Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 kwitnacej nietraci/ a jako niechęci w oczach ludźkich brzydkie [brzydki:adj:pl:nom:f:pos] / tak chęć i serdeczna miłość wdzieczna zawsze jest SpiżAkt 1638
1 kwitnacey nietráći/ á iáko niechęci w oczách ludźkich brzydkie [brzydki:adj:pl:nom:f:pos] / ták chęć y serdeczna miłość wdźiecżna záwsze iest SpiżAkt 1638
2 obrzydliwością; i nie umieją mówić jedno żarty nieprzystojne/ brzydkie [brzydki:adj:pl:acc:mnanim:pos] / plugawe i nieczyste słowa/ także im z GdacKon 1681
2 obrzydliwośćią; y nie umieją mowić jedno żárty nieprzystoyne/ brzydkie [brzydki:adj:pl:acc:mnanim:pos] / plugáwe y nieczyste słowá/ tákże im z GdacKon 1681
3 Polskie Pytki/ które naszy Ślężacy rozumieją być obscenum, brzydkie [brzydki:adj:pl:nom:n:pos] / plugawe; Lecz dobrzy Polacy nie mają go za GdacKon 1681
3 Polskie Pytki/ ktore nászi Slęźacy rozumieją bydź obscenum, brzydkie [brzydki:adj:pl:nom:n:pos] / plugáwe; Lecz dobrzy Polacy nie máją go GdacKon 1681
4 Gorzał; który się ważył targać pokoj święty/ Brzydką [brzydki:adj:sg:acc:f:pos] wznowiwszy wojnę: spokojnego Boga/ Drzwi/ na mocnych KochProżnLir 1674
4 Gorzał; ktory się ważył tárgáć pokoy święty/ Brzydką [brzydki:adj:sg:acc:f:pos] wznowiwszy woynę: spokoynego Bogá/ Drzwi/ mocnych KochProżnLir 1674
5 Moda. Im więcej oczu/ patrząc na takowe psoty Brzydki [brzydki:adj:sg:nom:m:pos] / uczuje w sercu/ zapał do niecnoty; Tym ŁączZwier 1678
5 Modá. Im więcey oczu/ pátrząc na tákowe psoty Brzydki [brzydki:adj:sg:nom:m:pos] / vczuie w sercu/ zápał do niecnoty; Tym ŁączZwier 1678
6 / ochędostwa/ pilno przestrzegały. Czemu dziś/ w brzydkiej [brzydki:adj:sg:loc:f:pos] flegmie/ noga nie zatonie? Bo/ Jej ŁączZwier 1678
6 / ochędostwá/ pilno przestrzegáły. Czemu dźiś/ w brzydkiey [brzydki:adj:sg:loc:f:pos] flegmie/ nogá nie zátonie? Bo/ Iey ŁączZwier 1678
7 niebieską chwałę czynić; u zbojców tatarskich wszytko precz, brzydka [brzydki:adj:sg:nom:f:pos] niewola i duszy i ciała ta tylo latałaby przed BirkBaszaKoniec 1624
7 niebieską chwałę czynić; u zbojców tatarskich wszytko precz, brzydka [brzydki:adj:sg:nom:f:pos] niewola i duszy i ciała ta tylo latałaby przed BirkBaszaKoniec 1624
8 zbawicielem swym pogardzili. Rzeką, ciężka niewola tatarska, brzydkie [brzydki:adj:sg:nom:n:pos] jarzmo tureckie: prawda; brzydkie, ciężkie, ale BirkBaszaKoniec 1624
8 zbawicielem swym pogardzili. Rzeką, ciężka niewola tatarska, brzydkie [brzydki:adj:sg:nom:n:pos] jarzmo tureckie: prawda; brzydkie, ciężkie, ale BirkBaszaKoniec 1624
9 ciężka niewola tatarska, brzydkie jarzmo tureckie: prawda; brzydkie [brzydki:adj:sg:nom:n:pos] , ciężkie, ale cięższa niewola czartowska, jarzmo potępienia BirkBaszaKoniec 1624
9 ciężka niewola tatarska, brzydkie jarzmo tureckie: prawda; brzydkie [brzydki:adj:sg:nom:n:pos] , ciężkie, ale cięższa niewola czartowska, jarzmo potępienia BirkBaszaKoniec 1624
10 , radzę tego stroju: Droższa cnota od szpaler, brzydszy [brzydki:adj:sg:nom:m:com] grzech od gnoju. Dość słomy w Betleemie, dość PotFrasz1Kuk_II 1677
10 , radzę tego stroju: Droższa cnota od szpaler, brzydszy [brzydki:adj:sg:nom:m:com] grzech od gnoju. Dość słomy w Betleemie, dość PotFrasz1Kuk_II 1677