Idźcie prawi żołnierze moi tam/ kędy was miłość Wiary prawowiernej/ obrona Rzeczypospolitej/ całość Ojczyzny/ zdrowie Majestatów Pańskich/ wasza dobra sława/ i wieczne imię pocięgiwa: Idźcie tam/ skąd się wrócić z zwycięstwem potrzeba: Idźcie tam/ skądbyście czoło swoje we krwi nieprzyjacielskiej umoczywszy/ po krwawych drogach/ i zatokach brodziwszy/ tak w sławie dziedziczyć mogli/ żeby wam tego krwawego potu/ nie kot inny/ tylko sama sława z czoła ocierała. Odwagi pełne zaprawdę serce! Rudolfus Cesarz/ zwycięstwa i odważnego serca swego/ taki konterfet wystawił: Zbrojną rękę buławę i roszczkę oliwną trzymaicą: z takim napisem Vtrum libet. Lubo pokoj;
Idźćie práwi żołnierze moi tám/ kędy was miłość Wiáry práwowierney/ obroná Rzeczypospolitey/ cáłość Oyczyzny/ zdrowie Máiestatow Páńskich/ wászá dobra sławá/ y wieczne imię poćięgiwa: Idźćie tám/ zkąd się wroćić z zwyćięstwem potrzebá: Idźćie tám/ zkądbyśćie czoło swoie we krwi nieprzyiaćielskiey vmoczywszy/ po krwáwych drogách/ y zatokách brodźiwszy/ ták w sławie dźiedźiczyć mogli/ żeby wam tego krwáwego potu/ nie kot inny/ tylko sámá sławá z czołá oćieráłá. Odwagi pełne záprawdę serce! Rudolphus Cesarz/ zwyćięstwá y odważnego sercá swego/ táki konterfet wystáwił: Zbroyną rękę bułáwę y roszczkę oliwną trzymáicą: z tákim nápisem Vtrum libet. Lubo pokoy;
Skrót tekstu: WojszOr
Strona: 134
Tytuł:
Oratora politycznego [...] część pierwsza pogrzebowa
Autor:
Kazimierz Wojsznarowicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
mowy okolicznościowe
Tematyka:
retoryka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1644
Data wydania (nie wcześniej niż):
1644
Data wydania (nie później niż):
1644
: Et quis immortales erudiet mori? cũ gesta famaq; eorũ mori nescia. Wszakże jednak ta ich nieśmiertelność śmiertelnymi zapadła cieniami/ gdy ich tę niezwiędłość sławy/ i niezamierzone granice/ zmocą i potęgą zmierzywszy jedną motyką przywaliła. Potkało to szczęście walecznych onych Bohaterów Agamemnona/ Afrykana/ Amfiarata/ którzy we krwi nieprzyjacielskiej brodziwszy/ nie litowali i zdrowia na los szczęścia wydać/ tylkoby sławy swemu imieniowi przydać. Jednak w to jarzmo wprawieni/ od tej mężnej Bohatyrki grũtownie ściśnieni/ na pował w niepamięci ludzkiej zalegli: Ale nic to nie płaci/ że śmierć tak się na Monarchie wyuzdywa/ gdy jedne państwa drugim z ręku wydzierając/ one
: Et quis immortales erudiet mori? cũ gesta famaq; eorũ mori nescia. Wszakże iednák tá ich nieśmiertelność śmiertelnymi zápádłá ćieniami/ gdy ich tę niezwiędłość sławy/ y niezámierzone granice/ zmocą y potęgą zmierzywszy iedną motyką przywaliłá. Potkało to szczęśćie walecznych onych Boháterow Agámemnoná/ Afrikaná/ Amphiárata/ ktorzy we krwi nieprzyiaćielskiey brodźiwszy/ nie litowali y zdrowiá ná los szczęśćia wydáć/ tylkoby sławy swemu imieniowi przydać. Iednák w to iarzmo wprawieni/ od tey mężney Bohátyrki grũtownie śćiśnieni/ ná pował w niepámięći ludzkiey zalegli: Ale nic to nie płáći/ że śmierć ták się ná Monárchie wyuzdywa/ gdy iedne páństwá drugim z ręku wydźieráiąc/ one
Skrót tekstu: WojszOr
Strona: 144
Tytuł:
Oratora politycznego [...] część pierwsza pogrzebowa
Autor:
Kazimierz Wojsznarowicz
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
nieznany
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
mowy okolicznościowe
Tematyka:
retoryka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1644
Data wydania (nie wcześniej niż):
1644
Data wydania (nie później niż):
1644