abail, bard [bard:subst:sg:nom:m] , wielkiej scjencyj osobliwie Filozoficznej Roku 1079. który będąc ChmielAteny_IV 1756
3 . od Nannetum Miasta, urodził się Piotr Abail, bard [bard:subst:sg:nom:m] , wielkiey scyencyi osobliwie Filozoficzney Roku 1079. ktory będąc ChmielAteny_IV 1756
4 drugie nader cnotliwe i poiczciwe bywają Siostry: Bo tym bard [bard:subst:sg:nom:m] ziej potym na nią jest oko; jako zwyczajnie Polak GorzWol między 1670 a 1700
4 drugie náder cnotliwe y poiczćiwe bywáią Siostry: Bo tym bárd [bard:subst:sg:nom:m] źiey potym nię iest oko; iáko zwyczáynie Polak GorzWol między 1670 a 1700
5 brody, czyli z dwóch Narodów Lingones, i Bardy [bard:subst:pl:nom:m] złączywszy się, i Longobardy według Pontyka Autora nazwawszy, ChmielAteny_II 1746
5 brody, czyli z dwoch Národow Lingones, y Bardi [bard:subst:pl:nom:m] złączywszy się, y Longobárdy według Pontyka Autora nazwáwszy, ChmielAteny_II 1746
6 i poganin gruby) nad ludzkość i nad przyjacielskie prawa barda [bard:subst:sg:gen:m] na ścienie, prze gościa potrawa. Kto tam bezpiecznie MiasKZbiór 1612
6 i poganin gruby) nad ludzkość i nad przyjacielskie prawa barda [bard:subst:sg:gen:m] na ścienie, prze gościa potrawa. Kto tam bezpiecznie MiasKZbiór 1612
7 kogosz chcesz Anusiu/ pyta Ociec. Ów się Na bardzie [bard:subst:sg:loc:m] mi podobał/ co ma czarny wąsik. Dobrze/ OpalKSat1650 1650
7 kogosz chcesz Anuśiu/ pyta Oćiec. Ow się Na bárdźie [bard:subst:sg:loc:m] mi podobał/ co ma czárny wąśik. Dobrze/ OpalKSat1650 1650