Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 6 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 bonae spei. Co większa, informant źle pana, buntują [buntować:fin:pl:ter:imperf] radę, aby już król polski postępował według agat extrerae ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 bonae spei. Co większa, informant źle pana, buntują [buntować:fin:pl:ter:imperf] radę, aby już król polski postępował według agat extrerae ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 , rozkazując. Nawet Patres Societatis na spowiedziach chłopy nasze buntują [buntować:fin:pl:ter:imperf] , na pany swe wsadzają, jałmużny obiecane, które PismoPotwarzCz_II 1606
2 , rozkazując. Nawet Patres Societatis na spowiedziach chłopy nasze buntują [buntować:fin:pl:ter:imperf] , na pany swe wsadzają, jałmużny obiecane, które PismoPotwarzCz_II 1606
3 nie powiedali, sami tajemnem się porozumieniem z sobą drugich buntują [buntować:fin:pl:ter:imperf] . Jeśli pokoju ojczyzny pragną czemu pacate, będąc już PrzyczKonwCz_III 1607
3 nie powiedali, sami tajemnem się porozumieniem z sobą drugich buntują [buntować:fin:pl:ter:imperf] . Jeśli pokoju ojczyzny pragną czemu pacate, będąc już PrzyczKonwCz_III 1607
4 / Patrz/ mówiła/ jako twardo na mię się buntują [buntować:fin:pl:ter:imperf] ? Jak na jednego głowę zdradziecko foldrują? Który mi OvŻebrMet 1636
4 / Pátrz/ mowiłá/ iáko twárdo mię się buntuią [buntować:fin:pl:ter:imperf] ? Iák iednego głowę zdradźiecko foldruią? Ktory mi OvŻebrMet 1636
5 a posłusznym łaskę obiecując. 1 PRzeczże się poganie buntują [buntować:fin:pl:ter:imperf] ? a narodowie przemyślają próżne rzeczy? 2 Schodzą się BG_Ps 1632
5 a posłusznym łaskę obiecując. 1 PRzecżże się pogánie buntują [buntować:fin:pl:ter:imperf] ? á narodowie przemyśláją prozne rzeczy? 2 Schodzą się BG_Ps 1632
6 upętany Niechaj gnuśnieje/ tego niech zabiją. Niech się buntują [buntować:fin:pl:ter:imperf] na swoje Hetmany Niechaj się sami między sobą biją. TasKochGoff 1618
6 vpętany Niechay gnuśnieie/ tego niech zabiią. Niech się buntuią [buntować:fin:pl:ter:imperf] swoie Hetmány Niechay się sámi między sobą biią. TasKochGoff 1618