Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 34 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 w botach leżę, wszytek jako w wodzie, Pełno bigosu [bigos:subst:sg:gen:m] w wąsach, pełno kleju w brodzie. I pochwy PotFrasz1Kuk_II 1677
1 w botach leżę, wszytek jako w wodzie, Pełno bigosu [bigos:subst:sg:gen:m] w wąsach, pełno kliju w brodzie. I pochwy PotFrasz1Kuk_II 1677
2 Jeszcze została słonina w kapuście, Jest i bigos [bigos:subst:sg:nom:m] cielęcy. A ja krzyknę głosem:Dawaj PotFrasz1Kuk_II 1677
2 Jeszcze została słonina w kapuście, Jest i bigos [bigos:subst:sg:nom:m] cielęcy. A ja krzyknę głosem:Dawaj PotFrasz1Kuk_II 1677
3 krzyknę głosem:Dawaj po włoskiej uczcie kapustę z bigosem [bigos:subst:sg:inst:m] ! Walę łyżką oboje; toż wysławszy boki, PotFrasz1Kuk_II 1677
3 krzyknę głosem:Dawaj po włoskiej uczcie kapustę z bigosem [bigos:subst:sg:inst:m] ! Walę łyżką oboje; toż wysławszy boki, PotFrasz1Kuk_II 1677
4 z miasta całego gromadzą, Że ich zawsze te potkają bigosy [bigos:subst:pl:nom:m] , Przynamniej palce, jeżeli nie nosy. 88 ( PotFrasz1Kuk_II 1677
4 z miasta całego gromadzą, Że ich zawsze te potkają bigosy [bigos:subst:pl:nom:m] , Przynamniej palce, jeżeli nie nosy. 88 ( PotFrasz1Kuk_II 1677
5 i gębą, i nosem Rzygnie na stół usarski towarzysz bigosem [bigos:subst:sg:inst:m] . Francuz: Nie to u nas, w PotFrasz1Kuk_II 1677
5 i gębą, i nosem Rzygnie na stół usarski towarzysz bigosem [bigos:subst:sg:inst:m] . Francuz: Nie to u nas, w PotFrasz1Kuk_II 1677
6 , Żeby ludziom po gębie nawłóczył przepłochy. 107. BIGOS [bigos:subst:sg:nom:m] W ŻAŁOBIE Chcąc panna bigos w kuchni zaprawić co prędzej PotFrasz1Kuk_II 1677
6 , Żeby ludziom po gębie nawłóczył przepłochy. 107. BIGOS [bigos:subst:sg:nom:m] W ŻAŁOBIE Chcąc panna bigos w kuchni zaprawić co prędzej PotFrasz1Kuk_II 1677
7 nawłóczył przepłochy. 107. BIGOS W ŻAŁOBIE Chcąc panna bigos [bigos:subst:sg:acc:mnanim] w kuchni zaprawić co prędzej, Pójdzie z garnkiem do PotFrasz1Kuk_II 1677
7 nawłóczył przepłochy. 107. BIGOS W ŻAŁOBIE Chcąc panna bigos [bigos:subst:sg:acc:mnanim] w kuchni zaprawić co prędzej, Pójdzie z garnkiem do PotFrasz1Kuk_II 1677
8 bo już były mrozy; Nalawszy go, daje mi bigos [bigos:subst:sg:acc:mnanim] nowej fozy. Skosztuję: pies by nie jadł, PotFrasz1Kuk_II 1677
8 bo już były mrozy; Nalawszy go, daje mi bigos [bigos:subst:sg:acc:mnanim] nowej fozy. Skosztuję: pies by nie jadł, PotFrasz1Kuk_II 1677
9 by nie jadł, i pomyślę sobie: Jako żywem bigosu [bigos:subst:sg:gen:m] nie widział w żałobie. Więc postrzegszy omyłki, wskażę PotFrasz1Kuk_II 1677
9 by nie jadł, i pomyślę sobie: Jako żywem bigosu [bigos:subst:sg:gen:m] nie widział w żałobie. Więc postrzegszy omyłki, wskażę PotFrasz1Kuk_II 1677
10 . 344 (F). KUCHARZ Kucharzu, urób bigos [bigos:subst:sg:acc:mnanim] , ale to wiedz, jeśli Będzie zły, że PotFrasz1Kuk_II 1677
10 . 344 (F). KUCHARZ Kucharzu, urób bigos [bigos:subst:sg:acc:mnanim] , ale to wiedz, jeśli Będzie zły, że PotFrasz1Kuk_II 1677