Sabaudski niechciał przed Wzięciem Białogrodu umówionych traktatów dotrzymywać/ chcą mu w Rzeczy samej Sicilią odebrać/ Sollicituje zatym nie ustawając Poseł jego o Posiłki/ lubo tu słychać i to/ że Hiszpanowie nie tylko Palermo/ ale i całą już opanowali Sycilią; i wysiadszy przy Gaecie na Lond/ pobierają się ku Neapolim/ chcąc go bombardować; ale o tym jeszcze niemamy żadnej pewności/ na którą musiemy oczekawać. z Liworna/ 26. Iulii.
Dziś/ dziewiątego dnia z Palermo/ stanąl tu Okręt/ którego Kapitan referuje/ że krótko potym/ gdy Hiszpanowie przez zupełne 4. godzińy Zamkowi tamecznemu nad Wodą mocno ogniem dogrzewali/ poddał się nakoniec
Sábaudski niechćiał przed Wzięciem Białogrodu umowionych tráctatow dotrzymywáć/ chcą mu w Rzecży sámey Sicilią odebráć/ Sollicituie zatym nie ustawáiąc Poseł iego o Pośiłki/ lubo tu słycháć y to/ że Hiszpánowie nie tylko Pálermo/ ále y cáłą iusz opánowáli Sycilią; y wyśiadszy przy Gáéćie ná Lond/ pobieráią śię ku Neápolim/ chcąc go bombárdowáć; ále o tym ieszcze niemamy zadney pewnośći/ ná ktorą muśiemy oćzekawáć. z Liworná/ 26. Iulii.
Dźiś/ dziewiątego dńiá z Pálermo/ stánąl tu Okręt/ ktorego Kápitan referuie/ że krotko potym/ gdy Hiszpánowie przez zupełne 4. godźińy Zamkowi tamećznemu nad Wodą mocno ogńiem dogrzewáli/ poddał śię nakońiec
Skrót tekstu: PoczKról
Strona: 23
Tytuł:
Poczta Królewiecka
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Królewiec
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718
Bingi/ szczęśliwie i z Wielorakim ukontentowaniem wszytkich/ tamże Stanąwszy/ wbardżo pięknym presentując się porządku/ już stamtąd znowu obrócieła/ do Syciliej; chcąc na tameczny Lond wysadzić/ nie co Wojska Cesarskiego/ i tak społnie złączonemi siłami i ochotą/ też same Fortece/ które się przedtym już były poddały Hiszpanom/ znowu oblec i bombardować/ i albo im przez to wdalszych ich konceptach znaczną uczynic diversią/ albo ich też i przymusić/ do dania sobie równego na Wodzie Poła; to jest/ Nawalnej na Morzu Bitwy/ lub Potrzeby. Punkta zawartego z Turkami w Pasarowiczu Pokoju/ ratificowane od obojej strony/ już są znowu na wzajemną odmianę od Pasarowicza odesłane
Bingi/ szcżęśliwie y z Wielorákim ukontentowániem wszytkich/ támże Stánąwszy/ wbárdżo pięknym presentuiąc śię porządku/ iusz ztámtąd znowu obroćiełá/ do Syciliey; chcąc ná támecżny Lond wysádzić/ nie co Woyská Cesárskiego/ y ták społńie złącżonemi siłámi y ochotą/ tesz sáme Fortece/ ktore śię przedtym iusz były poddáły Hiszpánom/ znowu oblec y bombárdowáć/ y álbo im przez to wdálszych ich conceptách znácżną ućzynic diversią/ álbo ich tesz y przymuśić/ do dánia sobie rownego ná Wodźie Połá; to iest/ Náwálney ná Morzu Bitwy/ lub Potrzeby. Punktá záwártego z Turkámi w Pássárowicżu Pokoiu/ rátificowáne od oboiey strony/ iusz są znowu ná wzaiemną odmiánę od Pássárowicżá odesłane
Skrót tekstu: PoczKról
Strona: 34
Tytuł:
Poczta Królewiecka
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Królewiec
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718
obarczone/ i zewsząd obegnane/ że już dalej wyniść żadną miarą nie mogły. z Kopenhagi/ 6. Septembra.
