Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 60 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 , że prowiantu Moskwie trudno było znajdować. Podjazdy wielkie chadzały [chadzać:praet:pl:mnanim:imperf] z Mejerfeltem generałem, z pułkownikiem Krusem, z majorem ZawiszaPam między 1715 a 1717
1 , że prowiantu Moskwie trudno było znajdować. Podjazdy wielkie chadzały [chadzać:praet:pl:mnanim:imperf] z Mejerfeltem generałem, z pułkownikiem Krusem, z majorem ZawiszaPam między 1715 a 1717
2 na Sybiory, W jakich do deputatów na każdy dzień chadza [chadzać:fin:sg:ter:imperf] ; Pomyślę, że się z sobą ta pani nie PotFrasz1Kuk_II 1677
2 na Sybiory, W jakich do deputatów na każdy dzień chadza [chadzać:fin:sg:ter:imperf] ; Pomyślę, że się z sobą ta pani nie PotFrasz1Kuk_II 1677
3 wszędzie stoi przed nią, Lecz koleją i do niej chadzają [chadzać:fin:pl:ter:imperf] obrzednią. Tam sto tysięcy ono Pomiłuj Hospody, A PotFrasz4Kuk_I 1669
3 wszędzie stoi przed nią, Lecz koleją i do niej chadzają [chadzać:fin:pl:ter:imperf] obrzednią. Tam sto tysięcy ono Pomiłuj Hospody, A PotFrasz4Kuk_I 1669
4 to towarzysz jego doświadczony, Co z nim do szkoły chadzał [chadzać:praet:sg:m:imperf] , a z nim siadał często, I w dialektyce ErZrzenAnKontr 1619
4 to towarzysz jego doświadczony, Co z nim do szkoły chadzał [chadzać:praet:sg:m:imperf] , a z nim siadał często, I w dialektyce ErZrzenAnKontr 1619
5 dla białości jasnej nazywają: mieszkańcy Niebiescy gdy trzeba chadzają [chadzać:fin:pl:ter:imperf] Do poważnych Pałaców/ zacnie wielmożnego Piorunowładzce/ i do OvOtwWPrzem 1638
5 dla białośći iasney názywáią: mieszkáńcy Niebiescy gdy trzebá chadzáią [chadzać:fin:pl:ter:imperf] Do poważnych Páłacow/ zacnie wielmożnego Piorunowładzce/ y do OvOtwWPrzem 1638
6 Tyrskimi dziewkami. Nie w jednej sworze miłość z wielmożnością chadza [chadzać:fin:sg:ter:imperf] : Ani jej wespół zsobą w jednym krześle sadza OvOtwWPrzem 1638
6 Tyrskimi dźiewkámi. Nie w iedney sworze miłość z wielmożnośćią chadza [chadzać:fin:sg:ter:imperf] : Ani iey wespoł zsobą w iednym krześle sadza OvOtwWPrzem 1638
7 szkodzi. Nie wszscy święci bywają, Co do Kościoła chadzają [chadzać:fin:pl:ter:imperf] . Nie wszystkim jedno przystoi. Nie wszytko jednej głowie FlorTriling 1702
7 szkodźi. Nie wszscy święci bywają, Co do Kośćioła chadzają [chadzać:fin:pl:ter:imperf] . Nie wszystkim jedno przystoji. Nie wszytko jedney głowie FlorTriling 1702
8 , bo jeszcze za Dawida ś. wprzód zawsze armigeri chadzali [chadzać:praet:pl:manim1:imperf] ; z tądże i o Goliacie mówi pismo ś. DembPrzew 1623
8 , bo jeszcze za Dawida ś. wprzód zawsze armigeri chadzali [chadzać:praet:pl:manim1:imperf] ; z tądże i o Goliacie mówi pismo ś. DembPrzew 1623
9 Boga westchnieniem: Boże któryś ich prowadził i przed nimi chadzał [chadzać:praet:sg:m:imperf] , błogosławiąc im we wszystkich ich sprawach, racz ich DembPrzew 1623
9 Boga westchnieniem: Boże któryś ich prowadził i przed nimi chadzał [chadzać:praet:sg:m:imperf] , błogosławiąc im we wszystkich ich sprawach, racz ich DembPrzew 1623
10 Tak niech. Lecz nie ten to plankt, który chadza [chadzać:fin:sg:ter:imperf] Po Dworach, i ich triumfom przeszkadza; Ten, BesKuligHer 1694
10 Ták niech. Lecz nie ten to plankt, ktory chádza [chadzać:fin:sg:ter:imperf] Po Dworách, y ich tryumfom przeszkadza; Ten, BesKuligHer 1694