Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 28 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 ten sposób się dzieje. 1mo. Na tablicy gładkiej bibułą [bibuła:subst:sg:inst:f] lub papierem przykrytej i kretą potrzęśnionej należy blaszkę z BystrzInfRóżn 1743
1 ten sposob się dzieie. 1mo. tablicy gładkiey bibułą [bibuła:subst:sg:inst:f] lub papierem przykrytey y kretą potrzęśnioney należy blaszkę z BystrzInfRóżn 1743
2 , którzy purgantur afflictionibûs. Sam widziałem nakształt bibuły [bibuła:subst:sg:gen:f] kawałek asbeztu, który do ognia przytkinony, był jak ChmielAteny_I 1755
2 , ktorzy purgantur afflictionibûs. Sam widziáłem nakształt bibuły [bibuła:subst:sg:gen:f] kawałek asbestu, ktory do ognia przytkinony, był iak ChmielAteny_I 1755
3 jak ogień, odjęty od ognia wlot znowu cały jak bibuła [bibuła:subst:sg:nom:f] . BEZOAR jest słowo Hebrajskie, sonat jedno co i ChmielAteny_I 1755
3 iak ogień, odięty od ognia wlot znowu cały iak bibuła [bibuła:subst:sg:nom:f] . BEZOAR iest słowo Hebrayskie, sonat iedno co y ChmielAteny_I 1755
4 polane tłustością naskrobać kredy, miałko, na niej położyć bibułę [bibuła:subst:sg:acc:f] , po której powoli posuwać gorące żelazo krawieckie: jeżeli ChmielAteny_III 1754
4 poláne tłustością naskrobać kredy, miałko, na niey położyć bibułę [bibuła:subst:sg:acc:f] , po ktorey powoli posuwać gorące żelazo krawieckie: ieżeli ChmielAteny_III 1754
5 drugi raż i trżeci, posypująć kredą; i nową bibułę [bibuła:subst:sg:acc:f] przykładająć; na ostatek zmiec kredę, wytrzyj osrodką Chleba ChmielAteny_III 1754
5 drugi ráż y trżeci, posypuiąć kredą; y nową bibułę [bibuła:subst:sg:acc:f] przykładaiąć; na ostatek zmiec kredę, wytrzyi osrodką Chleba ChmielAteny_III 1754
6 . Włóż zielonej farby prostej. w tym wosku umocz bibuły [bibuła:subst:sg:gen:f] niemało po arkuszu. Ten gdyć skrzepnie na bibule SekrWyj 1689
6 . Włoż źieloney farby prostey. w tym wosku umocz bibuły [bibuła:subst:sg:gen:f] niemało po arkuszu. Ten gdyć skrzepnie bibule SekrWyj 1689
7 bibuły niemało po arkuszu. Ten gdyć skrzepnie na bibule [bibuła:subst:sg:loc:f] / możesz znowu przy węglu trochę rozgrzać. Bibułą oblep SekrWyj 1689
7 bibuły niemało po arkuszu. Ten gdyć skrzepnie bibule [bibuła:subst:sg:loc:f] / możesz znowu przy węglu trochę rozgrzać. Bibułą oblep SekrWyj 1689
8 na bibule/ możesz znowu przy węglu trochę rozgrzać. Bibułą [bibuła:subst:sg:inst:f] oblep drewienka/ czyniąc zawijania/ wypukłości/ nierówności/ SekrWyj 1689
8 bibule/ możesz znowu przy węglu trochę rozgrzać. Bibułą [bibuła:subst:sg:inst:f] oblep drewienká/ czyniąc záwiiániá/ wypukłośći/ nierownośći/ SekrWyj 1689
9 . Niech tak uschnie/ potym lada papier/ albo bibułę [bibuła:subst:sg:acc:f] / klejem albo lentrychem nasmaruj/ a urywając kładź na SekrWyj 1689
9 . Niech tak uschnie/ potym ládá pápier/ albo bibułę [bibuła:subst:sg:acc:f] / kliiem albo lentrychem násmáruy/ á urywáiąc kłádź SekrWyj 1689
10 ogniu wolnym z kwadrans, odjąwszy od ognia przecedź przez Bibułę [bibuła:subst:sg:acc:f] , wpuszczaj w oczy po kropli letno, uznasz skutek CompMed 1719
10 ogniu wolnym z kwádráns, odiąwszy od ogniá przecedź przez Bibułę [bibuła:subst:sg:acc:f] , wpusczay w oczy po kropli letno, uznasz skutek CompMed 1719