Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 34 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 z fruktami, wina różnego w bukałach, muszkateli zaś baryłę [baryła:subst:sg:acc:f] , a drugą lachrimy, świec jarzęcych stołowych BillTDiar między 1677 a 1678
1 z fruktami, wina różnego w bukałach, muszkateli zaś baryłę [baryła:subst:sg:acc:f] , a drugą lachrimy, świec jarzęcych stołowych BillTDiar między 1677 a 1678
2 tylko konew, według starego zwyczaju, a panom szołtysom baryła [baryła:subst:sg:nom:f] s piwa. Tenże Maciej, młynarz, powinien KsJasUl_1 między 1602 a 1640
2 thylko konew, według starego zwyczaiu, a panom szołtysom baryła [baryła:subst:sg:nom:f] s piwa. Tęnże Maciey, młynarz, powinien KsJasUl_1 między 1602 a 1640
3 połowica abo trzecia część, tedy kaczmarze wolni od baryły [baryła:subst:sg:gen:f] piwa i od 7 groszy i niepowinni ich dać KsJasUl_1 między 1602 a 1640
3 połowica abo trzecia czesc, tedy kaczmarze wolni od baryły [baryła:subst:sg:gen:f] piwa y od 7 groszy y niepowinni ich dac KsJasUl_1 między 1602 a 1640
4 , także powinni przecie panom Szoltysom dać groszy 7 za baryle [baryła:subst:sg:dat:f] , czynszu zło. 5, gr. 22 i KsJasUl_1 między 1602 a 1640
4 , także powinni przecie panom Szoltysom dac groszy 7 za baryle [baryła:subst:sg:dat:f] , czynszu zło. 5, gr. 22 y KsJasUl_1 między 1602 a 1640
5 zabić isc bydle wszelakie, gdy rozkaze sołtisz, piwa baryły [baryła:subst:sg:gen:f] oddać, jako umowa, czego się obojął Wasiel i KsJasUl_1 między 1602 a 1640
5 zabic isc bydle wszelakie, gdy roskaze sołtisz, piwa baryły [baryła:subst:sg:gen:f] oddac, iako umowa, czego sie oboiął Wasiel y KsJasUl_1 między 1602 a 1640
6 już jako mogli czego dopaść/ kijów/ wioseł/ bareł [bareła:subst:pl:gen:f] abo kotłów/ bili i bronili się nieprzyjaciołom. A OpisGal 1628
6 iuż iáko mogli czego dopáść/ kiiow/ wioseł/ báreł [bareła:subst:pl:gen:f] ábo kotłow/ bili y bronili się nieprzyiaćiołom. A OpisGal 1628
7 w Tunchinie tak wielkie trzciny, że z każdego kolanka baryły [baryła:subst:sg:gen:f] robią, jako pisze Philippus Marinus i Kircher. TE ChmielAteny_I 1755
7 w Tunchinie ták wielkie trzciny, że z każdego kolanka baryły [baryła:subst:sg:gen:f] robią, iako pisze Philippus Marinus y Kircher. THE ChmielAteny_I 1755
8 przy tym dawszy antał wina węgierskiego dobrego i starego wina baryłę [baryła:subst:sg:acc:f] , a przy tym dawszy w gotowym groszu czerw, MatDiar między 1754 a 1765
8 przy tym dawszy antał wina węgierskiego dobrego i starego wina baryłę [baryła:subst:sg:acc:f] , a przy tym dawszy w gotowym groszu czerw, MatDiar między 1754 a 1765
9 i w piwnicy powieszać. Do nowych zaś dotrwają w baryłę [baryła:subst:sg:acc:f] nową włożywszy, warstwami, liściem dębowym przekładając, w ChmielAteny_III 1754
9 y w piwnicy powieszać. Do nowych zaś dotrwaią w baryłę [baryła:subst:sg:acc:f] nową włożywszy, warstwami, lisciem dębowym przekładaiąc, w ChmielAteny_III 1754
10 , liściem dębowym przekładając, w wodę w puścić z baryłą [baryła:subst:sg:inst:f] zaszpuntowaną. Drzewko brzoskwinia lubi miejsce ciepłe osobliwie piaszczyste; ChmielAteny_III 1754
10 , lisciem dębowym przekładaiąc, w wodę w puscić z baryłą [baryła:subst:sg:inst:f] zaszpuntowaną. Drzewko brzoskwinia lubi mieysce ciepłe osobliwie piaszczyste; ChmielAteny_III 1754