Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 miał w ręku kilka pręcików giętkich, które wyrznął w bliskim [bliski:adj:sg:loc:m:pos] gaiku, te zaraz ofiarował Baronowi, prosząc go aby Monitor 1772
1 miał w ręku kilka pręcikow giętkich, ktore wyrznął w bliskim [bliski:adj:sg:loc:m:pos] gaiku, te zaraz ofiarował Baronowi, prosząc go aby Monitor 1772
2 zaraz ofiarował Baronowi, prosząc go aby kazał odesłać w bliskim [bliski:adj:sg:loc:n:pos] sąsiedztwie mieszkający Pani, wolantów parę własnej roboty, które Monitor 1772
2 zaraz ofiarował Baronowi, prosząc go aby kazał odesłać w bliskim [bliski:adj:sg:loc:n:pos] sąsiedztwie mieszkaiący Pani, wolantow parę własney roboty, ktore Monitor 1772
3 mając do Londynu prosiłem mojego przyjaciela ażeby mnie do bliskiego [bliski:adj:sg:gen:n:pos] Miasta odesłał, skąd dni pewnych publiczna kareta do Miasta Monitor 1772
3 maiąc do Londynu prosiłem moiego przyiaciela ażeby mnie do bliskiego [bliski:adj:sg:gen:n:pos] Miasta odesłał, zkąd dni pewnych publiczna kareta do Miasta Monitor 1772
4 nieprzywodziła? Górący jest związek przyjaźni pokrewnej/ którą bliskie [bliski:adj:sg:acc:n:pos] spowinowacenie za sobą przynosi. Bo krew to sama tak SpiżAkt 1638
4 nieprzywodźiłá? Gorący iest związek przyiáźni pokrewney/ ktorą bliskie [bliski:adj:sg:acc:n:pos] zpowinowacenie sobą przynośi. Bo krew to sámá ták SpiżAkt 1638
5 Imiena Panny Młodej. SPokrewnej powinności/ i tak z bliskiego [bliski:adj:sg:gen:n:pos] powinowactwa związku Jego Mm P. N. za spolną SpiżAkt 1638
5 Imiena Pánny Młodey. ZPokrewney powinnośći/ y ták z bliskiego [bliski:adj:sg:gen:n:pos] powinowáctwá zwiąsku Iego Mm P. N. spolną SpiżAkt 1638
6 może. Jestli zaś jeden w stanie małżeński żyjący bliski [bliski:adj:sg:nom:m:pos] jakiego nieszczęścia/ abl przypadku/ serce przyjaciela jego miłującego SpiżAkt 1638
6 może. Iestli záś ieden w stanie małżeński żyiący bliski [bliski:adj:sg:nom:m:pos] iakiego nieszcżęśćia/ abl przypadku/ serce przyiaćielá iego miłuiącego SpiżAkt 1638
7 tobie słychać/ a niżeli tak na cięjako teraz z bliska [bliski:adjb:sg:gen:n:pos] patrzać. Nie takiego cię przed krótkim czasem zacnego Króla SpiżAkt 1638
7 tobie słychać/ á niżeli ták ćięiáko teraz z bliská [bliski:adjb:sg:gen:n:pos] pátrzáć. Nie tákiego ćię przed krotkim cżásem zacnego Krolá SpiżAkt 1638
8 / zabił Parmeniona/ i Filozofa Callistenesa/ który był bliskim [bliski:adj:sg:inst:m:pos] krewnym Arystotelesowym/ dał haniebnie zamordować; a do tego GdacKon 1681
8 / zábił Parmenioná/ y Filozofá Callisthenesá/ ktory był bliskim [bliski:adj:sg:inst:m:pos] krewnym Aristotelesowym/ dał hániebnie zámordowáć; á do tego GdacKon 1681
9 w rozkoszach/ w oźralstwie i opilstwie) kochają/ bliższy [bliski:adj:sg:acc:mnanim:com] przystęp ma/ niż do owych/ co mierny i GdacKon 1681
9 w roskoszách/ w oźrálstwie y opilstwie) kocháją/ bliższy [bliski:adj:sg:acc:mnanim:com] przystęp ma/ niż do owych/ co mierny y GdacKon 1681
10 koń na powodzie. Gdzie obracając usilnie grzbietem/ Na bliższych [bliski:adj:pl:acc:manim1:com] rzuca wiatry Zybetem. jedyną ma do siebie wadę KochProżnLir 1674
10 koń powodźie. Gdźie obracáiąc vśilnie grzbietem/ bliższych [bliski:adj:pl:acc:manim1:com] rzuca wiátry Zybetem. iedyną ma do śiebie wádę KochProżnLir 1674