Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 124 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 pretekstem; niech się Pan zostanie Z ustawicznego gorzknie przyjaźń bytu [byt:subst:sg:gen:m] A głód przyczynia czasem apetytu. Dam. I owszem KochProżnLir 1674
1 praetextem; niech się Pan zostánie Z vstáwicznego gorzknie przyiaźń bytu [byt:subst:sg:gen:m] A głod przyczynia czásem áppetytu. Dam. Y owszem KochProżnLir 1674
2 drugiego ochotnie umiera. A dziś tak barzo człowiek doczesny byt [byt:subst:sg:acc:mnanim] zdrożył, Nie wiem, czyby kto żywot przy PotFrasz1Kuk_II 1677
2 drugiego ochotnie umiera. A dziś tak barzo człowiek doczesny byt [byt:subst:sg:acc:mnanim] zdrożył, Nie wiem, czyby kto żywot przy PotFrasz1Kuk_II 1677
3 rozkoszy i wszelkie dostatki U zacnej matki. Tam ci byt [byt:subst:sg:nom:m] dobry, tam pieszczoty macie, Których beze mnie, MorszZWierszeWir_I 1675
3 rozkoszy i wszelkie dostatki U zacnej matki. Tam ci byt [byt:subst:sg:nom:m] dobry, tam pieszczoty macie, Ktorych beze mnie, MorszZWierszeWir_I 1675
4 urzędzie Dokazał tego, żeby jego stoły Tylu narodom dały byt [byt:subst:sg:acc:mnanim] wesoły. Byli Hiszpani, Włosi, Francuzowie, Niemcy MorszZWierszeWir_I 1675
4 urzędzie Dokazał tego, żeby jego stoły Tylu narodom dały byt [byt:subst:sg:acc:mnanim] wesoły. Byli Hiszpani, Włosi, Francuzowie, Niemcy MorszZWierszeWir_I 1675
5 na sześć tysięcy. Drugi więzień Peter Nilson, Profosem byt [byt:subst:sg:nom:m] pod kompanią rajtarską Peter Monsana Szweda: tydzień dopiero jako KoniecSListy 1672
5 na sześć tysięcy. Drugi więzień Peter Nilson, Profosem byt [byt:subst:sg:nom:m] pod kompanią rajtarską Peter Monsana Szweda: tydzień dopiéro jako KoniecSListy 1672
6 , i te gdańskie smoły, Co naszym flisom dają byt [byt:subst:sg:acc:mnanim] wesoły, Że ani gdańskich praw poważa wielce I nie MorszAUtwKuk 1654
6 , i te gdańskie smoły, Co naszym flisom dają byt [byt:subst:sg:acc:mnanim] wesoły, Że ani gdańskich praw poważa wielce I nie MorszAUtwKuk 1654
7 starego przywalą się kwitu, Chcąc zażyć tańcu i dobrego bytu [byt:subst:sg:gen:m] , A jeden mu z nich koło żony grucha, PotFrasz4Kuk_I 1669
7 starego przywalą się kwitu, Chcąc zażyć tańcu i dobrego bytu [byt:subst:sg:gen:m] , A jeden mu z nich koło żony grucha, PotFrasz4Kuk_I 1669
8 głowie Strojna świeci infuła od kamieni drogich, On sierot byt [byt:subst:sg:nom:m] patronem, ojcem on ubogich, Wszystkim dobry i miły TwarSRytTur między 1631 a 1661
8 głowie Strojna świeci infuła od kamieni drogich, On sierot byt [byt:subst:sg:nom:m] patronem, ojcem on ubogich, Wszystkim dobry i miły TwarSRytTur między 1631 a 1661
9 z ciała ostatni wyciąga wzdychanie, Gdy uważam mój tu byt [byt:subst:sg:acc:mnanim] , aby z tej przygody Kto inszy na mym miejscu TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
9 z ciała ostatni wyciąga wzdychanie, Gdy uważam moj tu byt [byt:subst:sg:acc:mnanim] , aby z tej przygody Kto inszy na mym miejscu TrembWierszeWir_II między 1643 a 1719
10 się kochający i cnocie, uczynić niechciał, jako byt [byt:subst:sg:nom:m] jego własny świadczy, który na swoim miejscu położony będzie LubJMan 1666
10 się kocháiący y cnoćie, vczynić niechćiał, iáko byt [byt:subst:sg:nom:m] iego własny świádczy, ktory swoim mieyscu położony będźie LubJMan 1666