na Konieczpolu Konieczpolski, buski, barski, kowelski starosta. Wiadomo czynię, komu to wiedzieć należy, niniejszym i napotym będącym. Iż respektującz na ludzi wielkich za Żydami w mieście moim dziedzicznym Nowopolu mieszkajączym instancyje, także ich w tym mieście zachowaniem, ten przywili według którego aby ode mnie, tak i potomków moich byli wiecznemi caszy zachowani im daję. A naprzód dla wspomożenia, aby się budowali, do lat dwunastu wolność od wselakich podatków im pozwalam, po ekspiracyjej jednak tej wolności względem domów powinni będą płacić każdy po taleru twardym, który w sobie ma mieć zł 3. Nadto z domów ich i placów, jeżeli które u mieszczan pokupią, powinni
na Konieczpolu Konieczpolski, buski, barski, kowelski starosta. Wiadomo czynię, komu to wiedzieć należy, niniejszym i napotym będączym. Iż respektującz na ludzi wielkich za Żydami w mieście moim dziedzicznym Nowopolu mieskajączym instancyje, także ich w tym mieście zachowaniem, ten przywili według którego aby ode mnie, tak i potomków moich byli wiecznemi caszy zachowani im daję. A naprzód dla wspomożenia, aby się budowali, do lat dwunastu wolność od wselakich podatków im pozwalam, po ekspiracyjej jednak tej wolności względem domów powinni będą płacić każdy po taleru twardym, który w sobie ma mieć zł 3. Nadto z domów ich i placów, jeżeli które u miesczan pokupią, powinni
Skrót tekstu: JewPriv_II_Kon
Strona: 153
Tytuł:
Jewish Privileges in the Polish Commonwealth, t. II, Koniecpol
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Koniecpol
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
przywileje, akty nadania
Tematyka:
prawo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1629
Data wydania (nie wcześniej niż):
1629
Data wydania (nie później niż):
1629
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Jewish privileges in the Polish commonwealth
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jacob Goldberg
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Jerozolima
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Nauk Izraela
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
2001
której bóżniczy i chowaniu umarłych aby ni od kogo przynagabani nie byli, pod winą w statucie koronnym opisaną, o co każdy przed urzędem zamkowym sine quavis appellatione mieć ma. Wszakże jeśliby na potym potrzebowali rozprzestrzenienia, bóżnice wolno im będzie zbudować. Rabin, kantor i skolnik, i domy ich, aby wiecnemi caszy od wszelakich podatków i straży wolni byli. Prawa mieszczanom od Króla Jego Mości nadane, albo i na potym gdy dane będą, aby zarówno, jako mieszczanom, tak Żydom służyły. Prawa wselakie Żydom w statucie koronnym obwarowane im też dotrzymać obieczuję. Którym to Żydom skupowanie towarów wselakich, żadnych nie ekscypującz, tak w mieście
której bóżniczy i chowaniu umarłych aby ni od kogo przynagabani nie byli, pod winą w statucie koronnym opisaną, o co każdy przed urzędem zamkowym sine quavis appellatione mieć ma. Wszakże jeśliby na potym potrzebowali rozprzestrzenienia, bóżnice wolno im będzie zbudować. Rabin, kantor i skolnik, i domy ich, aby wiecnemi caszy od wszelakich podatków i straży wolni byli. Prawa miesczanom od Króla Jego Mości nadane, albo i na potym gdy dane będą, aby zarówno, jako miesczanom, tak Żydom służyły. Prawa wselakie Żydom w statucie koronnym obwarowane im też dotrzymać obieczuję. Którym to Żydom skupowanie towarów wselakich, żadnych nie ekscypującz, tak w mieście
