Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 Wy Pijanicy bójcie/ którzy owo codzień lelum polelum bydło [bydło:subst:sg:acc:n] nieme niemiernością i opilstwem przechodzicie. O waści ono powiedział GdacKon 1681
1 Wy Pijánicy boyćie/ ktorzy owo codźień lelum polelum bydło [bydło:subst:sg:acc:n] nieme niemiernośćią y opilstwem przechodźićie. O wasći ono powiedźiał GdacKon 1681
2 jeśli nie chcą być poczytani za gorsze/ a niżeli bydło [bydło:subst:sg:nom:n] . Abowiem bydło nad potrzebę więcej pić nie che: GdacKon 1681
2 jeśli nie chcą bydź poczytáni gorsze/ á niżeli bydło [bydło:subst:sg:nom:n] . Abowiem bydło nád potrzebę więcey pić nie che: GdacKon 1681
3 być poczytani za gorsze/ a niżeli bydło. Abowiem bydło [bydło:subst:sg:nom:n] nad potrzebę więcej pić nie che: a oni piją GdacKon 1681
3 bydź poczytáni gorsze/ á niżeli bydło. Abowiem bydło [bydło:subst:sg:nom:n] nád potrzebę więcey pić nie che: á oni piją GdacKon 1681
4 Lirycorum Polskich Jak Apollo w onym czasie/ V Admeta bydło [bydło:subst:sg:acc:n] pasie. Choć bezżenny Bóg nauki/ Z Dafnidą by KochProżnLir 1674
4 Lyricorum Polskich Iák Apollo w onym czáśie/ V Admetá bydło [bydło:subst:sg:acc:n] pásie. Choć bezżenny Bog náuki/ Z Dáphnidą by KochProżnLir 1674
5 Gdańsku ich wyśle. Z strachem Pasterz w dąmbrowach swoję bydło [bydło:subst:sg:acc:n] pasie/ W niespokojnym porzuci/ Dudki z Fletnią czasie KochProżnLir 1674
5 Gdańsku ich wyśle. Z stráchem Pásterz w dąmbrowách swoię bydło [bydło:subst:sg:acc:n] páśie/ W niespokoynym porzući/ Dudki z Fletnią czásie KochProżnLir 1674
6 kwitnącą tym powabem kradną. Szczęśliwy Uliss/ który tego bydła [bydło:subst:sg:gen:n] / Ustrzegł się ani w padł w pochlebne sidła/ KochProżnLir 1674
6 kwitnącą tym powabem krádną. Szczęśliwy Vliss/ ktory tego bydłá [bydło:subst:sg:gen:n] / Vstrzegł się áni w padł w pochlebne śidłá/ KochProżnLir 1674
7 Bo wszytkim się zgodzą: Wszak i w polu u bydła [bydło:subst:sg:gen:n] / Pasterki tak chodzą. Spodnice/ nic nie trudnią ŁączZwier 1678
7 Bo wszytkim się zgodzą: Wszak y w polu v bydłá [bydło:subst:sg:gen:n] / Pásterki ták chodzą. Spodnice/ nic nie trudnią ŁączZwier 1678
8 włości nasze, i jako złodzieje nocni kradną ludzie, bydło [bydło:subst:sg:nom:n] , palą miasta, wsi i ś. kościoły. BirkBaszaKoniec 1624
8 włości nasze, i jako złodzieje nocni kradną ludzie, bydło [bydło:subst:sg:nom:n] , palą miasta, wsi i ś. kościoły. BirkBaszaKoniec 1624
9 koło Białopola siła widzieliśmy, nie strachających się jak bydło [bydło:subst:sg:nom:n] . 25^go^ był u mnie ip. Mikulski dla zgody ZawiszaPam między 1715 a 1717
9 koło Białopola siła widzieliśmy, nie strachających się jak bydło [bydło:subst:sg:nom:n] . 25^go^ był u mnie jp. Mikulski dla zgody ZawiszaPam między 1715 a 1717
10 . Ten bowiem książę był sprawcą fomentum mali zamieszania. Bydła [bydło:subst:sg:gen:n] z folwarków i chłopskie z włości zabrane, zboża folwarkowe ZawiszaPam między 1715 a 1717
10 . Ten bowiem książę był sprawcą fomentum mali zamieszania. Bydła [bydło:subst:sg:gen:n] z folwarków i chłopskie z włości zabrane, zboża folwarkowe ZawiszaPam między 1715 a 1717