Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 500 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 który nawyobrażenie jego jest stworzony/ i którego mało co [co:qub] mniejszym nad Anioły uczynił/ żeby nie miał mieć pomocy SpiżAkt 1638
1 ktorywyobrażenie iego iest stworzony/ y ktorego máło co [co:qub] mnieyszym nád Anioły vcżynił/ żeby nie miał mieć pomocy SpiżAkt 1638
2 słów snadnie WKM. obaczyć możesz, że raczej co [co:qub] dalej we mnie requiritur, aniżbym tym gołem napominaniem, SkryptWojCz_II 1606
2 słów snadnie WKM. obaczyć możesz, że raczej co [co:qub] dalej we mnie requiritur, aniżbym tym gołem napominaniem, SkryptWojCz_II 1606
3 był bardzo słaby połów. Tego roku i miodów mało co [co:qub] stamtąd miałem. Nie bawiłem się w Czeczersku ZawiszaPam między 1715 a 1717
3 był bardzo słaby połów. Tego roku i miodów mało co [co:qub] ztamtąd miałem. Nie bawiłem się w Czeczersku ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 pokazować motus, cesarz przysłał do króla, aby wyjeżdżał co [co:qub] prędzej, obawiając się rewolucji jakiej, posłał mu i ZawiszaPam między 1715 a 1717
4 pokazować motus, cesarz przysłał do króla, aby wyjeżdżał co [co:qub] prędzéj, obawiając się rewolucyi jakiéj, posłał mu i ZawiszaPam między 1715 a 1717
5 Odwdzięczyć; prowadzi mnie na ostatnie wschody. Zbieram nogi co [co:qub] prędzej do swojej gospody; Już czeladź po obiedzie: PotFrasz1Kuk_II 1677
5 Odwdzięczyć; prowadzi mnie na ostatnie wschody. Zbieram nogi co [co:qub] prędzej do swojej gospody; Już czeladź po obiedzie: PotFrasz1Kuk_II 1677
6 że mi pójdzie sporzej; Poprawiałem, ono co [co:qub] dalej, to gorzej. Wszytkie na biesa poszły i PotFrasz1Kuk_II 1677
6 że mi pójdzie sporzej; Poprawiałem, ono co [co:qub] dalej, to gorzej. Wszytkie na biesa poszły i PotFrasz1Kuk_II 1677
7 . BIGOS W ŻAŁOBIE Chcąc panna bigos w kuchni zaprawić co [co:qub] prędzej, Pójdzie z garnkiem do szafy po ocet, PotFrasz1Kuk_II 1677
7 . BIGOS W ŻAŁOBIE Chcąc panna bigos w kuchni zaprawić co [co:qub] prędzej, Pójdzie z garnkiem do szafy po ocet, PotFrasz1Kuk_II 1677
8 :Wźdyć je już wasz brat wziął i szedł co [co:qub] prędzej, Wyście mi za nie czekać kazali pieniędzy PotFrasz1Kuk_II 1677
8 :Wźdyć je już wasz brat wziął i szedł co [co:qub] prędzej, Wyście mi za nie czekać kazali pieniędzy PotFrasz1Kuk_II 1677
9 a kowal obuchy, Rzemieślnik swe rzemiosło, żeby się co [co:qub] prędzej Dla zarobku i świeżych psowało pieniędzy. I kat PotFrasz1Kuk_II 1677
9 a kowal obuchy, Rzemieślnik swe rzemiosło, żeby się co [co:qub] prędzej Dla zarobku i świeżych psowało pieniędzy. I kat PotFrasz1Kuk_II 1677
10 deszcz.Opończe nie masz. Kupcież co [co:qub] prędzej. A sługa:Mości panie, PotFrasz1Kuk_II 1677
10 deszcz.Opończe nie masz. Kupcież co [co:qub] prędzej. A sługa:Mości panie, PotFrasz1Kuk_II 1677