Listy któreśmy Dnia Wczorajszego z Norwegiej mieli/ to w sobie zamykały: Ze blisko przeszłej Soboty/ poczęli/ przy Odefier/ ze dwóch Moździerzów mocno na wystawioną Szwedzką Baterią/ jako i na ich Flotylle Bombardować/ i co się Bateriej dotycze/ tedysmy tę już nie mało znizyli/ ale do Flotylle/ żadnego słusznego mieć niemożemy/ przystępu/ dla skały która ją zakrywa. Lecz postaremu nic a nic o tym niewątpiemy/ że ten stak wielkim Kosztem przedsięwzięty budynek/ na nic się Szwedom nie przyda/ i że
obárcżone/ y zewsząd obegnáne/ że iusz dáley wyniść zadną miárą nie mogły. z Koppenhagi/ 6. Septembrá.
Listy ktoresmy Dńiá Wcżoráyszego z Norwegiey mieli/ to w sobie zámykáły: Ze blisko przeszłey Soboty/ poczęli/ przy Odefier/ ze dwoch Mozdzerzow mocno ná wystawioną Szwedzką Bátterią/ iáko y ná ich Flotylle Bombárdowáć/ y co śię Bátteriey dotycże/ tedysmy tę iusz nié máło znizyli/ ále do Flotylle/ żadnego słusznego miec niemożemy/ przystępu/ dla skáły ktora ią zákrywa. Lecż postaremu nic á nic o tym niewątpiemy/ że ten zták wielkim Kosztem przedśięwzięty budynek/ ná nic śię Szwedom nie przyda/ y że
Skrót tekstu: PoczKról
Strona: 63
Tytuł:
Poczta Królewiecka
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Królewiec
Region:
Pomorze i Prusy
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
wiadomości prasowe i druki ulotne
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1718
Data wydania (nie wcześniej niż):
1718
Data wydania (nie później niż):
1718
sukurs obleżonej fortecy. 3tio. Tak oboc swój formują oblegający, aby zewsząd przerznęli wszystkie pasy do fortecy, i wszelką odjęli komunikacją obleżonym. Któraby mogła amunicyj, prowiantów, i praesidium dodawać. 4to. Gdyby niebyło tak bliskiego fortecy i sposobnego miejsca, dla bezpiecznego osadzenia dział i moździerzy, z których by skutecznie bombardować się mogła forteca. To fosy różnemi anfraktami kopią oblegający, to jest Aprosze, któremi idąc zbliżyc się dostatecznie mogą ku fortecy, osobliwie w tę stronę, która się być zda najsłabsza. J w tej bliskości wysypują baterię, aby na nich osadzone działa rozwalać mogły, czyli zewnętrzne czyli wewnętrzne fortyfikacje. Moździerze donosic bomb
sukkurs obleżoney fortecy. 3tio. Ták oboc swoy formuią oblegaiący, áby zewsząd przerznęli wszystkie passy do fortecy, y wszelką odięli kommunikácyą obleżonym. Ktoraby mogła ammunicyi, prowiantow, y praesidium dodawáć. 4to. Gdyby niebyło ták bliskiego fortecy y sposobnego mieysca, dla bezpiecznego osadzenia dział y mozdzierzy, z ktorych by skutecznie bombardowáć się mogła forteca. To fossy rożnemi anfraktami kopią oblegáiący, to iest Aprosze, ktoremi idąc zbliżyc się dostatecznie mogą ku fortecy, osobliwie w tę stronę, ktora się bydź zda naysłabsza. J w tey bliskości wysypuią bateryę, áby ná nich osadzone działa rozwaláć mogły, czyli zewnętrzne czyli wewnętrzne fortyfikacye. Mozdzierze donosic bomb
Skrót tekstu: BystrzInfPolem
Strona: K
Tytuł:
Informacja polemiczna
Autor:
Wojciech Bystrzonowski
Drukarnia:
Drukarnia lubelska Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Lublin
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1743
Data wydania (nie wcześniej niż):
1743
Data wydania (nie później niż):
1743