Skrót tekstu: JewPriv_II_Kon
Strona: 153
Tytuł:
Jewish Privileges in the Polish Commonwealth, t. II, Koniecpol
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Koniecpol
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
przywileje, akty nadania
Tematyka:
prawo
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1629
Data wydania (nie wcześniej niż):
1629
Data wydania (nie później niż):
1629
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Jewish privileges in the Polish commonwealth
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Jacob Goldberg
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Jerozolima
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Nauk Izraela
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
2001
święconą z krzcielnicy przepuszczać: na pewnych miejscach jakoto pod figurą szrut, kule lac, bo się do tego czart implikuje. Polować też na cudzym gruncie przez prawo zakazanym nie należy; chyba by ani prawa, ani zakazu, bronienia żadnego nie było, w tedy wolne polowanie, byle bez jakiej szkody w ocach, gęsiach, kaczkach, zbożu cudzym. O O O
OGród Włoski, może być i w Polsce i w każdym kraju, ale tak się pospolicie zowie Włoskim ogrodem każdy regularnie porządnie założony i szczepiony: gdyż z Włoch takowych ogrodów or go po całej Europie. W Azyj i krajach Orientalnych były ogrody artificjalne od wieków
swięconą z krzcielnicy przepuszczać: na pewnych mieyscach iakoto pod figurą szrut, kule lac, bo się do tego czart implikuie. Polować też na cudzym gruncie przez prawo zakazanym nie należy; chyba by ani prawa, ani zakazu, bronienia żadnego nie było, w tedy wolne polowanie, byle bez iakiey szkody w ocach, gęsiach, kaczkach, zbożu cudzym. O O O
OGrod Włoski, może bydź y w Polszcze y w każdym kraiu, ale tak się pospolicie zowie Włoskim ogrodem każdy regularnie porządnie założony y szczepiony: gdyż z Włoch takowych ogrodow or go po całey Europie. W Azyi y kraiach Orientalnych były ogrody artificialne od wiekow
Skrót tekstu: ChmielAteny_III
Strona: 428
Tytuł:
Nowe Ateny, t. 3
Autor:
Benedykt Chmielowski
Miejsce wydania:
Lwów
Region:
Ziemie Ruskie
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
encyklopedie, kompendia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1754
Data wydania (nie wcześniej niż):
1754
Data wydania (nie później niż):
1754
: stanawszi oblycznie Łukasz Rzecznik przed prawem wyżej pomyenionem zesznal dobrowolnie, iż przedal zagrodę (p. 265)
Janowy Kuly, która leszi skończą od Woły laszienskyej podle Wojczyecha Kwolka za grzywien oszm i za groszi dwunasczie i zesznal ten Łukasz, iż sumę zupełna wzial od lana Kuli, i nyma ten Łukasz tam nycz na caszy wieczne, scego się i groszem swem wyrzeka.
387. Kupno Jureka Sajana: zagrodę kupyl od jego Mości samego pana Piotra Fierleja Wojewodzicza Krakowskiego. (p. 266)
Przysetszi przed prawem szlachetni pan Wojczyech Swyeborcinski, na ten czas starosta zamku Kamyencza nyszego, wysznal szroskaszanya jego M. samego, iż przedal zagrodę Lurenczykowska
: stanawszi oblycznie Lukasz Rzecznik przed prawem wyszej pomyenionem zesznal dobrowolnie, ysz przedal zagrode (p. 265)
Ianowy Kuly, ktora leszi skonczą od Woly laszienskyej podle Woyczyecha Kwolka za grziwien oszm y za groszi dwanasczie y zesznal ten Lukasz, ysz sume zupelna wzial od lana Kuli, ÿ nÿma ten Lukasz tam nycz na caszy wieczne, scego sie ÿ groszem swem wyrzeka.
