abyście otrzymali. 25. A każdy który się potyka/ we wszystkim się powściąga: onić wprawdzie aby wzięli koronę skazitelną/ ale my nieskazitelną. 26. Ja tedy tak bieżę/ nie jako na niepewną; tak szermuję/ nie jako wiatr bijąc. 27. Ale karzę ciało moje/ i w niewolę pod- bijam; Abym snadź inszym każąc/ sam nie był odrzucony. ROZDZIAŁ X. Przykładem Żydów, którzy światości i zadatki łaski Bożej jako i my mieli. 6. upomina abyśmy się złych pożądliwości strzegli. 9. CHrystusa nie kusili, chcemyli ujść karania które one potkało 14. A iżby stołu Chrystusowego uczesnicy,
ábyśćie otrzymáli. 25. A káżdy ktory śię potyka/ we wszystkim śię powśćiąga: onić wprawdźie áby wźięli koronę skáźitelną/ ále my nieskáźitelną. 26. Ja tedy ták bieżę/ nie jáko ná niepewną; ták szermuję/ nie jáko wiátr bijąc. 27. Ale kárzę ćiáło moje/ y w niewolę pod- bijám; Abym snádź inszym káżąc/ sam nie był odrzucony. ROZDZIAŁ X. Przykłádem Zydow, ktorzy światośći y zádátki łaski Bożey jáko y my mieli. 6. upomina ábysmy śię złych pożądliwośći strzegli. 9. CHrystusá nie kuśili, chcemyli ujść karánia ktore one potkało 14. A iżby stołu Chrystusowego ucżesnicy,
Skrót tekstu: BG_1Kor
Strona: 183
Tytuł:
Biblia Gdańska, Pierwszy list do Koryntian
Autor:
św. Paweł
Tłumacz:
Daniel Mikołajewski
Drukarnia:
Andreas Hünefeld
Miejsce wydania:
Gdańsk
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
Biblia
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1632
Data wydania (nie wcześniej niż):
1632
Data wydania (nie później niż):
1632