Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 77 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 grał sonaty dwie, tak ślicznie z akomodowaniem głosów z basami [bas:subst:pl:inst:m] i sonaty bardzo piękne, że trudno nie przyznać było ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 grał sonaty dwie, tak ślicznie z akkomodowaniem głosów z basami [bas:subst:pl:inst:m] i sonaty bardzo piękne, że trudno nie przyznać było ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 Muszą na gałkach siedzieć. jeden z nich basem [bas:subst:sg:inst:m] :Pewnie tak sadła w brzuchu ruszywszy pod PotFrasz1Kuk_II 1677
2 Muszą na gałkach siedzieć. jeden z nich basem [bas:subst:sg:inst:m] :Pewnie tak sadła w brzuchu ruszywszy pod PotFrasz1Kuk_II 1677
3 To traktem, to tenorem, to altem, to basem [bas:subst:sg:inst:m] Łagodne echo całym rozlega się lasem. Okrzekuje kukułka, PotFrasz1Kuk_II 1677
3 To traktem, to tenorem, to altem, to basem [bas:subst:sg:inst:m] Łagodne echo całym rozlega się lasem. Okrzekuje kukułka, PotFrasz1Kuk_II 1677
4 , żupan też hatłasem Bywał kiedyś; przemówi słowo każde basem [bas:subst:sg:inst:m] . Jakby tego napuchę z fantazyjej zsadzić? W PotFrasz1Kuk_II 1677
4 , żupan też hatłasem Bywał kiedyś; przemówi słowo każde basem [bas:subst:sg:inst:m] . Jakby tego napuchę z fantazyjej zsadzić? W PotFrasz1Kuk_II 1677
5 pójdą do rozsypki; Bo skrzypce Wolwanowic, Wierzbna woła basem [bas:subst:sg:inst:m] Wijoła, i niedługim obie pójdą czasem. 384 ( PotFrasz1Kuk_II 1677
5 pójdą do rozsypki; Bo skrzypce Wolwanowic, Wierzbna woła basem [bas:subst:sg:inst:m] Wijoła, i niedługim obie pójdą czasem. 384 ( PotFrasz1Kuk_II 1677
6 Pytam:Waszeć czego chcesz? Odpowie mi basem [bas:subst:sg:inst:m] :Stracony żołnierz, jadę z marsowego pola, PotFrasz1Kuk_II 1677
6 Pytam:Waszeć czego chcesz? Odpowie mi basem [bas:subst:sg:inst:m] :Stracony żołnierz, jadę z marsowego pola, PotFrasz1Kuk_II 1677
7 . Zabił mu syna, a ten zaraz spuścił z basu [bas:subst:sg:gen:m] , Każe Żydy co rychlej wyganiać z tarasu. Żal MorszSŻaleBar_II 1698
7 . Zabił mu syna, a ten zaraz spuścił z basu [bas:subst:sg:gen:m] , Każe Żydy co rychlej wyganiać z tarasu. Żal MorszSŻaleBar_II 1698
8 zwyczajny i czasem Niżej od inszych odezwie-ć się basem [bas:subst:sg:inst:m] , I ekstrawagant wmiesza się, więc i to Będzie MorszAUtwKuk 1654
8 zwyczajny i czasem Niżej od inszych odezwie-ć się basem [bas:subst:sg:inst:m] , I ekstrawagant wmiesza się, więc i to Będzie MorszAUtwKuk 1654
9 do pustej się nie trudząc Korsyki, Wiesz, że Bas [bas:subst:sg:nom:m] ty ja do tyk wiąże łyki. Aleś sam MorszAUtwKuk 1654
9 do pustej się nie trudząc Korsyki, Wiesz, że Bas [bas:subst:sg:nom:m] ty ja do tyk wiąże łyki. Aleś sam MorszAUtwKuk 1654
10 szynku. Przemówi-li co, każde słowo z basu [bas:subst:sg:gen:m] , Jakbyś też trącił starego szynkwasu. Cóż się PotFrasz4Kuk_I 1669
10 szynku. Przemówi-li co, każde słowo z basu [bas:subst:sg:gen:m] , Jakbyś też trącił starego szynkwasu. Cóż się PotFrasz4Kuk_I 1669