387. Kupno Iureka Sajana: zagrode kupyl od iego Mosczi samego pana Pyotra Fierleja Woyewodzicza Krakowskiego. (p. 266)
Przisetszi przed prawem slachetni pan Woyczyech Swyeborcinski, na ten casz starosta zamku Kamyencza nyszego, wysznal szroskaszanya iego M. samego, ysz przedal zagrode Lurenczykowska
Skrót tekstu: KsKomUl
Strona: 43
Tytuł:
Księga gromadzka wsi Komborska Wola
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Komborska Wola
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
księgi sądowe
Tematyka:
sprawy sądowe
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1604 a 1683
Data wydania (nie wcześniej niż):
1604
Data wydania (nie później niż):
1683
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Księgi sądowe wiejskie
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Bolesław Ulanowski
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1921
8 przez 4/5 o czym w tymże Rozdziale masz szerzej. Trzeci, A że przytrafia się iż złamaną liczbę trzeba przez całą multiplikować/ abo kazanoćby wynaleźć 3 abo 4 części całej rzeczy/ w tym razie proceder taki/ pod całą napisawszy linią/ napisać też 1/ naprzykład 1/8 od 10 cach będzie tedy napisano tak 10/1 które sorty multiplikując tak 1 raz 10/ są 10/ potym 1 raz 8 czynią 8/ i będzie tak 10/8 a przemieniona tak 1 ¼ Czwarty. A jeśli zaś przy całej będzie złamana/ to ją trzeba według punktu trzeciego Roźdź. 2. przemienić/ a potym
8 przeż 4/5 o czym w tymże Rozdźiale masz szerzey. Trzeći, A że przytráfia się iż złamáną liczbę trzebá przez cáłą multiplikowáć/ ábo kazanoćby wynaleść 3 ábo 4 częśći cáłey rzeczy/ w tym ráźie proceder táki/ pod cáłą nápisawszy linią/ nápisáć też 1/ náprzykład 1/8 od 10 cách będźie tedy nápisano ták 10/1 ktore sorty multiplikuiąc ták 1 raz 10/ są 10/ potym 1 raz 8 czynią 8/ y będźie ták 10/8 á przemięniona ták 1 ¼ Czwarty. A ieśli záś przy cáłey będźie złamána/ to ią trzebá według punktu trzećie^o^ Roźdź. 2. przemięnić/ á potym
Skrót tekstu: GorAryt
Strona: 68
Tytuł:
Nowy sposób arytmetyki
Autor:
Jan Aleksander Gorczyn
Drukarnia:
Krzysztof Schedel
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty naukowo-dydaktyczne lub informacyjno-poradnikowe
Gatunek:
podręczniki
Tematyka:
matematyka
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1647
Data wydania (nie wcześniej niż):
1647
Data wydania (nie później niż):
1647
naszego, także bytności jegomości pana Stefana Łubonskiego admini-stratora żywieczkiego na ten czas bedacego. Stanąwszy Symon Karch z Szoly, zdrowy na ciele i umyślie swoim, zeznał jawnie, jaśnie, ze przedał pracowitemu Wojciechowi Wąglarziowi polane za sumę pewną złotych sto. Która polana a rzowie się Wołowiec. Którego Wojciecha Waglarzia slobodził caszy wiecznemi zażywać i potomkom jego. A jeżeli kiedy prziedawal, tedy wolno będzie wykupie jako swoje Szymonowi Karhowi.
242. Zapis Walantego Firka z Nieledwie. — Przy tymże sadzie zupełnem stanąwszy Walanty Firek z Nieledwie o polane. Która mu ociezc zymny przy ostatnim dastamencie porucyl za wysługi córki swojej i jego; coa przy
naszego, takze bytnosci jegomości pana Stefana Łubonskiego admini-stratora zywieczkiego na ten czas bedacego. Stanąwszy Symon Karch z Szoly, zdrowy na ciele y umyslie swoim, zeznał jawnie, jasnie, ze przedał pracowitemu Woyciechowi Wąglarziowi polane za sume pewną złotich sto. Ktora polana a rzowie sie Wołowiec. Ktorego Woyciecha Waglarzia slobodził caszy wiecznemi zazywac y potomkom iego. A jezeli kiedy prziedawal, tedy wolno będzie wykupie jako swoie Szymonowi Karhowi.
