Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Bo gniew Pański wyrwie się nagle/ a gdy będziesz nabezpieczniejszy [bezpieczny:adj:sg:acc:mnanim:sup] / przydzie na cię porażka/ i zginiesz/ w GdacKon 1681
1 Bo gniew Páński wyrwie śię nagle/ á gdy będźiesz nabespiecznieyszy [bezpieczny:adj:sg:acc:mnanim:sup] / przydźie ćię porażká/ y zginiesz/ w GdacKon 1681
2 dobry/ w postępkach rzetelny Odpasze Kołczan hartownych strzał pełny Bezpieczen [bezpieczny:adjb:sg:nom:m:pos] od potyczki. Napięty szpuści szybki łuk Getycki Dawna to KochProżnLir 1674
2 dobry/ w postępkách rzetelny Odpasze Kołcząn hártownych strzał pełny Beśpieczen [bezpieczny:adjb:sg:nom:m:pos] od potyczki. Nápięty szpuśći szybki łuk Getycki Dawna to KochProżnLir 1674
3 mieli! Co żywoby ogromnym rykiem narzekało: Ach bezpieczne [bezpieczny:adj:sg:nom:n:pos] mnie kiedyś oko tu wegnało! Mnie ręce do ŁączZwier 1678
3 mieli! Co żywoby ogromnym rykiem narzekáło: Ach bespieczne [bezpieczny:adj:sg:nom:n:pos] mnie kiedyś oko tu wegnáło! Mnie ręce do ŁączZwier 1678
4 Panienkom należał; Ach niestety! dziś caleModziastych odbieżał. Bezpieczniejsza [bezpieczny:adj:sg:nom:f:com] jest teraz Panna/ niż Mężatka: Córka wolniej powie ŁączZwier 1678
4 Pánienkom nalezał; Ach niestety! dźiś caleModźiastych odbieżał. Bespiecznieysza [bezpieczny:adj:sg:nom:f:com] iest teraz Pánná/ niż Mężátká: Corká wolniey powie ŁączZwier 1678
5 się o to niemiecka potencja, aby nikt nie był bezpiecznej [bezpieczny:adj:sg:gen:f:pos] fortuny i życia swego, albowiem takowemu jest teraz pro ZgubWolRzecz między 1713 a 1714
5 się o to niemiecka potencyja, aby nikt nie był bezpiecznej [bezpieczny:adj:sg:gen:f:pos] fortuny i życia swego, albowiem takowemu jest teraz pro ZgubWolRzecz między 1713 a 1714
6 zdrowo. 20^go^ nie mogąc inaczej się salvari i być bezpiecznym [bezpieczny:adj:sg:inst:m:pos] , musiałem przysiąc królowi polskiemu na Ujazdowie super fidelitate ZawiszaPam między 1715 a 1717
6 zdrowo. 20^go^ nie mogąc inaczéj się salvari i być bezpiecznym [bezpieczny:adj:sg:inst:m:pos] , musiałem przysiądz królowi polskiemu na Ujazdowie super fidelitate ZawiszaPam między 1715 a 1717
7 mniejsza; Tamta, przyznam, poczciwsza, lecz ta bezpieczniejsza [bezpieczny:adj:sg:nom:f:com] . Nie nikomu, nie wszytkim; chceszli mieć PotFrasz1Kuk_II 1677
7 mniejsza; Tamta, przyznam, poczciwsza, lecz ta bezpieczniejsza [bezpieczny:adj:sg:nom:f:com] . Nie nikomu, nie wszytkim; chceszli mieć PotFrasz1Kuk_II 1677
8 Nie przeszkodzą mi sucha, nie przeszkodzą mrozy, Zawsze bezpieczne [bezpieczny:adj:pl:nom:mnanim:pos] , zawsze wolne mam przewozy. Wiatr w dudach, PotFrasz1Kuk_II 1677
8 Nie przeszkodzą mi sucha, nie przeszkodzą mrozy, Zawsze bezpieczne [bezpieczny:adj:pl:nom:mnanim:pos] , zawsze wolne mam przewozy. Wiatr w dudach, PotFrasz1Kuk_II 1677
9 (A nazajutrz Aprilis przypadała prima, Kędy choć żart bezpieczny [bezpieczny:adj:sg:nom:m:pos] , nikt się nie odyma), Wrzuci miotłę na PotFrasz1Kuk_II 1677
9 (A nazajutrz Aprilis przypadała prima, Kędy choć żart bezpieczny [bezpieczny:adj:sg:nom:m:pos] , nikt się nie odyma), Wrzuci miotłę na PotFrasz1Kuk_II 1677
10 , W białe się orły nagłe z kapłonów obrócą. Bezpieczni [bezpieczny:adj:pl:nom:manim1:pos] i od lisów, i od nocnych sępów, Wzlecą PotFrasz1Kuk_II 1677
10 , W białe się orły nagłe z kapłonów obrocą. Bezpieczni [bezpieczny:adj:pl:nom:manim1:pos] i od lisów, i od nocnych sępów, Wzlecą PotFrasz1Kuk_II 1677