Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 10 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 usum służy, że skorę z niej tomentô, tojest barwicą [barwica:subst:sg:acc:f] wypchawszy, w cudze kraje raritatis ergo posyłają; którą ChmielAteny_I 1755
1 usum służy, że skorę z niey tomentô, toiest barwicą [barwica:subst:sg:acc:f] wypchawszy, w cudze kraie raritatis ergo posyłaią; ktorą ChmielAteny_I 1755
2 razem/ ale po części. Potym zaraz przez sitko barwicą [barwica:subst:sg:acc:f] potrząsaj. Potrząsnąwszy spodem/ płótna ręką podbijaj/ aby SekrWyj 1689
2 rázem/ ále po częśći. Potym záraz przez śitko barwicą [barwica:subst:sg:acc:f] potrząsáy. Potrząsnąwszy spodem/ płotná ręką podbiiáy/ áby SekrWyj 1689
3 . Potrząsnąwszy spodem/ płótna ręką podbijaj/ aby pokost Barwicę [barwica:subst:sg:acc:f] lepiej przyjął. Trochę zaś ramy z płótnem nachyliwszy/ SekrWyj 1689
3 . Potrząsnąwszy spodem/ płotná ręką podbiiáy/ áby pokost Bárwicę [barwica:subst:sg:acc:f] lepiey przyiął. Trochę záś rámy z płotnem náchyliwszy/ SekrWyj 1689
4 Trochę zaś ramy z płótnem nachyliwszy/ a podbijając ręką Barwicę [barwica:subst:sg:acc:f] z płótna spędzisz nie potrzebną. Ostatek i zdmuchniesz. SekrWyj 1689
4 Trochę záś rámy z płotnem náchyliwszy/ a podbiiáiąc ręką Bárwicę [barwica:subst:sg:acc:f] z płotna zpędźisz nie potrzebną. Ostátek i zdmuchniesz. SekrWyj 1689
5 nie potrzebną. Ostatek i zdmuchniesz. A tak zostanie Barwica [barwica:subst:sg:nom:f] na pokoście/ tam tylko gdzie powinna. To uczyniwszy SekrWyj 1689
5 nie potrzebną. Ostátek i zdmuchniesz. A ták zostánie Bárwicá [barwica:subst:sg:nom:f] na pokośćie/ tám tylko gdzie powinná. To uczyniwszy SekrWyj 1689
6 sposobem sobie postąpisz i na ostatku/ pokostem napuściwszy/ Barwicą [barwica:subst:sg:inst:f] go trząsnąwszy etc. Gdy już cale Floryzowanie Barycą skończysz SekrWyj 1689
6 sposobem sobie postąpisz i ostátku/ pokostem nápuśćiwszy/ Bárwicą [barwica:subst:sg:inst:f] go trząsnąwszy etc. Gdy iuż cale Floryzowánie Báricą skonczysz SekrWyj 1689
7 schnącym białym malarskim. Rozprawiwszy miejsca miedzy floryzo waniem i barwicą [barwica:subst:sg:inst:f] zostałe/ nią pomaluj. A będzie miał Altembas tak SekrWyj 1689
7 schnącym biáłym málárskim. Rozpráwiwszy mieyscá miedzy floryzo wániem i bárwicą [barwica:subst:sg:inst:f] zostáłe/ nią pomáluy. A będźie miáł Altembás ták SekrWyj 1689
8 przez szpilkowe przepchnienia. Powtóre. Ze o barwicę [barwica:subst:sg:acc:f] trudno/ osobliwie gdzie Postrzygaczów nie masz. Tak SekrWyj 1689
8 przez szpilkowe przepchnieniá. Powtore. Ze o bárwicę [barwica:subst:sg:acc:f] trudno/ osobliwie gdźie Postrzygaczow nie mász. Ták SekrWyj 1689
9 warz w bryzelii czerwonej/ ususz. A będziesz miał barwicę [barwica:subst:sg:acc:f] czerwoną/ na Altembas czerwony. Na błękitny dość utłłuc SekrWyj 1689
9 warz w bryzelii czerwoney/ ususz. A będźiesz miáł bárwicę [barwica:subst:sg:acc:f] czerwoną/ Altembas czerwony. błękitny dość utłłuc SekrWyj 1689
10 / i biały. Blejwas na farbę tarty/ i barwicę [barwica:subst:sg:acc:f] . Przydatek. Żebyć pokost nie trudnił/ tam SekrWyj 1689
10 / i biáły. Bleywás fárbę tárty/ i bárwicę [barwica:subst:sg:acc:f] . Przydatek. Zebyć pokost nie trudnił/ tám SekrWyj 1689