242. Zapis Walantego Firka z Nieledwie. — Przi temze sadzie zupelnem stanąwszy Walanty Firek z Nieledwie o polane. Ktora mu ociezc zymny przi ostatnim dastamencie porucyl za wysługi corki swoiey y jego; coa przi
Skrót tekstu: KsŻyw
Strona: 99
Tytuł:
Księga sądowa państwa żywieckiego
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
nieznane
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty urzędowo-kancelaryjne
Gatunek:
księgi sądowe
Tematyka:
sprawy sądowe
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
między 1681 a 1752
Data wydania (nie wcześniej niż):
1681
Data wydania (nie później niż):
1752
Tekst uwspółcześniony:
tak
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Mieczysław Karaś, Ludwik Łysiak
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Państwowe Wydawnictwo Naukowe
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1978
sprawuje.,.. Aby wyrazili niestateczność woli naszej w sprawie zbawienia. Która chce i nie chce, i jednegoż czasu żałuje, i znowu upada. Thom. de Gratia.
Z tym wszystkim czyniąc co z niej jest, łaska Pana Boga tak (skutecznie i potężnie) czyni skutki swoje w ser- NA ŚWIĘTO
cach naszych bez musu i gwałtu suaviter, pie movendo, illustrando miło, powoli, oświecając i poruszając, tak dalece, że dzieło zbawienne zdaje się iż jest jedynej woli naszej skutkiem. Wlewa właśnie w rozumy nasze zaślepione łaska gruntowność zdania i poznawania co jest dobrego; zagładza powoli i uprząta dawniejsze uprzedzenia, i fałszywe mniemania.
sprawuie.,.. Aby wyraźili niestateczność woli naszey w sprawie zbawienia. Ktora chce y nie chce, y iednegoż czasu żałuie, y znowu upada. Thom. de Gratia.
Z tym wszystkim czyniąc co z niey iest, łaska Pana Boga tak (skutecznie y potężnie) czyni skutki swoie w ser- NA SWIĘTO
cach naszych bez musu y gwałtu suaviter, pie movendo, illustrando miło, powoli, oświecaiąc y poruszaiąc, tak dalece, że dzieło zbawienne zdaie się iż iest iedyney woli naszey skutkiem. Wlewa właśnie w rozumy nasze zaślepione łaska gruntowność zdania y poznawania co iest dobrego; zagładza powoli y uprząta dawnieysze uprzedzenia, y fałszywe mniemania.
Skrót tekstu: PiotrKaz
Strona: 12
Tytuł:
Kazania przeciwko zdaniom i zgorszeniom wieku naszego
Autor:
Gracjan Józef Piotrowski
Drukarnia:
Michał Gröll
Miejsce wydania:
Warszawa
Region:
Mazowsze
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
kazania
Tematyka:
religia
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1772
Data wydania (nie wcześniej niż):
1772
Data wydania (nie później niż):
1772
jako i zwierchne oczy otworzył/ i wyrzał Jezusa Chrystusa na ołtarzu przy kielichu stojącego/ który obudwu sumnienia dziwną słodkościa obecności swojej/ miłościwie ochłądzał. Gdy tedy kapłan ludowi pokoj dawał/ wedle zwyczaju niektórych/ pierwej naswiętszą Hoscją całował/ tego czasu łaskawy Pan przystąpiwszy/ barzo miło onemu kapłanowi pocałowanie pokoja miłościwiee podał. Ten casie świetcki który do przypatrowania tak dziwnych tajemnic przypuszczon był/ w skrytości ono zachował. A gdy często napiękniejszego ze wszytkich synów ludzkich widał jednak nic koplanowi oznajmić niechciał/ by snadź i on w próżność się jaką nie wdał/ jeśliby taką tajemnicę sobie od Boga pokazaną/ bez wielkiej przyczyny oznajmił; abo ten któremu taka
