Elektroniczny korpus tekstów polskich z XVII i XVIII w.


arrow_drop_down
arrow_drop_down




arrow_drop_down
arrow_drop_down
Znaleziono 349 wyników.
Lp Lewy kontekst Rezultat Prawy kontekst Skrót tekstu Data
1 prawo pospolite, i zwyczaj wniósł stary, Wespół z czarownikami [czarownik:subst:pl:inst:m] wszytkie palić czary. Mnie to, jako sędziemu grodzkiemu PotFrasz4Kuk_I 1669
1 prawo pospolite, i zwyczaj wniósł stary, Wespół z czarownikami [czarownik:subst:pl:inst:m] wszytkie palić czary. Mnie to, jako sędziemu grodzkiemu PotFrasz4Kuk_I 1669
2 PIERWSZY. O jako miedzy nami wiele jest na ziemi Czarowników [czarownik:subst:pl:gen:m] , czarownic, o których nie wiemy; Którzy sobie ArKochOrlCz_I 1620
2 PIERWSZY. O jako miedzy nami wiele jest na ziemi Czarowników [czarownik:subst:pl:gen:m] , czarownic, o których nie wiemy; Którzy sobie ArKochOrlCz_I 1620
3 Kareny dla Rugiera zbudował przez czary; Tamże chytry czarownik [czarownik:subst:sg:nom:m] Rugiera prowadzi. Orland o Angelikę z Feratem się wadzi ArKochOrlCz_I 1620
3 Kareny dla Rugiera zbudował przez czary; Tamże chytry czarownik [czarownik:subst:sg:nom:m] Rugiera prowadzi. Orland o Angelikę z Feratem się wadzi ArKochOrlCz_I 1620
4 pałacu tam i sam biegają, I jako jej obrazem czarownik [czarownik:subst:sg:nom:m] zmyślonem Oszukiwa ich wielu, gusłami sprawionem; Sama w ArKochOrlCz_I 1620
4 pałacu tam i sam biegają, I jako jej obrazem czarownik [czarownik:subst:sg:nom:m] zmyślonem Oszukiwa ich wielu, gusłami sprawionem; Sama w ArKochOrlCz_I 1620
5 tak daleko piękna Angelika Odwiodła od pałacu, że od czarownika [czarownik:subst:sg:gen:m] Mogli być bezpiecznemi, tak że ich onemi Dłużej tam ArKochOrlCz_I 1620
5 tak daleko piękna Angelika Odwiodła od pałacu, że od czarownika [czarownik:subst:sg:gen:m] Mogli być bezpiecznemi, tak że ich onemi Dłużej tam ArKochOrlCz_I 1620
6 Atlancie Powiadała, i jej się trzymała nauki, Żeby czarownikowi [czarownik:subst:sg:dat:m] nie szły jego sztuki. Ledwie małe pół mile od ArKochOrlCz_I 1620
6 Atlancie Powiadała, i jej się trzymała nauki, Żeby czarownikowi [czarownik:subst:sg:dat:m] nie szły jego sztuki. Ledwie małe pół mile od ArKochOrlCz_I 1620
7 ? Czy się lękasz, by wzrok mój nie był czarownikiem [czarownik:subst:sg:inst:m] albo język wężowym nie straszył Cię krzykiem? Poprzedź koło HugLacPrag 1673
7 ? Czy się lękasz, by wzrok mój nie był czarownikiem [czarownik:subst:sg:inst:m] albo język wężowym nie straszył Cię krzykiem? Poprzedź koło HugLacPrag 1673
8 . fora (ze dwora) niebieskiego/ psi i czarownicy [czarownik:subst:pl:nom:manim1] , i niewstydliwi, i mężobójcy, i bałwanom ( BirkOboz 1623
8 . forá (ze dworá) niebieskiego/ pśi y czárownicy [czarownik:subst:pl:nom:manim1] , y niewstydliwi, y mężoboycy, y báłwanom ( BirkOboz 1623
9 od niejakiego Bezer konfidenta Obrazoborstwa, które Żyd jeden Czarownik [czarownik:subst:sg:nom:m] w Fenicyj i Syryj na palenie i psowanie Obrazów w ChmielAteny_I 1755
9 od nieiakiego Bezer konfidenta Obrazoborstwa, ktore Zyd ieden Czarownik [czarownik:subst:sg:nom:m] w Fenicyi y Syryi na pálenie y psowanie Obrazow w ChmielAteny_I 1755
10 że słysząc przymawianie, szepty, wróżki, czarnoksiężnika, czarownika [czarownik:subst:sg:acc:m] , jedne ucho ku ziemi przytuli, drugie nakrywa ogonem ChmielAteny_I 1755
10 że słysząc przymawianie, szepty, wrożki, czarnoksiężnika, czarownika [czarownik:subst:sg:acc:m] , iedne ucho ku ziemi przytuli, drugie nakrywa ogonem ChmielAteny_I 1755