skąd przyszedł. Odstraszona charamza Tatarska, wytchnąć dała Cnemu Rycerstwu Polskiemu Zktórą znowu sam Król w Wołskie i Multańskie kraje poszedł za zgrzytającym Ordyncem ku Białogrodzie albo Budziaku Tatarskim, ale suchość i wód szczu- płość, szczęśliwe zatamowała progresy, na czas inszy wyparowanie stamtąd Ord Tatarskich odłożyła, Kamieniec tylko on przez zdradę wzięty, atakować i bombardować przez ten czas zdało się Królowi, naczym daremnie trzy strawiwszy lata, znowu w Wołoską i Multańską Ziemię Król poszedł, i szczęśliwie zawojował fortece i Zamki, szturmem dobywszy, Polskim poosadzał żołnierzem, i swojej chołdować fortunie Wołochów i Multanów nauczył, Turków precz z Podola i Ukrainy wygnawszy, Jeden tylko Kamieniec Podolski trudny do
zkąd przysżedł. Odstraszona charamza Tatarska, wytchnąć dała Cnemu Rycerstwu Polskiemu Zktorą znowu sam Krol w Wołskie y Multanskie kraie poszedł za zgrzytaiącym Ordyncęm ku Białogrodzie álbo Budziaku Tatarskim, ale suchość y wod szczu- płość, szczęśliwe zatamowała progressy, na czas inszy wyparowanie ztamtąd Ord Tatarskich odłożyła, Kamieniec tylko on przez zdradę wzięty, attakować y bombardować przez ten ćzas zdało się Krolowi, naczym daręmnie trzy strawiwszy lata, znowu w Wołoską y Multanską Zięmię Krol poszedł, y szczęśliwie zawoiował fortece y Zamki, szturmem dobywszy, Polskim poosadzał żołnierzem, y swoiey chołdować fortunie Wołochow y Multanow nauczył, Turkow precz z Podola y Vkrainy wygnawszy, Ieden tylko Kamieniec Podolski trudny do
Skrót tekstu: KołTron
Strona: 311
Tytuł:
Tron ojczysty
Autor:
Augustyn Kołudzki
Drukarnia:
Drukarnia Akademicka
Miejsce wydania:
Poznań
Region:
Wielkopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
traktaty
Tematyka:
historia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1707
Data wydania (nie wcześniej niż):
1707
Data wydania (nie później niż):
1707
i Ortografią. Tej jednak fortyfikacyj zewnętrznej rzadko zażywają Architekci wojenni, jako uważa Wolf. Iż dla odległości swojej od fortecy, z niej obrony mieć nie może. J gdyby w ręce nieprzyjacielskie się dostała, bezpieczną zasłonę miałby nieprzyjaciel w angułach frontu tej fortyfikacyj, i z nich jako z gotowej już bateryj łatwiej mógłby bombardować fortecę. O Rogach.
XXVI. Rogi jest fortyfikacja zewnętrzna, na froncie swoim po połowie bastionu mająca, a we środku między niemi nakształt kortyny: dla którego podobieństwa do rogów, toż bierze imię Zwyczajnie ma swoje miejsce przeciwko kortynie między dwiema bastionami. Swoje flanki albo skrzydła, jako i kleszcze bierze z linii skrzydeł
y Ortografią. Tey iednak fortyfikácyi zewnętrzney rzadko zażywaią Architekci woienni, iáko uważa Wolff. Jż dla odległości swoiey od fortecy, z niey obrony mieć nie może. J gdyby w ręce nieprzyiacielskie się dostałá, bespieczną zasłonę miałby nieprzyiaciel w angułach frontu tey fortyfikácyi, y z nich iáko z gotowey iuż bateryi łatwiey mogłby bombardowáć fortecę. O Rogach.
XXVI. Rogi iest fortyfikácya zewnętrzna, ná froncie swoim po połowie bastyonu maiąca, á we szrodku między niemi nakształt kortyny: dla ktorego podobieństwa do rogow, toż bierze imię Zwyczaynie ma swoie mieysce przeciwko kortynie między dwiema bastyonami. Swoie flanki álbo skrzydłá, iáko y kleszcze bierze z linii skrzydeł
Skrót tekstu: BystrzInfArchW
Strona: I2
Tytuł:
Informacja architektury wojennej
Autor:
Wojciech Bystrzonowski
Drukarnia:
Drukarnia lubelska Societatis Jesu
Miejsce wydania:
Lublin
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
architektura, wojskowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1743
Data wydania (nie wcześniej niż):
1743
Data wydania (nie później niż):
1743