iako y zwierchne ocży otworzył/ y wyrzał Iezusa Chrystusa ná ołtarzu przy kielichu stoiącego/ ktory obudwu sumnienia dziwną słodkościa obecnośći swoiey/ miłościwie ochłądzał. Gdy tedy kapłan ludowi pokoy dawał/ wedle zwyczáiu niektorych/ pierwey naswiętszą Hostią całował/ tego czásu łáskáwy Pan przystąpiwszy/ barzo miło onemu kapłanowi pocáłowanie pokoiá miłośćiwiee podał. Ten cáśie swietcki ktory do przypátrowánia tak dziwnych táiemnic przypusczon był/ w skrytośći ono záchował. A gdy często napięknieyszego ze wszytkich synow ludzkich widał iednák nic koplanowi oznaymić niechćiał/ by snadź y on w prozność sie iáką nie wdał/ iesliby táką táiemnicę sobie od Bogá pokazáną/ bez wielkiey przycżyny oznaymił; ábo ten ktoremu taka
Skrót tekstu: ZwierPrzykład
Strona: 126
Tytuł:
Wielkie zwierciadło przykładów
Autor:
Anonim
Tłumacz:
Szymon Wysocki
Drukarnia:
Jan Szarffenberger
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
teksty perswazyjne
Gatunek:
przypowieści, specula (zwierciadła)
Tematyka:
obyczajowość
Poetyka żartu:
nie
Data wydania:
1612
Data wydania (nie wcześniej niż):
1612
Data wydania (nie później niż):
1612
. Przez ową, co to z pół mile, bodaj nie dalej od nas do niej, w tkorej i nie barzo bezpiecno, boć tes i nie dziw. Siedząc to ja na kolasce, Jedwo mnie co było widać z niej; ze tak wysoko urosła, a gęściuchna jako owo najgęstsy owiesek. Po niemałym casie juzem tez przybiegł na Litewskie kraje i puściłem się k sobie, a za goreckę zajachawsy, na tkorej stała cierpiałka, od siebie zaś zawróciłem bysiecków i tak srodze błądziłem, zem przyjachał do jakiegosi chrośniacka niziuskiego, ze wierzchołków nie widać było.
Na niescęście moje ali zwierz w ocy mi idzie — carny
. Przez ową, co to z pół mile, bodaj nie dalej od nas do niej, w tkorej i nie barzo bespiecno, boc tes i nie dziw. Siedząc to ja na kolasce, Iedwo mnie co było widać z niej; ze tak wysoko urosła, a gęściuchna iako owo najgęstsy owiesek. Po niemałym casie juzem tez przybiegł na Litewskie kraje i pusciłem sie k sobie, a za goreckę zajachawsy, na tkorej stała cierpiałka, od siebie zaś zawróciłem bysieckow i tak srodze błądziłem, zem przyjachał do jakiegosi chrośniacka niziuskiego, ze wierzchołkow nie widać było.
Na niescęście moje ali zwierz w ocy mi idzie — carny
Skrót tekstu: BarMazBad
Strona: 272
Tytuł:
Prawdziwa jazda Bartosza Mazura
Autor:
Anonim
Miejsce wydania:
Kraków
Region:
Małopolska
Typ tekstu:
proza
Rodzaj:
utwory synkretyczne
Gatunek:
satyry
Tematyka:
obyczajowość
Poetyka żartu:
tak
Data wydania:
1643
Data wydania (nie wcześniej niż):
1643
Data wydania (nie później niż):
1643
Tekst uwspółcześniony:
tak
Tytuł antologii:
Polska satyra mieszczańska. Nowiny sowiźrzalskie
Redaktor wersji uwspółcześnionej:
Karol Badecki
Miejsce wydania wersji uwspółcześnionej:
Kraków
Wydawca wersji uwspółcześnionej:
Polska Akademia Umiejętności
Data wydania wersji uwspółcześnionej:
1950