Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 5 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 dęty, prochu tejże substancyj z kamieniem pełny. BERYL [beryl:subst:sg:nom:m] po łacinie Berillus, koloru zieleniawo błękitnego, według Boeciusza ChmielAteny_I 1755
1 dęty, prochu teyże substancyi z kamieniem pełny. BERYL [beryl:subst:sg:nom:m] po łacinie Berillus, koloru zieleniawo błękitnego, według Bòéciusza ChmielAteny_I 1755
2 . A w czwartym rzędzie: Chryzolit/ Onychin i Berył [berył:subst:sg:nom:m] : te będą wsadzone w złoto/ w rzędziech swoijch BG_Wj 1632
2 . A w czwartym rzędźie: Chryzolit/ Onychin y Berił [berył:subst:sg:nom:m] : te będą wsádzone w złoto/ w rzędźiech swoijch BG_Wj 1632
3 . A w czwartym rzędzie/ Chrysolit/ Onychyn i Beryl [beryl:subst:sg:nom:m] / wszystkie osadzone we złoto w rzędziech swych. 14 BG_Wj 1632
3 . A w czwártym rzędźie/ Chrysolit/ Onychyn y Beril [beryl:subst:sg:nom:m] / wszystkie osadzone we złoto w rzędźiech swych. 14 BG_Wj 1632
4 na kształ jabłka granatowego mniej trochę czerwony niż Rubin. Beryl [beryl:subst:sg:nom:m] , Praziusz, szmaragd figury dodekaedra, zielony. Topaź ŻdżanElem 1749
4 kształ iábłka granatowego mniey trochę czerwony niż Rubin. Beryl [beryl:subst:sg:nom:m] , Praziusz, szmáragd figury dodekaedra, zielony. Topaź ŻdżanElem 1749
5 nakrapiane. (54) Roku 1599. Jadąc z Berylu [beryl:subst:sg:gen:m] do Madrylu przez Japoniją, napadliśmy dwoje morza, SzemTorBad 1645
5 nakrapiane. (54) Roku 1599. Jadąc z Berylu [beryl:subst:sg:gen:m] do Madrylu przez Japoniją, napadliśmy dwoje morza, SzemTorBad 1645